ТЕМА 1. АЛФАВИТ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ
Лекции.ИНФО


ТЕМА 1. АЛФАВИТ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ



Е.А. Додыченко

РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ

ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ

ДЛЯ БАКАЛАВРОВ

 

Саратов

УДК 811.124(072.8)

ББК 81.2Лат-923

Д 60

Р е ц е н з е н т ы :

доктор филологических наук, зав. кафедрой русского языка как иностранного ГОУ ВПО «Саратовский государственный медицинский университет Росздрава им. В.И. Разумовского» Л.П. Прокофьева;

кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка, теоретической и прикладной лингвистики ФГБОУ ВПО «Саратовская государственная юридическая академия» Ю.А. Кузнецова

Печатается по решению учебно-методического совета

ФГБОУ ВПО «Саратовская государственная юридическая академия»

 

Додыченко, Е.А.

Д 60 Рабочая тетрадь по латинскому языку для студентов-юристов / Е.А. Додыченко; ФГБОУ ВПО «Саратовская государственная юридическая академия». – Саратов: Изд-во ФГБОУ ВПО «Саратовская государственная юридическая академия», 2014 –

ISBN 978–5–7924–0830–2

Рабочая тетрадь позволяет закрепить базовый курс латинского языка, необходимый каждому юристу, и является дополнением к учебно-методическому пособию Е.Г. Касаткиной «Латинский язык для юристов. Начальный курс» (3-е изд., испр. Саратов: Изд-во ГОУ ВПО «Саратовская государственная академия права», 2010. 238 с.).

Адресована студентам юридических вузов.

УДК 811.124(072.8)

ББК 81.2Лат-923

ISBN 978–5–7924–0830–2

 

Предисловие

Рабочая тетрадь по латинскому языку предназначена для бакалавров первого курса, изучающих латинский язык. Она представляет собой систему практических заданий, способствующих усвоению студентами фонетических, лексических и грамматических норм латинского языка, которые даны в учебно-методическом пособии Е.Г. Касаткиной «Латинский язык для юристов. Начальный курс» (3-е изд., испр. Саратов: Изд-во ГОУ ВПО «Саратовская государственная академия права», 2010. 238 с.).

Цель данной тетради – закрепить знания, полученные при работе с основным учебно-методическим пособием по латинскому языку; обогатить словарный запас студентов латинскими крылатыми выражениями и терминами.

Многие упражнения сопровождаются грамматическими комментариями, образцами выполнения заданий, а также переводом слов, используемых в них, что существенно облегчает работу в этой тетради.

Кроме того, рабочая тетрадь содержит необходимый лексико-фразеологический минимум, что позволит преподавателю проверить его усвоение бакалаврами.

ТЕМА 1. АЛФАВИТ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

Упражнение 1. Прочитайте слова, обращая внимание на гласные, дифтонги и диграфы:

a[a]: ad, ars, acta, alii, albus, altus, amens, amor, amplus;

e[э]: ex, ego, emptor, ens, ergo, errus, esse, est;

i[и]: ibi, indoctus, infans, inopia, insania, inter, Italia;

o [o]: omen, orator, ordinarius, ornamentum, obligatorius;

u[у]: ubi, ullus, ultra, umbra, unus, universum, usus, utrum;

y[и]: asylum, Dionysius, lyra, peristylum, symbŏlum, tyrannus;

au[ау]: auctoritas, Augustus, Paul(l)us, auditorium, causa, caupo, cautus, claudo, aureus, aut, defraudo, naufragium, nauta, paucus, restauro, taurus;

eu [эу]: ceu, deus, Euclīdes, Europa, heu, laneus, meus, neuter, oleum;

ae[э]: aedes, aeger, aera, Caesar, Judaei, praetor, aeternus, copiae, epulae, Getae, Graecia, Graecus, laedo, maeror, Nonae, obaerātus, paedagogus, paene;

[аэ]: Aёllō, aёr, Aёrias, Aёtiōn;

oe[э]: coelum, coena, confoederatio, Croesus, foedus, moenia, oboediens, oeconōmus, poena, poenatis, proelium, tragoedia;

[оэ]: coёmptio, coёrcitio, poёma, poёta.

 

Упражнение 2. Прочитайте слова, обращая внимание на согласные:

c[ц]: acer, Caesar, Cicĕro, civis, decemvĭri, beneficiator, caecus, caedo, cera, decem, Genucius, glacies, incertus, Macedonia, manceps;

c[к]: academia, amīca, publĭca, Marcus, causa, corpus, curricŭlum, delictum, cadāver, canis, cognosco, concordia, coram, occasio;

f[ф]: Africa, aufero, confĕro, defensor, efractura, fides, favor, falsus, fortūna;

h [х]: habēre, Hadriānus, haud, hei, hic, Hispania, hodiē, humānus, nihil;

j[й’]: Gajus, Julius, Justiniānus, judex, juris, jus, juvat, Majus, injuria, jacens, jam, major, objectus, plebejus, Troja;

l[л’]: altus, alma, gladius, duplus, gloria, legalĭtas, leges, locus, stela;

s[с]: res, Tibĕris, status, bursa, Celsus, esse, glossa, Hortensius, hostis, humus, impossibĭlis, indefensus, lassus, sum, possessor, post, Ro(u)ssia;

s [з]: abusus, accūso, asinus, avisiamentum, basilica, casus, desum, gloriosus, laesio, miser, nisi, Syracusae;

v[в]: adversarius, advocatio, pluvia, ave, avia, benevole, breve, convenio, corvus, dives, vel, velox, venia, venus, via, vita;

x[кс]: codex, pax, arx, rex, dexter, ex, excelsus, excuso, expers, extra, index, infelix, maxĭme, grex, judex, noxa, xenium, xylon;

x [гз]: auxilium, axis, exacte, examino, exemplar, eximius;

z[з]: Spinōza, Zenon, zodiācus, zona.

 

Упражнение 3. Прочитайте слова, обращая внимание на сочетания согласных:

qu[кв]: aequus, aequo, quo, Quirītes, relĭquus, absque, aliquando, antiquarius, aquila, colloquium, inquirens, liquet, loquacĭtas, exaequo;

ngu[нгв]: bilinguis, lingua, pinguis, restinguo, sanguis, unguentum;

ti[т’и]: Attius, constituo, baptista, bestia, Catilina, nati, tiāra;

ti [ци]: actio, administratio, aestimatio, agnatio, gentium, militia, justitia, amicitia, dependentia, gravatio, Horatius, imitatio, imputatio;

su[су]: suum, suus, supersedeo, suppetiae, surdus;

su [св]: consuetudo, desuetudo, persuādeo, suadenter, suadeo, suavis.

 

Упражнение 4. Прочитайте слова, обращая внимание на сочетания согласных с h:

rh[р]: arrha, Rhenus, rhetor, rhetra, rhytmus;

th[т]: Athenae, bibliothēca, catholicus, Demosthĕnes, hipothēca, Pithagōras, Ruthēni, theatrum, Theodora, theologia, thesaurus;

ch[х]: chaldaeus, charta, chorus, Christus, machĭna, Plutarchus, pulcher;

ph[ф]: chirographum, Phaedrus, philosophia, phylaca, sphaera, symphonia, syngrapha, triumphus;

sch[сх]: schema, schola, scholia.

 

Упражнение 5. Прочитайте имена римских юристов, запишите их транскрипцию кириллицей.

Gracchus  
Numa Pompilius  
Gnaeus Flavius  
Manius Manilius  
Junius Brutus  
Cornelius Sulla  
Julius Paulus  
Cassius Longīnus  
Salvius Juliānus  
Gnaejus Procŭlus  
Sextus Pomponius  
Aemilius Papiniānus  
Massurius Sabīnus  
Marcus Porcius Cato  
Lucius Atilius Sapiens  
Publius Mucius Scaevŏla  
Marcus Terentius Varro  
Marcus Tullius Cicĕro  
Gajus Atejus Capīto  
Gajus Julius Caesar  

Упражнение 6. Прочитайте и выучите юридические термины:

caput - правоспособность

aerarium - казна

accusator - обвинитель, обличитель

acta- протоколы совещаний, постановлений

actio - действие, иск, судопроизводство

aestimatio capitis - имущественный ценз

alibi - в другом месте

bona fides - добросовестность, добрые нравы

casus belli - повод к войне

causa - причина, основание, судебное дело

censūra - оценка

cessio- цессия, уступка

civis - гражданин

civitas - граждане, гражданство

corpus delicti - состав преступления

corpus juris - свод права

crimen publicorum - уголовное преступление

cui bono? - в чьих интересах?

justitia- правопорядок, справедливость, законность.

 

 

ТЕМА 2. НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЛАТИНСКОГО ГЛАГОЛА

 

Лексический минимум

Глаголы I спряжения accusāre –обвинять advocāre –призывать amāre –любить cogitāre – мыслить, думать condemnāre –осуждать dāre– давать domāre– укрощать, покорять, побеждать laborāre –работать litigāre– спорить, судиться mutāre – менять occupāre– занимать salutāre – приветствовать sperāre – надеяться spirāre – дышать vetāre –запрещать   Глаголы III спряжения absolvĕre –оправдывать, освобождать constituĕre –решать, устанавливать; юр. возбуждать дело credĕre– верить defendĕre –защищать dicĕre – говорить discĕre– учиться, узнавать ducĕre– вести emĕre– покупать facĕre – делать intellegĕre – понимать, разбираться legĕre – читать scribĕre– писать solvĕre - платить vadĕre – идти, отправляться vendĕre –продавать vincĕre– побеждать vivĕre– жить Глаголы II спряжения cavēre –остерегаться debēre – быть должным, обязанным docēre – учить (кого-то) habēre –иметь possidēre –владеть respondēre– отвечать sedēre– сидеть studēre – изучать, учиться; усердно работать tacēre - молчать valēre– быть здоровым vidēre– видеть Глаголы IV спряжения audīre –слышать dormīre –спать finīre– заканчивать nescīre – не знать punīre– наказывать scīre – знать sentīre –чувствовать servīre –служить venīre – приходить.

 

Юридические термины

extra ordinaria cognitio - экстраординарный процесс

falsa accusatio - ложное обвинение

fictio juris - юридическая фикция; нечто придуманное

fictio legis - законная фикция

furtum manifestum - кража, при которой вор пойман с поличным

furtum nec manifestum - неочевидная кража

furtum oblātum - укрывательство краденного

generālis - общий

guaestio - допрос, следствие

heredes legitimus - наследники по закону

heredes testamentarium - наследники по завещанию

hereditas - наследство, наследование

heres legitimus - законный наследник

intra leges - в соответствии c внутренним смыслом закона

leges actionis - сборник судебных формул

leges duodecim tabularum - Законы двенадцати таблиц

mala fides - недобросовестность

manumissio - отпущение раба на свободу

manumissio tastamento - отпущение раба на свободу по завещанию

manumissio vindicta - отпущение раба на свободу путем мнимого процесса о свободе

manumissio censu - отпущение раба на свободу путем занесения раба в цензорские списки.

 

Афоризмы

1. Scio me nihil scire. Я знаю, что ничего не знаю (Формула сократовской мудрости, приводится в "Апологии Сократа" Платона).

2. Tantum possumus, quantum scimus. Мы можем столько, сколько мы знаем. (Девиз естествоиспытателей. Источник: Ф.Бэкон, «О достоинстве и приращении наук»).

3. Cogito, ergo sum. Я мыслю – следовательно существую (Декарт).

4. Credo quia verum. Верю, ибо это истина.

5. Vincere aut mori. Победить или умереть.

6. Dicere non est facere. Сказать еще не значит сделать.

7. Docendo discĭmus. Обучая, мы учимся сами (Сенека, «Письма»).

8. Dum vivimus vivamus. Давайте жить, пока живется.

9. Nota bene! (NB!). «Заметь хорошо», обрати внимание (пометка, служащая для того, чтобы обратить внимание на какую-либо особую примечательную часть текста).

Окончания I склонения

Casus (падеж) Numerus (число)
Singularis (ед.ч.) Pluralis (мн.ч.)
Nominatīvus (Именительный) - a - ae
Genetīvus (Родительный) - ae - arum
Datīvus (Дательный) - ae - is
Accusatīvus (Винительный) - am - as
Ablatīvus (Отложительный) - a - is
Vocatīvus (Звательный) - a - ae

 

Casus Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus culpa aqua (вина) (вода) culp… aqu…
Genetīvus culp… aqu… сulp… aqu…
Datīvus сulp… aqu… culp… aqu…
Accusatīvus culp… aqu… culp… aqu…
Ablatīvus culp… aqu… сulp… aqu…
Vocatīvus сulp… aqu… culp… aqu…

 

Упражнение 3. Просклоняйте имена существительные II склонения.

Окончания II склонения

Casus (падеж) Numerus (число)
Singularis (ед.ч.) Pluralis (мн.ч.)
Nominatīvus (Именительный) - us, - er(м.р.) - um(ср.р.) - i(м.р.) - a(ср.р.)
Genetīvus (Родительный) - i - orum
Datīvus (Дательный) - o - is
Accusatīvus (Винительный) - um - os(м.р.) - a(ср.р.)
Ablatīvus (Отложительный) - o - is
Vocatīvus (Звательный) = Nom. (на -er - um) - i(на – ius) - e(остальные) - i(м.р.) - a(ср.р.)

 

Casus   Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus reus (обвиняемый) puer (мальчик), magister debĭtum (долг) re… puer… magistr… debĭt…
Genetīvus re… puer... magistr... debĭt... re… puer… magistr… debĭt…
Datīvus re… puer… magistr… debĭt… re... puer... magistr... debĭt...
Accusatīvus re... puer... magistr... debĭt... re… puer… magistr… debĭt…
Ablatīvus re… puer… magistr… debĭt… re... puer... magistr... debĭt...
Vocatīvus re... puer... magister... debĭt... re… puer… magistr… debĭt…

 

Упражнение 4. Определите падеж подчеркнутых имен существительных I и II склонения (в скобках указан тип склонения), надпишите его над словами. Объясните значение латинских афоризмов.

I. Corpusdelicti (II) (вещественные доказательства, улики или состав преступления); curricŭlum vitae (I) («Путь жизни», краткая биография); causa causarum(I)(причина причин); via vitae(I) (жизненный путь); casus belli (II) (повод к войне); casus delicti (II) (случай правонарушения); via scientiarum (I)(путь к знаниям).

II. 1. Medice (II), cura te ipsum. (Врач, исцелись сам). 2. Aquĭla (I) non captat muscas (I) (Орел не ловит мух). 3. Valēte, amīci (II). (Здравствуйте, друзья). 4. Tu quoque, Brute! (II) (И ты, Брут!). 5. Manus (II) manum (II) lavat. (Рука руку моет). 6. Valeant, curae! (I) (Прощайте, заботы!). 7. Memento patriam (I). (Помни о родине). 8. Qui gladio (II) ferit, gladio (II) perit. (Кто придет с мечом – от меча и погибнет). 9. Sic transit gloria (I) mundi (II). (Так проходит мирская слава (фраза, с которой обращаются к будущему Папе Римскому во время возведения его в этот сан, сжигая при этом перед ним кусок ткани в знак призрачности земного существования).

 

Упражнение 5. Запишите по-русски следующие латинские мужские и женские имена.

Aulus - Appius -
Gajus - Servius -
Gnaeus - Lucius -
Marcus - Mamercus -
Spurius - Manius -
Numerius - Tiberius -
Titus - Postŭmus -
Vibius - Publius -
Vopiscus - Julius -
Quintius - Sextus -
Julia - Valeria -
Tullia - Julia Major -
Julia Minor - Julia Tertia -

 

Упражнение 6. Переведите предложения на русский язык.

1. Culpam negātis.  
2. Patriam amāmus, patriam defendĭmus. ________________________________
3. Sententiam Scaevŏlae probāmus. ________________________________
4. Victoria concordiam dat. ________________________________  
5. Incŏlae patriam defendŭnt. ________________________________  
6. Contumacia cumŭlat poenam. ________________________________  
7. Victoria curam amāt. _________________________________  

Слова для справок:concordia – согласие; contumacia – непослушание; неявка в суд по вызову; culpa– вина; cumulāre – увеличивать, приумножать; cūra – старание, усилие, терпение; incŏla – житель, nauta– моряк, negāre – отрицать, patria – родина, отечество; poena – наказание, sententia– приговор; probāre – одобрять, доказывать; victoria– победа.

 

Афоризмы

1. Vivere est cogitare. Жить – значит мыслить (Девиз Вольтера. Источник: Цицерон "Тускуланские беседы").

2. Vivere est militare. Жить – значит бороться (Девиз Сенеки, "Нравственные письма к Луцилию").

3. Vox populivox Dei. Глас народа – глас божий.

4. Epistŭla nоn erubescĭt. Бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон).

5. Fiat justitia et pereat mundus. Да свершится правосудие, даже если погибнет мир (Девиз германского императора Фердинанда I [1503—1564]).

6. Qui gladio ferit, gladio perit. Кто придет с мечом, от меча и погибнет.

7. Sic transit gloria mundi. Так проходит мирская слава (фраза, с которой обращаются к будущему Папе Римскому во время возведения его в этот сан, сжигая при этом перед ним кусок ткани в знак призрачности земного существования).

8. Si vis pacem, para bellum! Хочешь мира – готовься к войне!

9. Delphinum natāre doces. Учишь дельфина плавать.

 

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Упражнение 1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на порядок слов, место глагола. Объясните отсутствие личных местоимений.

1. Reum absolvo.  
2. Aquam patro do.  
3. Adversarios cavēmus.  
4. Arbĭter querēlam audit.  
5. Advocātus causam cadĭt.  
6. Scribae documenta scribunt.  
7. Arbĭtri reos aut condemnant aut absolvunt. ______________________________________________

Слова для справок: aut – или; cadĕre – проигрывать.

 

Упражнение 2. Переведите предложения на русский язык, охарактеризуйте способы выражения отрицания в них. Объясните значение афоризмов.

1. Ignorantia non est argumentum. _____________________________________  
2. Lupus pilum mutāt, non animam. _____________________________________
3. Nihil habēo, nihil curo. _____________________________________  
4. Non scholae, sed vitae discĭmus. _____________________________________  
5. Qui non labōrat, non mandūcet. _____________________________________  
6. Sapiens animus numquam tumēt. _____________________________________
7. Satur venter non studēt libenter. _____________________________________  

Слова для справок: anima – душа, argumentum – довод, доказательство;curāre – заботиться; ignorantia – незнание, неведение; libenter – охотно; lupus – волк; manducāre – есть, кушать; mutāre – менять; nihil – ничто; numquam – никогда; pilus – шкура; qui – кто, sapiens animus – умный (человек); satur – сытый; schola– школа; sed – а, но; studēre – изучать, учиться; tumēre – зазнаваться, быть надменным; venter – живот, брюхо.

 

Упражнение 3. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните наречия. Объясните значение афоризмов.

1. Hodie Caesar, crās nihil. _________________________________________  
2. Ibi bene, ubi patria. _________________________________________  
3. Saepe mora est melior. _________________________________________  
4. Felīcitas multa amicos habet. _________________________________________  
5. Multum vīnum bibĕre, nоn diu vivĕre. _________________________________________
6. Tantum scīmus, quantum memoriā tenēmus. _________________________________________
7. Omne initium difficile est. _________________________________________  
8. Primum discĕre, deinde docēre. _________________________________________
9. Sapiens semper beātus est. _________________________________________  

Слова для справок: beātus – счастливый; bene – хорошо; bibĕre – пить; crās – завтра; deinde – потом, затем;difficĭlis – трудный; diu – долго; felīcitas – счастье; hodie – сегодня; ibi – там; initium – начало; melior – лучше, предпочтительнее; memoria – память; mora – промедление; multa – много; omnis – всякий, любой; primum – сначала; saepe – часто; sapiens – мудрец, ученый; semper – всегда; tenere – держать; ubi – где; vīnum – вино.

 

Упражнение 4. Переведите предложения на латинский язык.

1. Вы должны защищать родину. ___________________________________________
2. Писец пишет жалобу. ___________________________________________  
3. Судья ведет (судебное) дело. ___________________________________________
4. Мы обвиняем жителей. ___________________________________________  
5. Товарищ изучает дело. ___________________________________________  
6. Отец любит дочь. ___________________________________________  
7. Адвокат выигрывает дело. ___________________________________________  
8. Мальчики учат язык. ___________________________________________  
9. Учитель учит вольноотпущенников. ___________________________________________
10. Римляне покоряют греков. ___________________________________________
11. Мы говорим и пишем по-латински. ___________________________________________

Слова для справок: выиграть дело — causam vincĕre; изучать дело — causam discĕre; по-латински – Latine; вести – ducĕre.

 

Предлог (Praepositio)

В латинском языке предлоги употребляются с одним из двух падежей: accusatīvus и ablatīvus. Только два предлога – in (в, на) и sub(под) –употребляются с обоими падежами: с accusatīvus при вопросе куда? и с ablatīvus при вопросе где?

Accusatīvus (куда?) Ablatīvus (где?) Accusatīvus (куда?) Ablatīvus (где?) Исключение Genetīvus
ad– к a (ab)– от in (в, на) causa– для, ради
ante– перед coram– перед sub(под) gratia– для, ради
apud– возле, у cum – с    
contra– против de– о, согласно    
circa– вокруг, возле e (ex) – из, от    
inter – между pro– за, ради, вместо    
extra– вне, кроме, за исключением prae– перед, впереди    
per– через, посредством sine – без    
post– после absque – без    
propter– из-за, через      
trans– через      

 

Упражнение 5. Подчеркните предлоги в следующих предложениях, надпишите падеж подчеркнутых имен существительных (не забудьте, что падеж существительного определяется предлогом). Обратите внимание на отсутствие глагола в некоторых афоризмах.

1. Vita sine libertāte nihil.(Жизнь без свободы — ничто). 2. Sine amicitia vita nulla est. (Без дружбы нет жизни). 3. Aut cum scuto, aut in scuto. (Со щитом или на щите; scutum – щит). 4. Ad virtutem via ardua est. (К мужеству дорога терниста). 5. In vīno veritas. (Истина в вине; vīnum – вино). 6. Per aspĕra ad astra. (Через тернии к звездам, через трудности к высокой цели; astrum – звезда, созвездие). 7. Non est fumus absque igne. (Нет дыма без огня). 8. Pars pro toto. (Часть вместо целого; totus – весь, целый). 9. Post scriptum. (Постскриптум, приписка к письму). 10. Sperāre contra spem. (Без надежды надеяться). 11. Veritas in medio est. (Истина находится посредине; medium – середина). 12. Vox clamantis in dēserto. (Глас вопиющего в пустыне; dēsertum – пустыня). 13. Imperium in imperio. (Государство в государстве). 14. Reum in custodiam dāre. (Взять подсудимого под стражу). 15. In silvam vado (Я иду в лес). 16. Dominus in domo est. (Хозяин находится в доме; domus – дом). 17. Ab equis ad asinos. (Из коня в ослы, т.е. пойти на понижение; equus – конь, asinus – осёл). 18. Abeo sub aquam. (Я ухожу под воду). 19. Natas sub aqua. (Ты плаваешь под водой). 20. Advocātus defendĭt reum in judicio. 21. Sub rosa. (Секретно. (Роза у древних римлян была эмблемой тайны. Если розу подвешивали над пиршественным столом, это означало, что о сказанном здесь надо молчать. Впоследствии роза изображалась на потолке комнаты для закрытых совещаний, а также на решётке католической исповедальни).

 

Упражнение 6. Составьте несколько вопросов к предложениям из упражнения № 5 и запишите их.

1.
2.
3.
4.
5.
6.

 

Лексический минимум

наречия: bene – хорошо crās – завтра cur– почему, зачем, для чего dum – пока hodie – сегодня Latine– по-латински libenter – охотно longe – долго male– плохо melior – лучше, предпочтительнее multa– много nunc– теперь numquam – никогда primum – сначала saepe – часто semper – всегда sic – так вопросительные слова: qualis– какой quam– как quando– когда quantum – сколько qui – кто quo – куда quod – что unde – откуда предлоги, союзы: contra – против sed– а, но sine – без местоимения: nihil – ничто nullus– никакой; ничтожный; нулевой omnis – всякий, любой; каждый tantum – столько

 

Юридические термины

sine cura - без заботы (синекура - хорошо оплачиваемая должность, не требующая особого труда)

sub rosa - "под розой", по секрету, секретно

tutela - опека

usurae - заем, проценты

аb instantia - освобождение от суда с оставлением в подозрении

arra- задаток

bona materna - имущество, унаследованное от матери

causa indicta - без суда и следствия

pro forma - для вида, ради формы (проформа)

pro poena - в наказание

querela — жалоба

regula - правило

causa possessionis - основания владения

causa privata - личное (частное) дело

culpa - вина

cura - забота, попечительство

custodia - охрана, надзор

hypothēca – ипотека

injuria - беззаконие, личное оскорбление

multa - штраф, неустойка, контрибуция

persona sui juris - домовладыка, лицо своего права

poena levis - легкое наказание.

 

Афоризмы

1. Labor omnia vincit. Труд все побеждает.

2. Aut cum scuto, aut in scuto.Со щитом или на щите. (Девиз спартанцев).

3. Per aspera ad astra. Через тернии (трудности) к звездам.

4. De mortuis aut bene aut nihil. Об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего).

5. Hodie Caesar, cras nihil. Сегодня Цезарь – завтра ничто.

6. Nil permanet sub sole.Ничто не вечно под солнцем.

7. Vita sine libertate nihil. Жизнь без свободы – ничто (девиз Ромена Ролана).

8. Quod non est in actis, non est in mundo. Чего нет в документах, то не существует (не имеет значения).

9. Inter arma leges silent. Когда говорит оружие, законы молчат.

10. Nulla regula sine exceptione. Нет правила без исключения.

Окончания I склонения

Casus   Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus - a - ae
Genetīvus - ae - arum
Datīvus - ae - is
Accusatīvus - am - as
Ablatīvus - a - is
Vocatīvus - a - ae

 

Casus   Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus tabŭla rasa (чистая доска) causa privāta (личное (частное) дело) tabŭl… ras… caus… privāt…
Genetīvus tabŭl… ras… caus… privāt… tabŭl… ras… caus… privāt…
Datīvus tabŭl… ras… caus… privāt… tabŭl… ras… caus… privāt…
Accusatīvus tabŭl… ras… caus… privāt… tabŭl… ras… caus… privāt…
Ablatīvus tabŭl… ras… caus… privāt… tabŭl… ras… caus… privāt…
Vocatīvus tabŭl… ras… caus… privāt… tabŭl… ras… caus… privāt…

 

Упражнение 4. Вставьте пропущенные окончания в таблице склонения имен существительных, прилагательных, числительных и притяжательных местоимений II склонения.

Окончания II склонения

Casus   Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus   - us, - er(м.р.) - um(ср.р.) - i(м.р.) - a(ср.р.)
Genetīvus - i - orum
Datīvus - o - is
Accusatīvus   - um - os(м.р.) - a(ср.р.)
Ablatīvus - o - is
Vocatīvus   = Nom. (на -er - um) - i(на – ius) - e(остальные) - i(м.р.) - a(ср.р.)

 

Casus   Numerus
Singularis Pluralis
Nominatīvus dolus malus (злой умысел) primum testamentum (первое завещание) noster arbĭter (наш судья) dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr…  
Genetīvus dol... mal... prim... testament... nostr... arbĭtr...   dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr…  
Datīvus dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr… dol… mal… prim… testament... nostr... arbĭtr...
Accusatīvus dol… mal… prim... testament... nostr... arbĭtr... dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr…
Ablatīvus dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr… dol... mal... prim... testament... nostr... arbĭtr...
Vocatīvus dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr… dol… mal… prim… testament… nostr… arbĭtr…

 

Упражнение 5. Надпишите тип склонения, число, род и падеж подчеркнутых имен прилагательных и притяжательных местоимений. Обратите внимание на их место в предложении. Объясните значение латинских афоризмов.

1. Plenus venter nоn studet libenter. (Полное брюхо к ученью глуxo). 2. Mala herba cito crescĭt. (Сорная трава быстро растет). 3. Fortūna caeca est. (Судьба слепа). 4. Habēnt sua fata libelli. (Книги имеют свою судьбу). 5. Bona causa triumphat. (Доброе дело побеждает). 6. Novus rex – nova lex. (Новый царь – новый закон). 7. Parva domus – parva cura. (Малое хозяйство – малая забота). 8. Salvo animam meam. (Я спасаю свою душу). 9. Umbram suam timet. (Боится собственной тени). 10. Vana est sapientia nostra. (Бесполезна наша мудрость).

 

Упражнение 6. Образуйте словосочетания, используя известные вам имена прилагательные, порядковые числительные, притяжательные местоимения и следующие имена существительные.

1. adversarius (противник)  
2. advocātus (защитник)  
3. arbĭter (судья)  
4. camēra (кабинет)  
5. collēga(товарищ, сослуживец)  
6. epistŭla (письмо)  
7. familia (семья)  
8. filia (дочь)  
9. Graecus(грек)  
10. incŏla (житель)  
11. insula (остров)  
12. libertīnus (вольноотпущенник)  
13. lingua (язык)  
14. magister (учитель, наставник)  
15. pater (отец)  
16. patria (родина, отечество)  
17. poena (наказание)  
18. querēla (жалоба)  
19. reus (обвиняемый)  
20. Romāna (римлянка)  
21. scriba (писец, секретарь)  
22. schola(школа)  
23. servus (раб)  
24. victoria (победа)  
25. vita (жизнь)  

 

Упражнение 7. Переведите предложения на латинский язык.

1. Отец наказывает своего сына.  
 
2. Твой адвокат читает наше дело.  
 
3. Их противник обвиняет подсудимого.  
 
4. Молодой учитель учит наших мальчиков.  
 
5. Он пишет жалобу со злым умыслом.  
 
6. Греки защищают свою родину от римлян.  
 
7. Твоя старшая дочь идет в школу.  
 
8. Вольноотпущенник приветствует справедливого судью.  
_______________________________________
9. В городе много известных адвокатов.  
 
10. Хозяин продает несчастного раба.  
 

Слова для справок: быть – esse; в – in (acc. (куда?), abl.(где?)); вольноотпущенник – libertīnus; город – oppidum; грек – graecus; дочь – filia; жалоба – querēla; защищать defendĕre; злой умысел – dolus malus; идти – vadĕre; известный, знаменитый clarus; мальчик – puer; много – multa; наказывать – punīre; несчастный – miser; новый, молодой – novus; обвинять accusāre; от a, de (abl.); писать – scribĕre; подсудимый – reus; приветствовать – salutāre; продавать vendĕre; противник – adversarius; с cum (abl.); справедливый – justus; старший – major; сын – filius; учить – docēre; хозяин – dominus; читать – legĕre.

Лексический минимум

absolutorius,-a, -um – оправдательный; содержащий оправдание bonus,-a, -um – хороший, добрый; справедливый clarus,-a, -um –известный, знаменитый cura – забота, попечение; надзор; опека domesticus,-a, -um – домашний; отечественный incognĭtus, -a, -um – неизвестный; без имени justus,-a, -um – справедливый, законный latus, -a, -um – широкий; тяжёлый legitĭmus,-a, -um– законный libĕr,-ĕra, -ĕrum – свободный magnus, -a, -um – большой, великий; богатый major– старший malus, -a, -um – плохой miser,- ĕra, -ĕrum – жалкий, бедный, несчастный novus,-a, -um – новый, молодой perpetuus, -a, -um – вечный privatus, , -a, -um – частный publĭcus, -a, -um – публичный Romānus,-a, -um – римский strictus,-a, -um – суровый; точный, строгий titŭlus – надпись; подпись; почетное звание; правовое основание tutēla – опека  

 

Юридические термины

de facto - по факту

de jure - по закону

testamentum - завещание

aberratio delicti - ошибка в преступлении

alieni juris - лица, семейно подвластные

bonorum possessio - преторское наследование

bonum avitum - родовое имущество

debĭtum - долг

coram notario - в присутствии нотариуса

contractus - контракт, договор

commodatum- ссуды безвозмездного пользования

cum privilegio - с привилегией

curator bonorum - опекун над имуществом

de commodo - с точки зрения выгоды

decretum - декрет, решение, постановление

exilium - изгнание

edictum- эдикт, приказ, распоряжение

dolus malus - злой умысел

forum delicti - место преступления

fiscus - государственная казна.

 

Афоризмы

1. Suum cuique. Каждому свое (Положение римского права).

2. Dura lex, sed lex. Закон суров, но это закон.

3. Falsus in uno, falsus in omnibus. Ложное в одном, ложно во всем.

4. Principes mortales – respublica aeterna. Правители смертны – государство вечно.

5. Amor caecus. Любовь слепа.

6. Sancta simplicĭtas! Святая простота! (Фраза приписывается чешскому протестанту Яну Гусу. По преданию, Гус, сжигаемый на костре, произнес эти слова, когда какая-то старушка из благочестивых побуждений подбросила в костер охапку хвороста).

7. Bona causa triumphat. Доброе дело побеждает.

8. Alma mater. «Питающая мать» (традиционное образное название учебных заведений, чаще высших).

9. Homo improbus beatus non est. Нечестный человек не бывает счастливым.

10. Sua cuique fortuna in manu est. Собственное счастье у каждого в руках.

ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Образование форм повелительного наклонения

Утвердительная форма Отрицательная форма
Ед.ч. Мн.ч. Ед.ч. Мн.ч.
I Accusā! (обвиняй!) Accusāte! (обвиняйте!) I Noli accusāre! (не обвиняй!) Nolīteaccusāre! (не обвиняйте!)
II Vidē! (смотри!) Vidēte! (смотрите!) II Noli vidēre! (не смотри!) Nolītevidēre! (не смотрите!)
III Legĕ! (читай!) Legĭte! (читайте!) III Noli legĕre! (не читай!) Nolītelegĕre! (не читайте!)
IV Punī! (наказывай!) Punīte! (наказывайте!) IV Noli punīre! (не наказывай!) Nolītepunīre! (не наказывайте!)

 

Упражнение 5. Переведите формы повелительного наклонения на русский язык.

1. Respondē(отвечать) Oтвечай!
2. Absolvĭte! (оправдывать)  
3. Noli cavēre! (остерегаться)  
4. Condemnā! (осуждать)  
5. Nolīte defendĕre! (защищать)  
6. Dic! (говорить)  
7. Domāte! (укрощать, покорять, побеждать)  
8. Duc! (вести)  
9. Laborāte! (работать)  
10. Scī! (знать)  
11. Nolītescribĕre! (писать)  

 

Упражнение 6. Образуйте от следующих глаголов все формы повелительного наклонения, дайте их перевод.









Читайте также:

  1. D. СОЦИОИДЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ВЕЩЕЙ И ПОТРЕБЛЕНИЯ
  2. E. Лица, участвующие в договоре, для регулирования своих взаимоотношений могут установить правила, отличающиеся от правил предусмотренных диспозитивными нормами права.
  3. I. Методические принципы физического воспитания (сознательность, активность, наглядность, доступность, систематичность)
  4. I. Определите значение терминов, сгруппируйте их по темам.
  5. III. ТЕМАТИКА КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ
  6. III.3. Система классификационных единиц
  7. MRPII–система как черный ящик
  8. V.4. Принципы и правила создания культурных ландшафтов
  9. VI. Система оценки результатов освоения Рабочей учебной программы
  10. VIII. Правила подключения питания от соседнего вагона в аварийном режиме
  11. А. Лупа. Б. Проекционный аппарат. В. Перископ. Г. Оптическая система глаза. Д. Любой из перечисленных в ответах А — Г систем.
  12. Аварии на коммунально-энергетических системах.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 322;


lektsia.info 2017 год. Все права принадлежат их авторам! Главная