Лекция — категория Иностранные языки: 13 Страница
Лекции.ИНФО


Лекция — категория Иностранные языки: 13 Страница

Материала по категории - Иностранные языки на сайте Лекция всего: 4359 страниц.

Task 4. Find these words in the text. Match the beginning of the sentences with the ending. Развитие языковой догадки. Развитие навыков аудирования. And now some words in conclusion. III. Read the text and say if you agree or disagree with the following statements: true or false. Match the two parts of the sentences. Государственное устройство Великобритании, США и России. Упр. 13. Вставьте артикль, где необходимо. Упр. 58. Вставьте артикль, где необходимо. Упр. 100. Переведите на английский язык. Упр. 119. Переведите следующие предлоя ния на английский язык. Упр. 146. Вставьте предлоги, где необходимо. Past Continuous Tense (Past Progressive Tense) Present Perfect, Present Continuous, Упр. 244. Раскройте скобки, употребляя гла-голы в требующемся времени. Упр. 251. Переведите на английский язык, Упр. 288. Употребите следующие предложения как придаточные дополнительные, в роли главных используя предложения, данные к скобках. Сдвигайте времена в соответствии г правилом согласования времен. Упр. 332. Передайте следующие предложения в косвенной речи. Упр. 367. Переведите на русский язык, обращая внимание на независимый причастный оборот. Упр. 380. Переведите на английский язык, употребляя герундий. Упр. 389. Переведите на английский язык, употребляя герундий. Переведите каждое предложение на русский язык. Упр. 518. Скажите автору нижеследующих предложений, что надо (не надо) было делать. Functional Styles of Speech in Greater Detail Expressive Means of Language (Stylistic Devices) PHONETIC EXPRESSIVE MEANS AND DEVICES Some Practical Assignments for Stylistic Analysis State which of the comparative structures represent metaphors and similes Comment on the peculiarities of the words and forms marked Вставьте артикль, где необходимо и переведите предложения. На русский язык артикль сам по себе не переводится, но он вносит в предложение оттенок, который иногда бывает необходимо учесть при переводе. We shall have to visit her at hospital. Изменения указательных местоимений и обстоятельства времени Июля 1941 года – 9 августа 1944 года – Битва за Ленинград. июля – 23 августа – Контрнаступление советских войск на Курской дуге. Touristeninformation, Hotel, Restaurant, Sprachkurs Das Hotelauto soll Sie am Flughafen abholen. Семья хотела бы поехать на отдых. Какие достопримечательности можно посмотреть и на сколько дней можно остаться? Говоря о переводе, ограничимся вербальными текстами на живых человеческих языках. Переводы, выделяемые по соотношению Резко возрастает объем переводов художественных текстов Логическое развитие (модуляция) Переводчик прибегает к замене частей речи в случае если в русском языке нет части речи или конструкции с соответствующим значением. Ситуативные задачи «Постоянное представительство» Ситуативные задачи «Применение общих соглашений об избежании двойного налогообложения» О. И. Кульчицкая, А. Н. Лысенко Ihnen gestalteten Situation. Palfys kompliziertes Innenleben V. Schreiben Sie aus dem Kapitel 6 Antonyme zu den folgenden Vokabeln heraus. Der Zeitformen des Konjunktivs. VII. Gestalten Sie eine Blitzumfrage. I. Переведите предложения на русский язык. II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2). V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив, переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 3). I. Перепишите следующие предложения, определите в каждом из них видовременную форму и залог глагола сказуемого (см. образец). Переведите предложения на русский язык. IV. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзное подчинение. Ex.2. Fill in the gaps, choose the correct variant, open the brackets, or change into indirect speech. Ex.5. Complete the sentences using the correct word in the box. Ex.10. Write the Essay on the topic «My future career of a radio electrician» (minimum 200 words) Ex.4. Read the text, translate 1, 2, 3 paragraphs in written form, and complete the task after it. Ex.10. Discuss the principles of translation the technical texts. Ex.3. Read the text, give it a title, divide it into paragraphs Для выполнения контрольных заданий Для того, чтобы выполнить контрольную работу N 1, необходимо усвоить следующие разделы курса английского языка по рекомендованному учебнику. This film is much more interesting than that one. Minsk workers are on friendly terms with their colleagues from other countries. Many specialists come from other countries to perfect their skills. Употребление временных форм глагола в страдательном залоге I. Перепишите и письменно переведите предложения. Определите видовременную форму и залог сказуемого. I. Многофункциональность глагола to be. Способы перевода причастия I на русский язык A chain of thermal and atomic plants was built in 1970s in our country. Инфинитивная конструкция «сложное подлежащее» We want this machinery to be used at our shop. Nevertheless, the laser no doubt has innumerable other applications which we are still to discover. РОССИЙСКИЙ УНИВEРСИТEТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ ФАКУЛЬТEТ ФИЗИКО-МАТEМАТИЧEСКИХ И EСТEСТВEННЫХ НАУК UNIT 2. STAGES IN PREPARING SLIDES Cut redundant slides, simplify cоmplicated slides Explain оr paraphrase wоrds that may be unfamiliar tо the audience Make sure yоur title is nоt tоо technical fоr yоur audience Five ways tо end a presentatiоn Обычно же в словаре их дают по так называемому гнездо- Поработайте сами. Проверьте себя по ключам в конце книги (см. THE KEYS). To cause вызывать, быть причиной Кафедра русского и иностранных языков Environmental Problems of Land Conservation Имя существительное (The Noun). Сочетания существительных без предлогов The Present Indefinite (Simple) Tense. The Complex Object (Objective – with – the – Infinitive Construction). Собак, которые изменили цивилизацию. Пастушья собака, вдохновившая Флоренс Найтингейл стать медсестрой Пес, прославивший свою породу River, desert, lake, island group, capital city, mountain range, mountain, sea, forest/jungle, man-made feature Advice coffee food French history magazines music teachers Употребление притяжательных местоимений Употребление относительных и союзных местоимений. D. Comparative constructions A Russian русский two Russians Physical description and adjective order Когда прилагательное оканчивается на -ic, то к нему добавляется -ally: tragic - tragically Adjectives and Adverbs coinciding in form Если же первая часть представляет собой отрицательное предложение, то вторая часть будет в утвердительной форме. Unit 2. Present Simple and Present Progressive Pronounce; look; listen; sell; look; work; enjoy. Unit 5. Past Perfect and Past Perfect Progressive Unit 6. Future Simple and Future Progressive B. Future Perfect Progressive Употребление и перевод Future Perfect Progressive. B. Changing from Active into Passive I. Если глагол в главном предложении имеет форму настоящего или будущего времени, то в придаточном предложении может употребляться любое время, которое требуется по смыслу. The Prescription on the Door. C. Second Conditional (Unreal) D. Third Conditional (Unreal) Употребление форм инфинитива Функции инфинитива в предложении Complex Subject (Сложное подлежащее) Функции герундия в английском предложении Функции причастия в предложении Конструкция «сложное дополнение» с инфинитивом или причастием Абсолютная номинативная конструкция E. Prepositions of Spatial Relationship D. Prepositions of Direction Учимся работать со сценарием Как правильно писать диалоги персонажей. Вставляем изображения в новеллу. Мещанин Минин, Князь Пожарский, Имели думу: Престол Царский, Зовом державным, думой единой, В холодном Михайловском замке. Приметы и знамения (толкователь) Лошадь (см. также раздел «Особые приметы»). Главный ключ к предсказаниям (вероятность событий) IV. Облачение вызывателя духов Общее заклинание для вызова любого духа (его имя надо произнести в начале) VIII. Проделки с помощью прута и колокольчика IX. Духи медного кувшина доктора Фауста X. Предсказания зеркала соломона XVI. Об относительности добрых и злых дел Дополнительные функции правителей Куча сброса и карты, выбывшие из игры Добавление новых карт в колоду и раздача карт Объявление войны в фазу действий Порядок произведения движения по суше Процедура уклонения от битвы Процедура перевозки армии по морю Попытки обращения в протестантизм Процедура богословского диспута Возвращение домой морских подразделений Исследовательские экспедиции Мария I как правитель Англии Неактивные второстепенные державы АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ПРАВОВЕДЕНИИ Initial Interview with a Client Skills of Effective Presentation Fill in the gaps with the words from the box. USEFUL PHRASES AND VOCABULARY The sentences in this conversation are in the wrong order. Number them in the correct order. The first one has been done for you. Use Clear and Concise Language Translate the missing excerpts using the contract vocabulary. Scan this standard contract on import of bulk wine material and answer the questions. Consider these expressions typical for court disputes on remedies and make up sentences with them. Translate these article abstracts in writing. Take a look into two CV samples and define the nationality of the target company. Give your grounds. Kutafin Moscow State Law University Labour rights in the Constitution Clinical training at the Public Procurator’s Office Provide a summary of the text Provide a summary of the text. Give Russian equivalents to these statements. Лекция 19. ПЕРЕВОД СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Структура сложноподчиненных предложений Лекция 20. ПЕРЕВОД СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ПРИДАТОЧНЫМИ ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫМИ И.В. Красильникова, Е.Г. Скребова, Л.В. Смолина International Letter Requisites Образец расположения реквизитов международного письма Confirmation of order — письмо-подтверждение E-mail in business correspondence PART II. BUSINESS COMMUNICATION III. Match the words on the left with their definitions on the right. I. Read and act the dialogue out. Manager and Client: Difficult Clients I. Check your understanding with this follow-up quiz. Think it over. Imagine you are giving a presentation and using some visual aids. What phrases might you use to draw your audience’s attention to these slides? IV. Read the passage describing the profit of the company for the 5 years. MARKETS, PRODUCTS AND MODERN MARKETING III. Complete the sentences. DEADLY SINS THAT SABOTAGE BUSINESS SUCCESS INTEGRATED MARKETING COMMUNICATIONS TOP 10 HOME BUSINESS OPPORTUNITIES I. Complete this marketer's description of his work using expressions from the passage about brands above. О.А. Гливенкова, В.И. Копельник Основные суффиксы прилагательных и наречий The most glamorous aspect of police work Use following pictures and headings from the sites as some examples. Topics for Oral and Written Composition Which is the bigger eco-villain: plastic or paper? Среди женщин (1998 г.р. и старше), юниорок (1999-2000 г.г.р) и девушек (2001-2002 г.г.р.) Среди женщин, юниорок и девушек ТЕХНИЧЕСКИЙ ДЕЛЕГАТ ФБР М.П.ЛЕОНОВ ГЛАВНЫЙ СУДЬЯ СОРЕВНОВАНИЙ С.В.ЖУРКИН Основные части делового письма (The main parts of a business letter) Subject: Surplus Used Ammonia Plants Business and Language Specialists Subject: The Language Exchange Inc. Universal Utensils 14 February 19- IMPROVE YOUR BUSINESS COMMUNICATION SKILLS Для магистрантов заочного отделения I. Read the example letter and find the related details on every topic. V. Write a letter of complaint using the details given below. Good Customer Service Made Simple Закончите предложения с использованием косвенной речи, обращая внимание на изменение местоимений и глаголов. II. Are these statements true (T) or false (F)? Как образуется притяжательный падеж существительных? Risk /capital / index /price / market Личные местоимения в именительном и объектном падежах Спряжение глагола to be в Present Simple Tense Тема 5. Времена группы Progressive (Present, Past, Future) Тема 6. Времена группы Simple (Present, Past, Future) Раздел 2. Базовый лексико-грамматический курс Основные типы вопросительных предложений Тема 10. Конструкция there be Номинация инструментальное исполнительство (классическое), 7-9 лет. А. Ушкарев «Родничок». 2.00 мин. Тотемы племени Майя. 3.00 мин. 15 чел. Oral and written speech: differences and purposes in communication process EDGAR ALLAN POE The Cask of Amontillado John STEINBECK from ON MEN AND MICE Three factors in the development of English style Coinages: the art o makting new words Organization of lexical stylistic devices From “Jacomo Joyce” by James Joyce Structural and linguistic features of functional styles Michael Jackson considering Polish theme park investment How To Write Book Reviews and Literary Criticism The Trouble with Translation Read an extract carefully, write down all the new words and explain their meaning in English. САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ПСИХОЛОГИИ И СОЦИАЛЬНОЙ РАБОТЫ Отрицательная форма общих вопросов. Употребление Present Continuous. Употребление Past Continuous. Present Perfect and Past Simple Disappear give move read stay stop swim learn Accept change give out lend look after Сравнение различных способов выражения будущего времени. Случаи несоблюдения правил согласования времен. Write an essay about your entrance examinations and your studying at the Institute .Use the following key words and phrases. Ask run over break damage frighten choose hurt pay steal sting stop cut off Особенности перевода и употребления страдательных оборотов с формальным подлежащим it. Обучение языкам: мифы и реальность Используйте песни, чтобы усовершенствовать знание грамматики Не бойтесь голосить, как Тарзан Смотрите кино на языке оригинала Найдите группу или класс для разговорной практики Учите языки вместе с новостными телеканалами и радиостанциями Какова его роль в процессе овладения ИЯ? ПИСЬМО КАК ЦЕЛЬ И КАК СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ Длительность формирования навыков. ОБУЧЕНИЕ НАПИСАНИЮ РАЗЛИЧНЫХ ПИСЬМЕННЫХ ТЕКСТОВ Коррективно-грамматический курс.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |

lektsia.info 2017 год. Все права принадлежат их авторам! Главная