Лекции.ИНФО


Право авторства и право исполнительства



Право авторства— это личное неимущественное право автора требо­вать признания своего авторства на свое произведение, т. е. что именно он является автором созданного им произведения.

Свое личное неимущественное право автор реализует, размещая свое имя на товарах, в которых воплощены произведения. Важно подчеркнуть, что автор может указывать свое подлинное имя или вымышленное имя (псевдоним) либо не указывать никакого имени (анонимное произведе­ние). Более того, он может указать имя лица, которое вообще не создавало произведения в силу служебного или иного зависимого положения автора (гетеронимность). Важнейшей особенностью права авторства является то, что оно должно соблюдаться при любом использовании произведения, другими словами, недопустимо использование произведения или его части без указания авторства. Это прямо установлено в ст. 1265 Гражданского ко­декса Российской Федерации.

Право авторства является важнейшим личным неимущественным правом, хотя и признается на международном уровне лишь с 1928 г.

Право авторства возникает у автора с момента создания произведения. Для возникновения этого права необходимо, чтобы были выполнены усло­вия правоохранности произведения (см. § 2.8), т. е. объективное существо­вание произведения и его творческий характер.

Право авторства может принадлежать только лицу, творческим трудом которого создан результат интеллектуальной деятельности. Право авторст­ва является неотчуждаемым и непередаваемым, т. е. право авторства не только не может быть отобрано у автора, но и автор не может это право пе­редать кому-либо, в том числе и своим родственникам.

Несмотря на то что Бернская конвенция признает право авторства, законодательство Российской Федерации с 1993 г. к личному неимущест-


 

 

праву относит право на имя, которое обычно определяется сле­тим образом. Право автора на имя — это право автора использовать или разрешать использовать произведение под своим подлинным именем, под псевдони­мом или без обозначения имени, т. е. анонимно. Предоставление права на имя вместе с правом авторства не является бходимым, поскольку право авторства подразумевает право автора ис-ьзовать любое имя для оповещения о своем авторстве. Он может ука-> в качестве автора свое настоящее имя, свой псевдоним или сделать i произведение анонимным. При этом автор всегда может отказаться от вдонима или открыть свое подлинное имя. Приведем мнение К. Ма-; в отношении права авторства: «Этим правом автор может пользовать-ю своему усмотрению; он может распоряжаться им даже негативно, т. е. бликовать свое произведение под псевдонимом или анонимно»'. Другими словами, право авторства включает и право на имя. Именно тому Бернская конвенция не содержит права на имя, хотя возможность ючения такого права в Конвенцию обсуждалась. В случае обнародования произведения право авторства и право на имя нтичны, т. е. при любом использовании обнародованного произведе-[, в том числе и отрывка из него, имя автора должно быть упомянуто. Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам впервые признал пра-исполнительства в весьма ограниченной форме, даже не назвав его :аким образом. Однако по аналогии со ст. 6bls(l) Бернской конвенции, орая ввела понятие «право авторства», аналогичное личное неимущест-ное право исполнителя может быть названо «правом исполнительства», содя из содержания ст. 5(1) Договора ВОИС по исполнениям и фоно-ммам право исполнительства может быть определено следующим обра-Древо исполнительства — это право исполнителя требовать быть признанным в качестве исполнителя незаписанных устных исполнений или исполнений, записанных на фонограммы, за исключением тех случаев, когда непредоставление такого права продиктовано характе­ром использования исполнения.

Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам предоставил право исполнительства только на два вида исполнений, которое в некоторых слу­чаях может вообще не предоставляться. Другими словами, Договор создал парадоксальную ситуацию, когда личные неимущественные права испол­нителя оказались зависимыми от характера использования исполнения.

1 Международные конвенции об авторском праве. Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Комментарий К. Мазуйе. М: Прог­ресс, 1982. С. 60.


114 • Глава 4. Права авторов, исполнителей и иных лиц


§ 4.3. Право на защиту репутации • 115


 


Такая норма отсутствовала в проекте договора, но появилась в ст. 5(1) До­говора ВОИС по исполнениям и фонограммам как компромисс между на­мерением большинства стран признать личные неимущественные права исполнителей на все виды исполнений и нежеланием ряда других стран, прежде всего США, предоставить такие права исполнителям аудио­визуальных произведений.

Национальное законодательство предоставляет право исполнительст­ва, как правило, на все виды исполнений без всяких условий и оговорок.

В ст. 1315(1) Гражданского кодекса Российской Федерации исполни­тель наделяется правом авторства на свое исполнение. Однако использо­вание такого понятия нельзя считать обоснованным. Дело в том, что по Бернской конвенции автор имеет право «claim authorship of the work», кото­рое впоследствии и стало называться правом авторства. В Договоре ВОИС по исполнениям и фонограммам установлено, что исполнитель имеет пра­во «claim to be identified as the performer of his performances», что может пони­маться только как право исполнительства, но не как право авторства.

В раннем законодательстве Российской Федерации исполнителям предоставлялось право на имя, но не право авторства. Как уже обсужда­лось выше, право на имя автора произведения обеспечивается правом ав­торства. Аналогичное справедливо и для права на имя исполнителя: оно обеспечивается правом исполнительства.

Право на защиту репутации

Право автора на защиту репутации — это личное неимущественное право автора противодействовать любому извращению, искажению, изменению и любому иному посягательству на свое произведение, вклю­чая его название, способному нанести ущерб его чести, достоинству или репутации.

Право на защиту репутации признается Бернской конвенцией с 1928 г. В соответствии со ст. 6bls автор имеет право «противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному на­нести ущерб чести или репутации автора»1. Слова «иного посягательства» были введены в Бернскую конвенцию в 1948 г. для того, чтобы подчерк­нуть, что ущерб репутации автора может нанести не только искажение его произведения.

Естественно, речь идет только о разрешенных автором изменениях про­изведения, в противном случае никто не имеет права изменять произведе­ние. Другими словами, даже если автор передал другому лицу свое исклю-

' Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Женева: ВОИС, № 287(R). 1990. С. 14.


чительное право на переработку, у него остается личное неимущественное право контролировать переработку, чтобы не было извращено или искаже­но содержание его произведения и не нанесен ущерб его чести, достоинст­ву или репутации.

Таким образом, передача исключительного права на переработку произ­ведения не означает предоставления полной свободы переработчику, по­скольку право на защиту репутации позволяет автору требовать, чтобы при переработке произведения не искажалось содержание произведения. При этом автор сам решает, подрывает ли его репутацию переработка его про­изведения или нет.

Ситуация не меняется, если произведение перешло в общественное достояние, т. е. когда переработка может осуществляться без согласия ав­тора. Даже в этом случае наследники автора имеют право запрещать любые изменения произведения, которые, по их мнению, искажают или извра­щают содержание произведения и наносят ущерб чести и достоинству ав­тора.

Ущерб репутации автора могут нанести и иные посягательства на произведение, например добавление к произведению предисловий, после­словий, пояснений, комментариев, иллюстраций.

Следует отметить, что право на защиту репутации не идентично праву на неприкосновенность произведения, признаваемому ст. 1266 Гражданского кодекса Российской Федерации.

Право на неприкосновенность произведения означает, что никто не имеет права изменять или перерабатывать произведения без разрешения автора. Однако в соответствии с Бернской конвенцией автор обладает пра­вом разрешать переработку своего произведения. Другими словами, никто имеет права перерабатывать произведение без разрешения автора. Од-ко точно такое же содержание имеет и право на неприкосновенность оизведения. Таким образом, «личное неимущественное» право на не-икосновенность идентично праву на переработку, они лишь по-разному эмулируют запрет переработки произведения без разрешения автора, ождественность этих двух прав означает, что право на неприкосновенность еет исключительный, а не личный характер.

С другой стороны, право на защиту репутации автора является личным

'имущественным правом. Другими словами, право на защиту репута-

и действует даже тогда, когда срок действия права на переработку и

«прикосновенность произведения» исчерпан. Поэтому установленная

ст. 1267(1) Гражданского кодекса Российской Федерации бессрочность

ава на неприкосновенность является ошибочной. После перехода в об-

ественное достояние любое произведение может быть «прикосновен-

ш», т. е. использоваться любым образом, но так, чтобы не нанести ущерб

ести и достоинству автора. Следовательно, бессрочным является не право

неприкосновенность произведения, а право на защиту репутации авто-

. Именно такой правильный подход существовал в раннем законодатель-


§ 4.4. Право на воспроизведение • 117


"116 • Глава 4. Права авторов, исполнителей и иных лиц

стве Российской Федерации: «право на защиту репутации охраняется бес­срочно»1.

Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам впервые признал пра­во на защиту репутации исполнителя в весьма ограниченной форме, даже не назвав его. Однако по аналогии со ст. 6bis(l) Бернской конвенции, кото­рая ввела понятие права на защиту репутации автора, аналогичное личное неимущественное право исполнителя может быть названо «правом на за­щиту репутации исполнителя», которое может быть определено следую­щим образом.

Право исполнителя на защиту репутации — это право на защиту не­записанных устных исполнений или записанных на фонограммы исполне­ний (включая их названия) от всякого искажения или иного посягатель­ства, способного нанести ущерб чести и достоинству исполнителя, за исключением тех случаев, когда непредоставление такого права про­диктовано характером использования исполнения.

Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам ввел ограничения на право исполнительства, поэтому право на защиту репутации не может рас­пространяться на те случаи, когда право исполнительства не признается. В противном случае исполнитель не имел бы права исполнительства, но имел бы право на защиту репутации. Таким образом, необходимо при­знать, что оба личных неимущественных права исполнителя должны иметь один и тот же объем. Следовательно, исполнителю может принадлежать право на защиту репутации только в отношении незаписанных или запи­санных на фонограммы исполнений. Но даже при соблюдении этих усло­вий исполнителю может не предоставляться право на защиту репутации, если непредоставление этого права продиктовано характером использования исполнения. Данная оговорка предназначена для ограничения прав испол­нителя, в частности в отношении аудиовизуальных исполнений.

Национальное законодательство предоставляет право на защиту ре­путации исполнителя на все виды исполнений без условий и оговорок. По­добно праву на неприкосновенность произведения, Гражданский кодекс Российской Федерации в ст. 1315(1) установил право на неприкосновен­ность исполнения. Различие между правом на защиту репутации исполни­теля и правом на неприкосновенность исполнения аналогично различию соответствующих прав автора. Правильный подход к защите репутации ис­полнителя существовал в раннем законодательстве Российской Федера­ции2.


Право на воспроизведение

Понятие «воспроизведение объектов интеллектуальной собственно­сти» является одним из важнейших в системе интеллектуальной собствен­ности и как правовая категория возникло вместе с авторским правом. Авторское право, или copyright, — это право копирования. Впоследствии ко­пирование книг, в которых воплощены произведения, стали называть вос­произведением произведений.

Поскольку копирование является одним из основных использований объектов интеллектуальной собственности, в законодательстве большин­ства стран давно введено право на воспроизведение. На международном уровне это право признается Бернской конвенцией с 1967 г. Одну из при­чин столь позднего признания этого права объясняют трудностями выра­ботки понятия такого права, которое должно быть достаточно общим, но в то же время и конкретным. В настоящее время полагают, что таким требо­ваниям удовлетворяет содержание ст. 9(1) Бернской конвенции1. Договор ВОИС по авторскому праву и Договор ВОИС по исполнениям и фоно­граммам установили, что право на воспроизведение применимо в цифро­вой среде и к использованию объектов в цифровой форме2. Другими слова­ми, право на воспроизведение может быть определено следующим образом.

Право на воспроизведение — это исключительное право на воплощение объекта авторского права или смежных прав в исходной или любой иной форме, в том числе в цифровой, в товаре любым возможным способом.

Естественно, не каждый объект авторского права или смежных прав допускает воспроизведение всеми способами и в любой форме, поскольку способ и форма воспроизведения определяются видом объекта. Например, воспроизведением не может считаться публичное исполнение произведе­ния хотя бы потому, что это исполнение, а не произведение.

Исключительная широта понятия «право на воспроизведение» означа­ет, что существует множество форм воспроизведений как объектов автор­ского права, так и смежных прав. Рассмотрим некоторые из них.

Репродуцирование. Законодательство ряда стран содержит нормы в отно­шении репродуцирования произведений, под которым понимают факси­мильное воспроизведение произведения с помощью технических средств, осуществляемых не в целях издания (см. ст. 1275(2) Гражданского кодекса Российской Федерации). Следует признать, что это одно из наименее удач­ных правовых определений.


 


1 Закон Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах». М.: Рес­
публика, 1993. Ст. 27(1). С. 22.

2 См. там же. С. 34.


1 См.: Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведе­
ний. Женева: ВОИС, № 287(R). 1990. С. 17.

2 См.: Договор ВОИС по авторскому праву и согласованные заявления в отношении
договора ВОИС по авторскому праву. Женева: ВОИС, № 226(R). 2000. С. 20.


У


118 • Глава 4. Права авторов, исполнителей и иных лиц

Во-первых, репродуцирование — это прямая транслитерация анг­лийского слова «reproduction», которое переводится как «воспроизведение». Поэтому определять воспроизведение через воспроизведение — это тавто­логия.

Во-вторых, упоминание особого вида воспроизведения (факсимиль­ного) ничего не меняет, поскольку факсимиле — это точное воспроизведе­ние объекта (рукописи, документа, изображения и т. д.), а репрография — это воспроизведение с помощью копировально-множительного обо­рудования.

Все это означает, что обычно под репрографией понимается копирова­ние объектов с помощью копировально-множительного оборудования.

Действительный смысл понятия «репродуцирование» легко устано­вить из обычно используемой в законодательстве оговорки, что «репрогра­фическое воспроизведение не включает в себя хранение или воспроизве­дение указанных копий в электронной (включая цифровую), оптической или иной машиночитаемой форме». Если учесть, что массовое оптическое копирование уже не существует, а машиночитаемая и электронная фор­ма — это фактически цифровая форма, то сделанная оговорка означает, что репродуцирование является воспроизведением объекта не в цифровой форме, а в аналоговой. Итак, необходимо признать такое определение.

Репродуцирование — это воспроизведение некоторых объектов автор­ского права в аналоговой форме с помощью копировально-множитель­ных и иных устройств.

Другими словами, если сделана аналоговая копия объекта на бумаге — это репродуцирование, а если сделана цифровая копия, например с помо­щью сканера, цифрового фотоаппарата и т. д., — это воспроизведение.

Обнародование произведения. Как уже отмечалось в § 2.7, под обнародо­ванием произведения понимается любое действие, с помощью которого произведение становится доступным для всеобщего сведения. К обнародо­ванию прежде всего относится опубликование произведения. С другой стороны, обнародование произведения — это его воспроизведение. Дело в том, что автор передает издательству для издания (обнародования) свое произведение, представляющее собой рукопись. Воплощение этого же произведения в книгах или иных изданиях — это и есть воспроизведение произведения в иной форме. С этой точки зрения право на обнародование произведения это частный случай права на воспроизведение.

Как в ст. 15(1) Закона Российской Федерации «Об авторском праве и смежных правах», так и в ст. 1255(1) Гражданского кодекса Российской Федерации право на обнародование отнесено к числу личных неимущест­венных прав.

Бернская конвенция не содержит права на обнародование, однако при ее пересмотре в 1928 г. предлагалось ввести аналогичное право. Предпола­галось, что право на разглашение произведения позволило бы защитить инте-


§ 4.4. Право на воспроизведение • 119

ресы автора, поскольку никто иной не имел права обнародовать произве-■ение без согласия автора даже по решению суда, например для покрытия долгов или по иным причинам, и в интересах других лиц. Однако «предло­жение включить право на разглашение в Конвенцию не нашло поддержки И на более поздних конференциях по пересмотру не обсуждалось»'.

Несмотря на это, право на разглашение как право на обнародование Включено в законодательство Российской Федерации. Противоречивый Характер права на обнародование следует из ст. 1267(1), в которой установ­лено, что «авторство, имя автора и неприкосновенность произведения ох­раняются бессрочно». Следовательно, все иные права не охраняются бес­срочно, т. е. срок действия права на обнародование такой же, как и любого иного исключительного авторского права.

Наделение автора правом на обнародование является формальным, Поскольку автор не может им воспользоваться. Например, если автор за­ключил договор на обнародование произведения, то он воспользовался Своим исключительным правом на использование своего произведения од­ним из возможных способов (посредством воспроизведения) и никакого Иного права ему не нужно для обнародования своего произведения. Таким образом, право на обнародование, по существу, совпадает с исключительным правом на воспроизведение и является излишним.

Сейчас трудно восстановить логику разработчиков, введших право на обнародование. Возможно, это была попытка оградить автора от произво­ла организаций, заключивших договор на обнародование произведения, Но по тем или иным причинам не выполнивших своих обязательств. Пред­полагалось, что включение права на обнародование в число личных не­имущественных прав улучшит правовое и материальное положение авто­ра, однако в действительности это привело к введению мертворожденных норм и к противоречивости законодательства.

Отзыв произведения. В ст. 1255(3) и 1269 Гражданского кодекса Рос­сийской Федерации декларируется право автора на отзыв произведения для отказа от ранее принятого решения об обнародовании.

Введение права на отзыв является еще менее обоснованным, чем вве­дение права на обнародование произведения. Дело в том, что право на от­зыв может возникнуть, когда автор уже воспользовался своим правом на воспроизведение произведения и заключил соответствующий договор на его обнародование. Вполне возможно, что автор хотел бы отозвать произ­ведение, когда оно уже было издано и направлено в торговую сеть. Право отзыва означает, что, игнорируя условия договора на обнародование про­изведения, автор может потребовать изъятия своего произведения из всех торговых организаций. Однако издательство в соответствии с договором

Международные конвенции об авторском праве. 1982. С. 61—62.


120 • Глава 4. Права авторов, исполнителей и иных лиц

§ 4.6. Право на распространение • 121


с автором уже понесло издержки по обнародованию произведения, и право на отзыв ставит издательство в разорительное положение.

Понимая абсурдность права на отзыв, разработчики вместо отказа от этого права переложили ответственность на автора за реализацию ему же предоставленного права, поскольку автор обязан возместить пользователю причиненные его решением (отзывом произведения) убытки. Если произ­ведение уже было обнародовано, то автор обязан публично оповестить об отзыве произведения.

Бернская конвенция право на отзыв не признает, не было аналогич­ных положений и в ранее действовавших гражданских кодексах союзных республик. Более того, такое право вообще не допускалось, поскольку ус­танавливалось, что согласие автора, данное при заключении авторского дого­вора, не может быть отозвано в одностороннем порядке. Поскольку речь идет о договоре на обнародование произведения, никакого отзыва произ­ведений гражданское законодательство не допускало.

Запись исполнений. Римская конвенция, Соглашение ТРИПС и Дого­вор ВОИС по исполнениям и фонограммам наделили исполнителей пра­вом на запись незаписанных исполнений. Такое право вводится как отдельное право, в отличие от права на запись записанных исполнений, которое пред­ставляет собой право на воспроизведение записанного исполнения. В дейст­вительности же это не так, поскольку запись исполнения — это воспроиз­ведение изображений и звуков, создаваемых исполнением.

Большинство исполнений не являются индивидуальными и осущест­вляются коллективами исполнителей как самостоятельно, так и в условиях выполнения служебных обязанностей или служебных заданий тех или иных учреждений или организаций культуры — театров, филармоний, иных сценических площадок. Очень многие исполнения являются служеб­ными и право на запись исполнений принадлежит не исполнителям, а иным лицам — руководителям коллективов исполнителей, театров, фи­лармоний и т. д.

Право на запись исполнений означает, что никто не имеет права запи­сывать любое исполнение без разрешения лиц, которым принадлежит исклю­чительное право на исполнение. Поэтому любая запись исполнения, в том числе «любительская» или «бутлегерство» (bootlegging), считается неправо­мерной.

Право на переработку

Обычно в законодательстве из общего права на воспроизведение про­изведений выделяется право на перевод произведений и право на переделку или иную переработку произведений.

Право на перевод это исключительное право осуществлять или разре­шать перевод произведения на другие языки.


Любое лицо, которое намерено перевести охраняемое произведение на другой язык, должно получить разрешение от автора или иного правооб­ладателя.

Ограниченное право на перевод признавалось в ст. 33 Закона Россий­ской империи 1911 г. «Об авторском праве»: «Исключительное право пере­вода принадлежит автору в течение десяти лет со времени издания подлин­ника под условием напечатания перевода автором в течение пяти лет со времени издания подлинника»1. В СССР право на перевод признано толь­ко в 1973 г. в связи с присоединением к Всемирной конвенции об ав-

[торском праве.

Бернская конвенция признает право на перевод. В соответствии со

|рт. 2(3) и 8 переводы литературных произведений охраняются наравне с ори-

j гинальными произведениями без ущерба правам автора оригинального про­изведения, причем авторы охраняемых произведений «в течение всего срока действия их прав на оригинальное произведение пользуются исключитель-

1 ним правом переводить и разрешать переводы своих произведений»2.

Право на переработку это исключительное право осуществлять или разрешать переработку произведения в другие формы.

Любое лицо, которое намерено переработать охраняемое произведе-

|ние, обязано получить разрешение от автора или иного правообладателя.

I Исторически развитие права на переработку произведений очень близко

становлению права на перевод. В ст. 2(3) Бернской конвенции установле-

э, что «адаптации, музыкальные аранжировки и другие переделки лите-

атурного или художественного произведения охраняются наравне с ори-

шальными произведениями, без ущерба правам автора оригинального

эизведения»'. Кроме того, согласно ст. 12 «авторы литературных и худо-

ественных произведений пользуются исключительным правом разре-

ать переделки, аранжировки и другие изменения своих произведений»4.

чалогичные нормы используются в законодательстве об авторском праве

ольшинства стран.

Право на распространение

Помимо исключительного права на воспроизведение, автору или ино-правообладателю предоставлено право на распространение произведе-

Беляцкин С. А. Указ соч. С. 141.

Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений, енева: ВОИС, № 287(R). 1990. С. 9, 17. Там же. С. 9. Там же. С. 21.


122 • Глава 4. Права авторов, исполнителей и иных лиц


§ 4.7. Право на публичный показ • 123


 


В законодательстве об авторском праве и смежных правах под рас­пространением произведения понимается предоставление публике то­варов, в которых воплощены объекты авторского права или смежных прав, посредством продажи или иной передани права собственности. По­этому в полном соответствии с положениями, рассмотренными в§ 1.10, право на распространение может быть сформулировано следующим об­разом.

Право на распространение это исключительное право на введение в гражданский оборот товара, в котором воплощены объекты автор­ского права или смежных прав.

Товары вводятся в гражданский оборот посредством продажи или иной передачи прав собственности на товар. Исключительное право на распространение предоставляется автору, исполнителю или иным право­обладателям.

Исключительное право на распространение означает, что товар, в ко­тором воплощено произведение или объект смежных прав, может быть введен в гражданский оборот только с разрешения правообладателя. Например, такое разрешение дает автор, заключая договор с издательст­вом для дальнейшего распространения произведения в виде книг, бро­шюр, журналов, сборников и т. д. Реализовать оригинал своего произве­дения — картину, скульптуру и т. д. автор может либо самостоятельно, либо через посредника.

Право на распространение перестает действовать после введения в гра­жданский оборот товара, в котором воплощено произведение или объект смежных прав. В ст. 6(2) Договора ВОИС по авторскому праву подтвержде­на свобода стран определять или не определять условия прекращения или исчерпания права на распространение. В законодательстве стран с переход­ной экономикой такие условия установлены, но термин «исчерпание права на распространение» не используется. В § 1.11 исчерпание права на распространение отнесено к одному из основных принципов системы ин­теллектуальной собственности. Для объектов авторского права и смежных прав принцип исчерпания права на распространение формулируется так.

Принцип исчерпания права на распространение — после введения в гражданский оборот товара, в котором воплощены объекты авторско­го права или смежных прав, для дальнейшего распространения товара не требуется согласия правообладателей этих объектов.

При распространении оригиналов произведений изобразительного искусства или оригиналов рукописей исчерпание права на распростране­ние также признается, однако автор обычно имеет право на авторское воз­награждение от перепродажи оригинала произведения (право следова­ния).


Право на публичный показ

Право на публичный показ — это исключительное право осуществлять или разрешать представление или демонстрацию произведений в мес­тах, где присутствуют или могут присутствовать лица, не принадле­жащие к обычному кругу семьи или к близким знакомым семьи.

Форма демонстрации произведения зависит от его вида. Для литера­турных, музыкальных, аудиовизуальных произведений и произведений искусства способы показа различны и могут требовать тех или иных технических средств.

Показ произведений является рекламой автора и его произведения. Он не является распространением произведения, поскольку распространяют­ся сведения или информация о произведении с целью его дальнейшего широкого коммерческого распространения.

Право на публичный показ произведения признается исключитель­ным правом автора, которое подразумевает запрет публичного показа произведения, поскольку плохо организованный или тенденциозный публичный показ может стать антирекламой, что снизит объем реализации товаров, т. е. приведет по меньшей мере к упущенной выгоде. Кроме того, неудачный показ может сказаться на репутации автора. Именно поэтому автору предоставляется право разрешать или запрещать публичный показ своего произведения, если это право не было передано иным лицам ис­ключительным образом.

Следует отметить, что с точки зрения маркетинга, рекламы и организа­ции продаж товаров Интернет представляет собой идеальное средство и широко используется авторами или их доверенными лицами.









Читайте также:

Последнее изменение этой страницы: 2016-04-11; Просмотров: 58;


lektsia.info 2017 год. Все права принадлежат их авторам! Главная