Der Karneval ist ein schönes Fest, wenn alles lacht und jubelt. Man nennt dieses Fest nicht zufällig die „Fünfte Jahreszeit". In Südwestdeutschland wird Karneval Fastnacht und im Münchener Gebiet Fasching genannt. Die Karnevalsbräuche haben sich aus dem katholischen religiösen Leben entwickelt. Über die italienischen Städte kamen sie nach Deutschland und sind im katholischen Süddeutschland und Rheinland erhalten.
Am 11. November um 11.11 verkündet man den Beginn der Narrenzeit. In jedem Ort werden Faschingsprinzen und -prinzessinnen gewählt. Bis Februar werden „närrische Sitzungen" durchgeführt. Zu Silvesterzeit finden große Karnevalsbälle und Kostümfeste statt. Im Februar erreicht diese Zeit den Höhepunkt. Überall werden viele große und kleine Narrenfeste veranstaltet.
Einer der ersten Höhepunkte istder Weiberdonnerstag, im rheinischen Karneval heißt er Weiberfastnacht. An diesem Tag wird ab 10 Uhr nicht mehr gearbeitet. Die Frauen übernehmen das Regiment in der Stadt. Man geht auf die Straßen, wo Umzüge abgehalten werden. Die Frauen schneiden den Männern die Schlipse und Krawatten ab. Das ist ein alter Brauch.
Der folgende Sonntag ist der Höhepunkt der Karnevalszeit. In vielen Städten finden Fastnachtsumzüge statt. In Köln ist der große Kölner Umzug am Rosenmontag. Durch die Straßen ziehen Blaskapellen, Prunkwagen, mit Blumen und komischen Figuren geschmückt. Bonbons und Blumen werden in die Menschenmenge, die am Straßenrand zuschaut und mitfeiert, geworfen. Alle sind in schönen bunten Kostümen, es wird getanzt, gelacht und gesungen.
Der letzte Tag, an dem gefeiert wird, ist der Dienstag. Es ist die eigentliche Fastnacht, die Nacht vor dem Beginn der Fastenzeit. In dieser Nacht wird der Karneval in Form einer Strohpuppe verbrannt. Man feiert bis in die frühen Morgenstunden, denn am Aschermittwoch ist alles vorbei. Unvergeßliche schöne Eindrücke von dieser Zeit bleiben für das ganze Leben.
Wortschatz
jubeln — ликовать
der Brauch — обычай
die Narrenzeit — время дураков
den Höhepunkt erreichen — достичь кульминации
veranstalten — устраивать
der Weiberdonnerstag — женский четверг
das Regiment übernehmen — зд. распоряжаться
der Umzug — шествие
abhalten — проводить
der Schlips, die Krawatte — галстук
die Blaskapelle — духовой оркестр
der Prunkwagen — празднично украшенная повозка
O s t e r n
Ostern ist das Fest, mit dem die christliche Kirche die Auferstehung des gekreuzigten Christus feiert. Es ist auch das Fest der wiedererwachenden Natur.
Osterbräuche. Ostereier. Das Osterei im christlichen Sinn ist ein Symbol von Fruchtbarkeit und ewiger Wiederkehr des Lebens. Bei vielen Völkern war und ist das Ei Symbol der Lebensfreude und Lebenskraft. Das Bemalen der Ostereier ist eine Kunst.
Eiersuchen. Am Ostermorgen suchen die Kinder die schöngemalten Eier in ihren Verstecken. Osterhasen bringen vermutlich seit dem 17. Jahrhundert die Eier. Der Hase galt als Wundertier und besonders fruchtbar. Das Osterwasser besitzt seit jeher als heidnisches Symbol besondere Hei- und Segenskraft und erhält jung und schön. Der klassische Osterbaum hat sich aus dem immer grünen Lebensbaum entwickelt, besteht aus einem Holzstab und drei Querstäben, von denen das unterste – das längste ist. An jedem Querstab werden vier ausgeblasene und bunt bemalte Eier gehängt. Eine große Bedeutung haben auch die Osterfeuer. Sie wurden entzündet, um die Sonne zu wecken.
Ostern bedeutet Neubeginn des Lebens und die Hoffnung auf die Zukunft.
Wo wollen Sie hin?
Man hat Urlaub und Ferien und man möchte selbstverständlich die Urlaubs- und Ferienzeit gut auszunutzen, um seine Kräfte wiederherzustellen, sich auszuruhen, sich etwas zu amüsieren, etwas Neues zu erleben, überhaupt sich zu erholen. Nach einem guten Urlaub läßt es sich gut arbeiten.
Wenn man krank ist, so möchte man gern das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden und man fährt zur Kur, in einen Kurort, in ein Sanatorium. Es gibt viele Erholungsstätten dieser Art im Süden und im Norden. Im Osten und im Westen. Sie liegen in malerischen Gegenden, im Gebirge oder am Meer, am Ufer eines Flusses oder eines Sees, überhaupt dort, wo es Bäder und Mineralquellen gibt und wo die Luft eine besondere Kraft hat.
Die Leute, die keine Kuren brauchen und einfach Eгholung und Entspannung suchen, verbringen gern ihren Urlaub in Ferienheimen. Je nach Geschmack kann man Ausflüge in die Umgebung machenoder einfachfaulenzen, in der Sonne liegen oder eine Hangematte nehmen und im Schatten der Bäume lesen oder einfach Ruhe genießen. Am Abend geht man zum Tanzen oder sieht sich einen neuen Film an.
Die Leute, die Kinder haben, fahren gern an die Ostsee oder ans Meer. Da wohnt man in einer Pension oder mietet ein Zimmer. Man verbringt viel Zeit amStrand. Da können die Kinder spielen, baden, sich richtig austoben.
Еs gibt viele Menschen, vor allem junge, aber auchältereLeute, die Bewegung und Abwechslung gern haben.Sie ziehen einem bestimmten Wohnort das Wandern vor und machenWanderfahrten. Sie wandern zu Fußdurch Wälder und Felder.So lernt man dasLand besser kennen. Man rastetund zeltet, und lebt mitten in der Natur. Das selbstgekochte Essen schmeckt in der frischen Luft besonders gut.
Es ist auch schön in den Bergen zu wandern und auf einen Berg zu steigen. Aber das Bergsteigen ist nicht jedermanns Sache. Da soll man gut ausgerüstet und auch vorbereitet sein. Die Berge fordern Mut und Kraft.
Wie Sie sehen, es gibt viele Möglichkeiten, seinen Urlaubsinnvoll abwechslungsreich zu gestalten und es gibtviele Erholungsarten.
Beantworten Sie folgende Fragen
Was würden Sie persönlichvorziehen? Was würden Siegernin der Ferienzeitunternehmen? Wo wurden Sie gern Ihren Urlaub verbringen? Wohin würden Sie gern auf Urlaub fahren? Warum?
Wortschatz
seine Kraft wiederherstellen — восстановить свои силы
faulenzen - бездельничать
die Heilkraft - целительная сила
die Hängematte — гамак
im Schatten der Bäume— в тени деревьев
sich austoben — отвести душу вшумных играх
vorziehen — предпочитать
seinen Urlaub gestalten - организовать свой отпуск
STAATSAUFBAU DER BRD
Am 3. Oktober 1990 fand die Wiedervereinigung Deutschlands statt. Das heutige Deulschland besteht aus 16 Bundesländern. Die Hauptstadt der BRD ist Berlin. Die Fahne der Bundesrepublik Deutschland ist schwarz-rot-gold.
Die Grundlage für den Staatsaufbau in der Bundesrepublik Deutschland ist das Grundgesetz. So heißt die Verfassung, die seit der Gründung der BRD besteht.
Die wichtigsten politischen Organe sind der Bundestag, der Bundesrat und die Bundesregierung. Der Bundestag und der Bundesrat sind Verfassungsorgane mit legislativen Aufgaben. Die exekutiven Aufgaben erfüllen vor allem die Bundesregierung mit dem Bundeskanzler und der Bundespräsident.
Der Bundespräsident ist Staatsoberhaupt der BRD. Er wird von der Bundesversammlung für fünf Jahre gewählt. Der Bundespräsident repräsentiert die BRD im Ausland, er schließt im Namen des Bundes Verträge mit anderen Staaten ab; er beglaubigt und empfängt die Botschafter, ernennt und entläßt die Bundesrichter, Bundesbeamten, Offiziere. Er schlägt dem Bundestag einen Kandidaten für das Amt des Bundeskanzlers vor und entläßt auf Vorschlag des Kanzlers die Bundesminister.
Der Bundestag ist das deutsche Parlament, das ist die Volksvertretung der BRD. Er wird vom Volk auf vier Jahre gewählt. Die wichtigsten Aufgaben des Bundestages sind die Gesetzgebung, dieWahl des Bundeskanzlers und die Kontrolle der Regierung.
Der Bundesrat ist die zweite Parlamentskammer mit Repräsentanten der Regierugen der Länder, d.h. die Vertretung der 16 Вundesländer. Er wirkt bei der Gesetzgebung mit.
Die Bundesregierung (das Kabinett) besteht aus dem Bundeskanzler und den Bundesministern. Der Bundeskanzler wählt die Minister aus, entscheidet über die Zahl der Minister und legt ihre Geschäftsbereiche fest. Er bestimmt die Richtlinien der Regierungspolitik.
Wortschatz
die Grundlage — основа
der Staatsaufbau — государственное устройство
das Grundgesetz— основной закон (конституция)
die Verfassung — конституция
legislativ —законодательный
exekutiv — исполнительный
die Volksvertretung — народное представительство
die Gesetzgebung — законодательство
derStaatsoberhaupt — глава государства
zusammentreten — собираться
den Vertrag abschließen — заключать договор
beglaubigen — засвидетельствовать
ernennen — назначать
entlassen — отправлять в отставку
entscheiden über etw.—решать что-л
LUDWIG VAN BEETHOVEN
Ludwig van Beethoven wurde am 17. Dezember 1770 in Bonn geboren. Sein Großvater stammte aus Flandern, er war Hofkapellmeister in Bonn. Sein Vater war Sänger in der Hofkapelle. Er erkannte sehr früh das musikalische Talent seines Sohnes. Vom Vater bekam Ludwig den ersten Klavierunterricht. Der Vater nahm den kleinen Sohn zu Konzerten. Neben dem Klavierspiel lernte Ludwig Geige und Bratsche spielen, er wurde auch von seinem Bruder an der Orgel unterrichtet. Mit 8 Jahren trat er zum ersten Mal in einem Konzert auf. Mit 12Jahren veröffentlichte Ludwig seine Komposition.
Bonn war zu jener Zeit Residenzstadt der Kurfürsten von Köln und der Kölner Erzbischöfe. Um die weitere Ausbildung des begabten Jungen kümmerte sich der Hoforganist Christian Gottlob.
Mit 16 Jahren ging Beethoven auf die Bonner Universität. Er studierte Literatur, Philosophie, Latein, Italienisch und Französisch. Dazu wurde er in die hochgestellten Bonner Kreise aufgenommen. 1787 reiste er auf Kosten des Kurfürsten nach Wien, um ein Schüler Mozarts zu werden. Die Begegnung fand statt, aber Beethoven mußte nach Bonn zurückkommen, weil seine Mutter im Sterben lag.
1792 reiste er zum zweiten Mal nach Wien, da war aber Mozart gestorben. Sein Lehrer wurde Joseph Haydn. Durch Haydn und durch die Empfehlungen des Grafen Waldstein öffneten sich Beethoven in Wien viele Türen. Am 9. Mai 1795 stellte er sich der Wiener Öffentlichkeit zum ersten Mal als Pianist und Komponist vor. Dieses Konzert machte ihn berühmt. Die ersten Häuser der Wiener Gesellschaft standen ihm often. Seine erste Konzertreise ging nach Prag, Dresden und Berlin.
Er komponierte für das Klavier, sechs Streichquartette, das Ballett und die Erste Sinfonie. Noch war der Einfluß von Mozart und Haydn zu spüren. Dann aber komponierte er seine sieben Sinfonien. Er schuf auch Quartette, Sonaten und Klavierkonzerte.
Inden Jahren 1814—1818 arbeitete Beethoven nicht viel. Der Grund war seine Krankheit. Die Taubheit isolierte ihn,aber er nahm sein Schicksal an. In völliger Taubheit komponierte Beethoven seine berühmte 9. Sinfonie. Das war sein letztes, aber sein wichtigstes Werk. Am 26. März 1827 starb Ludwig van Beethoven. Seine Werke sind aber unsterblich und erfreuen Millionen Menschen.
Wortschatz
die Geige — скрипка
die Bratsche— альт
die Orgel — орган
auftreten — выступать
hochgestellte Kreise — высокопоставленные круги (общества)
auf Kosten — на деньги
die Empfehlung — рекомендация
das Streichquartett — струнный квартет
die Taubheit — глухота
das Schicksal annehmen — смириться с судьбой
JOHANN WOLFGANG GOETHE
Johann Wolfgang Goethe ist der größte deutsche Dichter, einer der bedeutendsten Dichter der Weltliteratur.
Er wurde am 28. August 1749 in Frankfurt am Main geboren. Sein Vater war Rechtsanwalt. Er schenkte eine große Aufmerksamkeit der Erziehung und der Ausbildung seiner Kinder. Johann Wolfgang lernte viele Sprachen: Latein, Griechisch, Italienisch, Französisch. Er begann frühzu dichten. Nach dem Wunsch des Vaters mußte Goethe Jura studieren. 1765 ging er an die Leipziger Universität und fing mit dem Studium an, 1770 setzte er sein Studium in Straßburg fort und beendete es 1771. In dieser Zeit erwachte in ihm das Interesse für Naturwissenschaften.
In Straßburg schrieb Goethe viele Liebesgedichte, angeregt von seiner Liebe zu Friederike Brion. Danach folgten das Drama „Götz von Berlichingen“ (1771-1773) und „Die Leiden des jungen Werthers“ (1774). Der Roman machte den jungen Goethe berühmt.
Im November 1775 erhielt Goethe die Einladung vom jungen Herzog Karl August, nach Weimar zu kommen. Er nahm den Vorschlag an, und es begann seine vielseitige Tätigkeit als Staatsrat, Minister und Geheimer Rat.
In den Jahren 1786—1788 unternahm Goethe seine erste Italienreise, die sein weiteres dichterisches Schaffen beeinflußt hatte. Er war von der Kunst der Antike stark beeindruckt und veröffentlichte seine „Römischen Elegien“ (1788), „Iphigenie auf Tauris“ (1787), „die Tragödie „Egmont“ (1788) und schrieb „Torquato Tasso" (1790).
1790 reiste Goethe zum zweiten Mal nach Italien. In den Jahren 1795-1805 war er mit Schiller befreundet. Das Jahr 1797 nennt man „Balladenjahr“, weil Goethe viele Balladen im Wettstreit mit Schiller schrieb. 1806 heiratete er Christiane Vulpius, die er viele Jahre geliebt hatte.
Das größte Werk von Goethe ist die Tragödie „Faust“. Den ersten Teil hatte er 1806 und den zweiten Teil 1831 vollendet. An diesem Werk hat der Dichter über 50 Jahre lang gearbeitet. Puschkin nannte „Faust“ die beste Schöpfung des menschlichen Geistes.
Goethe starb in Weimar im Alter von 83 Jahren am 22. März 1832.
Wortschatz
der Rechtsanwalt — адвокат
beeinflussen — влиять
beeindruckt sein — быть под впечатлением
Iphigenie auf Tauris —„Ифигения в Тавриде“
der Wettstreit — состязание, соперничество
die Schöpfung — творение
HEINRICH HEINE
1997 wurde der 200. Geburtstag des großen deutschen Dichters Heinrich Heine begangen. Sein Schaffen liegt an der Wende zwischen der Romantik und dem kritischen Realismus.
Heine wurdeam 13. Dezember 1797 in Düsseldorf geboren. Sein Vater war Tuchhändler. Die Mutter war eine gebildete Frau, sie übte auf den Sohn einen großen Einfluß aus und erteilte ihm den ersten Unterricht. Schon in der Kindheit zeichnete sich Heirich durch große Begabung aus.
Heines Kinderjahre fielen in die Zeit, als Napoleon mit seinen Truppen das Rheinland besetzte. Die Franzosen brachten liberale Gesetzgebung und die Ideen der bürgerlichen Revolution mit. Das beeinflußte Heines Ansichten.
1815 wurde Heinrich Banklehrling in Frankfurt, im gleichen Jahr nahm ihn sein Onkel Salomon Heine in seine Bank in Hamburg auf. Auf Kosten seines Onkels studierte Heine Jura seit 1817 in Bonn. Nach einem Jahr ging er nach Göttingen, wo er das Studium fortsetzte. Während des Jurastudiums wurden seine ersten Gedichte veröffentlicht.
1820 ging Heine auf die Universität nach Berlin. Im Salon der Rahel Varnhagen lernte er die geistige Elite der preußischen Hauptstadt kennen. Damals war die Zeit der Romantik. Heines lyrische Gedichte gefielen.
Im Jahre 1825 promovierte er, fand aberkeine Anstellung. Heine lebte bei seinen Eltern, reiste viel und schrieb seine „Reisebilder“. Er unternahm eine Reise durch Polen, England und Italien.
1824 veröffentlichte Heine seine „Harzreise“. In diesem Prosawerk übte er Kritik an den staatlichen Verhältnissen in Deutschland. 1827 erschien seine weltberühmte Gedichtsammlung „Buch der Lieder“. Heine wurde bekannt und populär. 1830 erreichte ihn die Nachricht von der Juli-Revolution in Paris. Er trat für Freiheit, Demokratie und Gerechtigkeit auf und forderte gleiche Rechte für alle. Seine Schriften wurdenzensiert, ihm selbst drohte die Verhaftung. 1831 emigrierte er nach Paris. Seit 1835 wurden Heines Bücher in Deutschland verboten.
1841 heiratete er eine junge Französin. Sie liebten einander und lebten glücklich. Als Heine schwer erkrankte, blieb seine Frau immer mit ihm und pflegte ihn acht schwere Jahre. Er litt an Rückenmarkstuberkulose und war an das Bett gefesselt.
HeinrichHeine starb am 17. Februar 1856 in Paris.
Bei uns ist Heine als Lyriker gut bekannt. Russische Nachdichtungen seiner Gedichte machten Michail Lermontow, Fjodor Tjutschew, Afanassi Fet und Alexander Block.
Wortschatz
begehen — отмечать
einen großen Einfluß ausüben — оказывать большое влияние
den Unterricht erteilen — давать уроки
sich auszeichnen durch etw.— выделяться ч-л.
in die Zeit fallen — приходиться на время
besetzen —оккупировать
die Ansichten beeinflussen — влиять на воззрения
auf j-s Kosten — на ч-л. деньги, за счет к-л.
die geistige Elite — духовная элита
promovieren — защитить докторскою диссертацию
keine Anstellung finden — не найти рабочего места
Kritik üben an j-m — критиковать к-л.
auftreten für etw.— выступать за ч-л
angreifen — нападать
zensieren — подвергаться цензуре
die Rückenmarkstuberkulose — туберкулез спинного мозга
an das Bett gefesselt sein — быть прикованным к постели
RUSSLAND
Meine Heimat heißt Rußland. Die Hauptstadt Rußlands ist Moskau. Dort befindet sich die Regierung des Landes. Rußland ist eine Föderation mit mehreren autonomen Republiken und Gebieten. Das Staatsoberhaupt ist der Präsident Wladimir Wladimirowitsch Putin.
Rußland liegt im östlichen Teil Europas und im nördlichen Teil Asiens. Es erstreckt sich über 9000 km von Westen nach Osten und über 5000 km von Norden nach Süden. Die Gesamtfläche des Landes beträgt über 17 Mio km2.
Rußland grenzt im Nordwestcn an Norwegen und Finnland; im Westen an Estland, Lettland, Litauen, Polen und Weißrußland; im Südwesten an die Ukraine; im Süden an die transkaukasischen Republiken, an Kasachstan, China, an die Mongolei und Korea. Im Osten verläuft die Grenze zu Japan und den USA im Meer.
Rußland wird von 12 Meeren umspült. Dos Land ist reich an Flüssen, Seen und Bergen. Die größten Flüsse Rußlands sind die Wolga, der Don, der Ob, der Jenissej, die Lena und der Amur. Die größten Seen sind der Baikalsee, der Ladogasee und der Onegasee.
Der höchste Berg heißt Elbrus. Er liegt im Kaukasus und ist 5633 Meter hoch. Die Bevölkerung Rußlands zählt elwa 150 Millionen Menschen.
In Rußland gibt es 12 Städte mit mehr als eine Million Einwohner. Die bekanntesten sind Moskau, Sankt Petersburg, Nishni Nowgorod, Nowossibirsk und Wladiwostok. Auf dem Gebiet Rußlands gelten 10 Zeitzonen. Der Ural trennt den europäischen Teil Rußlands von Sibirien und dem Fernen Osten. Die Berge des Urals sind niedrig und bewaldet. Es gibt dort zahlreiche Seen und Flüsse, im Ural gibt es viele Bodenschätze: Eisenerze, Kupfer, Chrom, Nickel, Gold und Edelsteine.
Der europäische Teil Rußlands liegt in der Osteuropäischen Ebene. Jenseits des Urals beginnt die Westsibirische Ebene (im Südosten vom Altaj begrenzt). In Sibirien gibt es reiche Vorkommen an Magnesium und Erdgas. Dort werden Steinkohle, Erdöl, Buntmetalle und andere wichtige Rohstoffe gefördert.
In Sibirien sind mehr als 60% der Wasserkraftressourcen des Landes konzentriert. Im Süden Ostsibiriens befindet sich der tiefste See der Welt —der Baikalsee (1620 m). Er enthält 20% des Weltvorrats Süßwasser.
130 Millionen Menschen haben Russisch als Muttersprache.
Wortschatz
sich erstrecken — простираться
betragen— составлять
umspülen — омывать
gelten - быть действительным
die Zeitzone — временной пояс
trennen — отделить
die Bodenschätze — полезные ископаемые
das Eisenerz — железная руда
das Kupfer — медь
die Edelsteine—драгоценные камни
die Еbenе — равнина
jenseits — пo ту сторону
das Vorkommen an etw.— месторождение чего-л.
das Erdgas —природный газ
die Steinkohle — каменный уголь
Erdöl — нефть
der Rohstoff — сырье; fördern — добывать
der Weltvorrat — мировой запас; das Süßwasser— пресная вода
Lektion III.
Allgemeine Redewendungen (разговорные клише)
Begrüßung (приветствие) | Abschied (прощание) |
Guten Tag! | Auf Wiedersehen! |
Guten Morgen! | Bis bald! Bis dann! |
Guten Abend! | Bis später! |
Hallo! | Bis morgen! |
Grüß dich! | Bis heute Abend! |
Herzlich willkommen! | Bis Montag (Dienstag)! |
Freut mich sehr, Sie (dich) zu sehen! | Alles Gute! |
Ich begrüße Sie im Namen unserer Delegation! | Tschüß! (Tschüs!) Auf Wiederhören! Gute Nacht! |
Dank | Благодарность |
Danke! Danke schön! Danke sehr! | Спасибо! |
Vielen Dank! Besten Dank! | Большое спасибо! |
Ich danke Ihnen fur alles! | Благодарю Вас за все! |
Ich bin Ihnen sehr dankbar! | Я Вам очень благодарен! |
Sie sind sehr nett! | Вы очень любезны! |
Herzlichen Dank! | Сердечное спасибо! |
Antworten auf Dank | Ответы на благодарность |
Bitte! Bitte sehr! Bitte schön! | Пожалуйста! |
Nichts zu danken! | He за что! |
Keine Ursache! | He стоит! |
Danke gleichfalls! | Вам спасибо тоже! |
Entschuldigung | Извинение |
Verzeihung! Entschuldigung! | Простите! |
Entschuldigen Sie bitte! | Извините, пожалуйста! |
Entschuldigen Sie meine Verspätung! | Извините меня за опоздание! |
Entschuldigen Sie die Störung! | Извините, что прерываю Вас! |
Entschuldigen Sie meine Fehler! | Извините меня за ошибки! |
Antworten auf Entschuldigung | Ответы на извинение |
Bitte! Bitte sehr! Bitte schön! | Пожалуйста! |
Macht nichts! | Ничего! |
Keine Ursache! | He стоит! Нет причины! |
Nicht der Rede wert! | О чем Вы говорите! |
Gliickwünsche | Поздравления |
Ich gratuliere Ihnen zum Feiertag! | Я поздравляю Вас с праздником! |
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg! | Я желаю Вам больших успехов! |
Ich wünsche Ihnen alles Gute! | Я желаю Вам всего хорошего! |
Ich wünsche Ihnen viel Glück! | Я желаю Вам счастья! |
Ich wünsche Ihnen persönliches Wohlbefinden! | Я желаю Вам личного благополучия. |
Herzliche Glückwünsche zum Geburtstag! | Сердечно поздравляю с днем рождения! |
Frohes Fest! | С праздником! |
Glückliches, gesundes Neujahr! | Счастья и здоровья в Новом году! |
Viel Spaß! | Желаю повеселиться! |
Frohe Weihnachten! | Веселого Рождества! |
Frohe Ostern! | Веселой Пасхи! |
Mitleid | Сожаление |
Schade! Sehr schade! Wie schade! | Жаль! Очень жаль! Как жаль! |
Es tut mir wirklich leid. | Мне действительно очень жаль. |
Das ist sehr unangenehm. | Это очень неприятно. |
Das ist ja schrecklich! | Это же ужасно! |
Sie haben Pech gehabt. | Вам не повезло. |
Bitte | Просьба |
Ich habe eine Bitte an Sie. | У меня есть просьба к Вам. |
Ich möchte Sie um etwas bitten. | Я хотел бы попросить Вас о чем-то. |
Darf ich Sie bitten? | Можно Вас попросить? |
Darf ich Sie fragen? | Можно Вас спросить? |
Helfen Sie mir bitte! | Помогите мне, пожалуйста! |
In der Rezeption
Guten Tag! Mein Name ist Shukow. Sehr angenehm! Leider haben wir kein Zimmer mehr frei. | Здравствуйте! Моя фамилия Жуков. Очень приятно! К сожалению у нас нет больше свободных номеров. |
Ich bin aber angemeldet! Hier ist die Bestätigung. Was für ein Zimmer wünschen Sie? | Но у меня был заказ! Вот подтверждение. Какой номер Вам нужен? |
Ich möchte ein Einzelzimmer mit Bad oder Dusche. | Мне нужен отдельный номер с ванной или душем. |
Wie lange bleiben Sie hier? | На какой срок? |
Fünf Tage, vielleicht eine Woche. | На пять дней, может быть, неделю. |
Sie haben Zimmer 127, mit Bad. | У Вас номер 127, с ванной. |
Füllen Sie bitte diesen Anmeldeschein aus! | Заполните, пожалуйста, этот листок прибытия (формуляр). |
Name... Vorname... Beruf... Geburtsdatum... Geburtsort Familienstand... Staatsangehörigkeit... Wohnort... Paß-Nummer... Unterschrift... | Фамилия... Имя... Профессия... Дата рождения... Место рождения... Семейное положение... Гражданство... Место жительства... Номер паспорта... Подпись... |
Ist alles in Ordnung? | Все в порядке? |
Ja, alles ist richtig. | Да, все правильно. |
Was kostet das immer pro Tag? | Сколько стоит номер в сутки? |
90 Mark mit Frühstück. | 90 марок с завтраком. |
Frühstück ist im Zimmerpreis inbegriffen. | Завтрак входит в стоимость номера. |
Wann soll ich zahlen? | Когда нужно платить? |
Sie zahlen am Abreisetag bis 11 Uhr. | Плата в день отъезда до 11 часов. |
Hier ist Ihr Schlüssel, bitte. | Вот Ваш ключ, пожалуйста. |
Ihr Zimmer ist im fünften Stock. | Ваша комната на шестом этаже. |
Die Fahrstühle sind links. | Лифты слева. |
Haben Sie viel Gepäck mit? | У Вас много багажа с собой? |
Ich habe nur einen Koffer und eine Reisetasche. | У меня только чемодан и дорожная сумка. |
Wir bringen Ihr Gepäck nach oben. | Мы занесем Ваш багаж наверх. |
Haben Sie noch einen Wunsch? | Что еще желаете? |
Wo kann ich telefonieren? | Где можно позвонить? |
Da ist eine Telefonzelle. | Вот телефон-автомат. |
Wie telefoniert man hier? | Как здесь звонить? |
Werfen Sie das Geldstück ein, nehmen Sie den Hörer ab und wählen Sie die Nummer. | Вбросьте монету, снимите трубку и наберите номер. |
Danke für die Auskunft! | Спасибо за справку! |
Ich gehe gleich telefonieren. | Иду звонить. |
Sie können auch von Ihrem Zimmer telefonieren. | Вы можете также позвонить из номера. |
Vielen Dank nochmals! | Еще раз спасибо! |
Macht nichts. | Не стоит. |
Dienstleistungen im Hotel | Обслуживание в гостинице |
Wo ist hier das Servicebüro? | Где здесь служба быта? |
Sie wünschen? | Что Вам угодно? |
Ich möchte meine Wäsche waschen lassen. | Я хотел бы отдать в стирку белье. |
Ich möchte diese Hose bügeln lassen. | Я хотел бы отдать эти брюки погладить. |
Ich möchte meine Jacke reinigen lassen. | Я хотел бы отдать в чистку мой пиджак. |
Geben Sie bitte meinen Anzug in die Reinigung! | Отдайте мой костюм в чистку, пожалуйста! |
Bitte lassen Sie Ihre Sachen hier. | Пожалуйста, оставьте свои вещи здесь. |
Wann wird es fertig sein? | Когда это будет готово? |
Heute abend. | Сегодня вечером. |
Was kostet das? | Сколько это стоит? |
60 Mark, bitte. | 60 марок, пожалуйста. |
Gibt es im Hotel einen Friseur? | В гостинице есть парикмахер? |
Ja, im Erdgeschoß. | Да, на первом этаже. |
Wo ist der Fahrkartenverkauf? | Где продажа билетов на поезд? |
Wo kaufe ich Flugkarten? | Где мне купить билет на самолет? |
Wo kann ich meine Uhr reparieren lassen? | Где можно отремонтировать мои часы? |
Bringen Sie mir bitte das Frühstück aufs Zimmer! | Принесите мне завтрак в номер, пожалуйста! |
Bitte, wecken Sie mich morgen um 6.30 Uhr! | Пожалуйста, разбудите меня завтра в 6.30 утра. |
Geht in Ordnung! | Будет сделано! |
Auf dem Bahnhof (на вокзале)
An der Information | У справочного бюро |
Wie komme ich nach Hamburg? | Как мне доехать до Гамбурга? |
Muß ich umsteigen? | Нужно ли мне делать пересадку? |
Der Zug um 16 Uhr geht direkt. | Поезд в 16 часов идет без пересадки. |
Von welchem Gleis? | С какого пути? |
Vom Gleis 3. | С третьего пути. |
Danke schön! | Большое спасибо! |
Am Fahrkartenschalter | У железнодорожной кассы |
Was wünschen Sie? | Что Вы желаете? |
Bitte eine Fahrkarte nach Hamburg. | Пожалуйста, билет до Гамбурга. |
Für welchen Zug? | На какой поезд? |
Für den Zug um 16 Uhr. | На поезд в 16 часов. |
Einfach oder Rückfahrkarte? | Туда или с обратным билетом? |
Einfach, bitte | Туда. |
Welche Klasse? | Какой класс? |
Erste Klasse bitte, und eine Platzkarte. | Первый класс, пожалуйста, с местом. |
Das macht 120 Mark. | С Вас 120 марок. |
Hier sind 150 Mark. | Вот 150 марок. |
30 Mark zurück, bitte. | Получите 30 марок сдачи. |
Danke. | Спасибо. |