Проблема «язык и общество» очень сложна и многоаспектна. Её рассматривали такие учёные как Виноградов, винокур, Щерба, Демериев, Вондалетов и многие другие.
Связь языка и общества, направление связи, формы её выражения составляют основной круг вопросов, к-рые исследуются в рамках этой проблемы, которая связана:
1.социальная природа языка.
2.вопросом об общественных функциях языка.
3. ролью языка в жизни общества.
В том, что между человеческим обществом и языком существует связь, были убеждены ещё древние учёные: «Из всех живых существ только человек одарён речью» (Аристотель). Язык присущ не просто индивиду, а человеку как члену общества, поскольку основное предназначение языка — служить средством общения между людьми. Связь языка и общества проявляется гл. обр. во влиянии общества на язык (схема «общество--язык»), а обусловленность присущего данному обществу «видения мира» языком (схема «язык -- общество») выражена слабее и подтверждается значительно меньшим числом фактов. Влияние общества на язык проявляется в разнообразных формах. Основные из них: связь происхождения языка с возникновением человеческого общества; социальная обусловленность развития языка; социальное расслоение языка; социальные компоненты в структуре языковых единиц; сознательное воздействие общества, общественных институтов на язык и его функционирование.
Происхождение языка в связи с возникновением общества.
Язык обслуживает общество. Формы существования языка социальны.
Социальное варьирование, социальный вариант языка.
Социальный вариант языка- социальный диалект. Язык отражает общество.
Социальный вариант может соотноситься с социальным сословием, классом, иногда сюда включают диалект.
По мнению Головина стоит различать варианты языка:
а)местные, территориальные
б) устный, письменный, монологические.
в)диалогический, полилогический
г) функциональные (стили языка)
д)профессиональные(варианты функцион. Стиля)
е) сословные,классовые
ж) варианты, соотнесенные с жанрами художественных произведений
з) «личностные варианты» -которые соотносятся с авторами художественных произведений. Идеолекты.
Некоторые лингвисты считали, что социальные диалекты имеют отличие только в лексике, поэтому считать их отдельными подъязыками не стоит.
Социальное варьирование языка - наличие 1-го из вариантов языка.
Социальная дифференциация языка – социальное расслоение языка. Социальная структура общества не полностью адекватна социальной структуре языка. Язык – отражение недавнего прошлого.
Язык лингвистики - термины, сост. ядро. Это социальный вариант, т.к. принадлежит к группе людей, не всем этот язык понятен. Каждый термин-это социальный маркёр (А. Баранов.)
Социальное воздействие общества на развитие языка.
1.Кодификация языка, установление яз. норм. Возникает в результате обработки языка мастерами слова, публицистами, под влиянием театра; работы ученых-лингвистов.
2.Терминирование, научные подъяз.- присваивание тому или иному понятию имени, номинации. Организация, упорядочение терминологических систем.-рекомендация оптимальных форм и устранение избыточных.
3. Запрет на введение интернациональных элементов и развитие национальной терминологии.
4. Образование международного терминологического фонда- совокупность терминов из элементов греко-латинской основы.
5.Влияние отдельной личности: Толстой, Карамзин, Достоевский, Пушкин.
Иногда язык не может удовлетворять потребности, иногда необходимо субъективное упорядочение внешней структуры языка, приведение его в общую структуру. Национальный язык. Социальная обусловленность. Социолингвистика (социальная лингвистика) - научная дисциплина, разви-вающаяся на стыке языкознания, социологии, социальной психологии и эт-нографии и изучающая широкий комплекс проблем, связанных с социальной природой языка, его общественными функциями, механизмом воздействия социальных факторов на язык и той ролью, которую играет язык в жизни общества. Социолингвистика возникла в 1920-х (Афанасий Селищев), развитие получила в 1950-1970-е годы. История человечества совершается в общении. В возрастании роли речевого общения заключается одно из условий и слагаемых социального прогресса. В этой связи становятся понятными исключительная коммуникативная мощь и совершенство языка как важнейшего средства общения. Предмет социальной лингвистики понимают в трех основных смыслах.
Во-первых, это "Язык и общество", т.е. все виды взаимоотношений между языком и обществом (язык и культура, язык и история, язык и этнос, и церковь, и школа, и политика, и массовая коммуникация и т.д.).
Во-вторых, предмет социолингвистики иногда видят в ситуациях выбора говорящими того или иного варианта языка (или элемента, единицы языка). В языковом общении постоянно возможны варианты: в условиях двуязычия в зависимости от ситуации говорящие выбирают тот или иной язык; выбрав язык (или при коммуникации только на одном языке), люди стоят перед выбором того или иного варианта речи: говорить ли на литературном языке или на диалекте, предпочесть книжную форму речи или разговорную, употребить официальный термин или его просторечный синоним... В-третьих, социальная лингвистика иногда понимается как изучение особенностей языка разных социальных и возрастных групп говорящих. По сути это лингвистическая социология, т.е. изучение социальной структуры общества, но с добавлением к известным социологическим параметрам (социальное положение, образование, доходы, характер досуга, политические предпочтения и т.д.) различий по языку: люди со средним образованием чаще говорят так-то, с высшим - так-то, а те, кто окончил гуманитарные вузы, - вот так-то и т.д.
Одной из основных проблем, изучаемых социолингвистикой, является проблема социальной дифференциации языка на всех уровнях его структуры. С этой проблемой тесно связана проблема "язык и нация", изучая которую социолингвистика оперирует категорией национального языка, трактуемого в советском языкознании как социально-историческая категория, возникающая в условиях экономической и политической концентрации, характеризующей формирование наций. Одной из важных социолингвистических проблем является проблема соци-альных аспектов билингвизма (двуязычия) и диглоссии (взаимодействия различных социально противопоставленных друг другу подсистем одного языка). В условиях билингвизма два языка сосуществуют друг с другом в рамках одного коллектива, использующего эти языки в различных коммуникативных сферах в зависимости от социальной ситуации и других параметров коммуникативного акта. В условиях диглоссии наблюдаются сходные отношения между разными формами существования одного языка (литературным языком, койне, диалектами). Методы социолингвистики представляют собой синтез лингвистических и социологических процедур. Они подразделяются на методы полевого исследования и методы социолингвистического анализа языкового материала. Методы полевого исследования включают анкетирование, интервьюирование, непосредственное наблюдение. Для обработки данных полевых наблюдений используются разновидности корреляционного анализа. Между коррелятами отмечается как полная, так и неполная функциональная зависимость. Зависимости описываются отдельно по каждому социальному разрезу и комментируются с содержательной (со-циолингвистической) стороны. Для этого используются табличные данные, графики зависимостей, математико-статистические методы. Социолингвистика относительно молодая отрасль языкознания. По мнению многих ученых, многие вопросы, касающиеся ее изучения, до сих пор остаются актуальными, так что можно говорить о перспективах социолингвистических исследований в русистике.