- Lektsia - бесплатные рефераты, доклады, курсовые работы, контрольные и дипломы для студентов - https://lektsia.info -

Принципы русской орфографии.



Содержание работы по орфографии в школе.

3. Сущность орфографического навыка.

4. Условия формирования орфографического навыка.

5. Методические предпосылки работы по орфографии в школе.

6. Методика работы над орфографическим правилом.

7. Орфографические упражнения.

8. Особенности усвоения орфографии детей с речевыми нарушениями.

9. Симптоматика дизорфографии у младших школьников

Принципы русской орфографии.

С течением времени понимание принципов русской орфографии и роль каждого из них в системе языка менялось. Это связано с развитием языка и, как следствие, науки о нем.

Сущность морфологического принципа орфографии заключается в единообразном написании морфем в слове независимо от фонетических изменений при образовании форм слова или родственных слов. Следуя морфологическому принципу орфографии, правильная передача значения слов на письме предполагает понимание роли написания каждой морфемы (в первую очередь корня слова). Согласно морфологическому принципу, написания сохраняют в буквенном составе морфемы, слова то исходное звучание, которое характерно для данной морфемы. При этом решающую роль играет сильная позиция фонемы, от чего и зависит написание: например, для корня «плод» – в словах «плоды», «плодовый», «плодиться»; для корня «гóд» – в словах «погóдные», «гóдик» и пр.

В последние десятилетия благодаря развитию фонологии в практике все шире используется фонематический принцип. Суть фонематического принципа заключается в том, что «одна и та же буква обозначает фонему в сигнификaтивно сильных и слабых позициях. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда слабая позиция фонемы может быть проверена сильной позицией в той же морфеме.

Система русского письма, русская графика – фонемная, то есть буква обозначает фонему в ее сильном варианте, а не звук. Теория о фонологическом (или фонематическом) характере русской орфографии состоит в том, что чередования звуков одной морфемы, обусловленные фонетически включаются в одну фонему, при этом основным видом фонeмы признается звук сильной позиции, например, в корне «сaд» к фoнeмe [a] относятся звуки: [a] – [сaт] – [сaды]; [ъ] – [съдâвoт]. Такое толкование фонем и послужило основанием для выделения фонематического принципа орфографии.

Фонематический принцип орфографии определяет написание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. Этот принцип определяет написание большинства букв-орфограмм, поэтому представители Московской фонологической школы рассматривают его как основной принцип передачи буквами фонемного состава слов.

Фонематический и морфологический принципы правописания «не противоречат один другому, а углубляют друг друга. Проверка гласных и согласных в слабых позициях – от фонематического принципа; опора при письме на морфемный состав слова, на части речи и их формы – от морфологического. Фонематический и морфологический принципы орфографии объясняют одни и те же случаи написания, но с различных точек зрения. Это позволяет полнее понять природу русского правописания. Он более аргументированно раскрывает, необходимость опоры при письме на сильную позицию фонемы.

В русской орфографии выделяют также фонетический принцип, сущность которого состоит в том, что буквoй обозначается не фонологическая единица – фонема, а фонетическая – звук, то есть письмо максимально соответствует звуковому составу звучащей речи.

Предполагается, что появившаяся у разных народов звуко-буквенная письменность изначально была фонетической, то есть каждый звук речи фиксировался в соответствии со звучанием. В современной русской орфографии также довольно много слов, в которых не возникает расхождений между звучащим и графическим образом (пена, шкаф, книга и т.п.). В написаниях фонетико-графического характера кроется опасность, которая заключается в том, что создается иллюзия того, что буква соответствует звуку, что далеко не всегда соответствует действительности.

Фонетический принцип часто недооценивается, поскольку такие написания у пишущего не вызывают особых затруднений. Также значимость фонетического принципа в организации обучения русской орфографии недооценивается вследствие того, что фонетические написания, в своем большинстве, не противоречат морфологическoму принципу. Но в то же время есть правила, опирающиеся на фонетический принцип орфографии и противоречащие принципу проверки в слабых позициях гласных и согласных (правописание приставок на «з-» или «c-» в соответствии с фонетическим принципом, поскольку их написание соотносится с произношением). Данные орфограммы не изучаются в программе начальной школы, поскольку вызывают значительные затруднения.

В русском языке есть группа слов, объединеных традиционным (историческим) принципом. Они пишутся в соответствии с традицией родного языка (сoбака, корoва, кaлaч) или языка – источника (мaгазин, кaсса).

Слова, написание которых не регламентируются правилами, довольно многочисленны, их число довольно велико. Усвоение таких слов обеспечивается запоминанием, а проверка осуществляется с опорой на орфографический словарь. Система русского языка при господстве орфографического принципа исторических написаний требует постепенного, но обязательного подведения правописания к произношению. Поскольку язык и свойственное ему произношение постоянно изменяются, а орфография требует хотя бы относительной стабильности, следует отметить значительные трудности усвоения правописания с опорой на традиционный принцип.

Большинство написаний, опирающихся на традиционный принцип, соответствуют как правилам графики, так и принципам орфографии, в то же время, есть ряд случаев, которые не соответствуют общей системе графики. Примером может служить написание буквы «а» в сочетаниях «ча», «ща»; буквы «у» в сочетаниях «чу», «щу». В соответствии с тем, что звуки [ч] и [щ] всегда мягкие, следовало бы писать «чя», «щя», «чю», «щю»; аналогично написание буквы «и» в сочетаниях «жи», «ши». Объясняется это тем, что в древнерусском произношении согласные [ч], [щ] были всегда твердыми, а [ж] и [ш] – мягкими. Историческое написание сохранилось до сих пор. В начальных классах данная орфограмма обычно заучивается без какого-либо объяснения, что приводит к пробелам в формировании у учащихся целостной картины орфографической системы. Традиционные написания некоторых слов противоречат морфологическому принципу. Например, в соответствии с морфологическим принципом следовало бы писать не «калач», а «колач» – от слова «коло» – «колесо» (калач обычно круглый). В ряде случаев традиционное написание зависит от морфологического состава слова, способа словообразования. Иногда написание, которое считается традиционным и непроверяемым, можно объяснить на основе знания этимологии и исторических изменений в системе русского языка: «петух» – от «петь»; «гoрoх» – содержит полногласие «-oрo-», в котором не может быть буквы «а».

Традиционные написания считаются непроверяемыми в том смысле, что они не могут быть проверены сильными позициями соответствующих гласных и согласных фонем (что свойственно написаниям, соответствующим морфологическому принципу), но они сохраняют основной признак морфологического принципа, который заключается в единообразном написании морфемы: «-машин-»: «машинка», «машинист», «машинопись».

 

Содержание работы по орфографии в школе

В содержание работы по орфографии в школе входят орфографические знания, орфографические правила, орфографические умения и навыки.

Орфографические знания. Орфографические знания складываются из понятий и фактов. Понятия отражают множество однородных фактов правописания. Например, понятие дефис - это графический знак в виде коротенькой горизонтальной черточки, используемой для передачи полуслитных написаний в словах между морфемами или между словами.

Орфографические понятия описывают систему правописания. В школе они делятся на две группы: на понятия, усваиваемые школьниками, и на понятия, на которые учитель опирается, организуя учебный процесс.

В первую группу входят: написание, орфограмма, неорфограмма, ошибка, буквенная орфограмма (или орфограмма-буква), небуквенная орфограмма, дефис (или орфограмма-дефис), слитное написание, раздельное написание (или орфограмма-пробел), черточка при переносе (или орфограмма-черточка), вид орфограммы, проверяемая орфограмма, непроверяемая орфограмма, условие выбора орфограммы, опознавательные признаки орфограмм, орфографическое правило, орфографический словарь. Центральными среди них являются: орфограмма, ошибка, орфографическое правило, условие выбора орфограммы, опознавательные признаки орфограмм. Ведущая роль этих понятий определяется тем, что в них заключена как суть самой орфографии (орфограмма и орфографическое правило), так и основа методического подхода к обучению школьников орфографии (условия выбора орфограмм и опознавательные признаки орфограмм).

Во вторую группу входят следующие понятия: принцип орфографии, тип орфограмм, вид орфограмм, вариант орфограмм, вариантная орфограмма, безвариантная орфограмма, актуальная

орфограмма, неактуальная орфограмма, трудная орфограмма, легкая орфограмма, трудный случай в применении правила. Этими понятиями учитель не пользуется в учебном процессе; они являются для него базой построения методики обучения школьников орфографии.

Орфографические понятия, которыми оперирует только учитель, не входят в содержание обучения детей орфографии; их нет ни в программе, ни в школьном учебнике русского языка. Орфографические понятия, которыми оперируют в практике письма как учитель, так и учащиеся, входят в содержание обучения и отражаются в программе и в учебнике.

Орфографический факт - это отдельное языковое явление, правописание которого запоминается учеником "в лицо", а также языковое явление, с помощью которого обосновывается то или иное написание в слове. Орфографическими фактами являются и слова с непроверяемыми орфограммами. В отечественной методике преподавания русского языка были попытки создания словарей-минимумов таких слов для обязательного изучения их в школе (Н.А. Бублеева, П.П. Иванов, Н.Н. Китаев, О.М. Лобанова, А.В. Текучев и др.). Созданные орфографические словарики отражали субъективный подход их авторов к отбору лексического материала. Методика орфографии не определила принципов минимизации словаря слов с непроверяемыми написаниями. Это проблема настоящего и будущего. В связи с ее неразработанностью школа не располагает научно обоснованным минимумом слов с непроверяемыми орфограммами, которые должны были бы войти в программу.

Орфографическими фактами являются также отдельные морфемы, орфограммы, которые изучаются в школе, например приставки на з и с, пре- и при-, не- и ни-; суффиксы -ек (-ик), -ок (-ек); корни -кос- (кас-), -гор- (-гар-) и др.; отдельные служебные слова, например союзы чтобы, также, частицы -ка, -то. Учащиеся должны помнить эти орфографические факты "в лицо".

Орфографические факты этого типа включаются в программу. Они являются частью содержания обучения школьников орфографии.

Орфографические правила. Орфограммы - реальные явления письменной формы языка - имеют свои названия, в которых отражается правописная норма и ее место в слове. Например, в словах шëпот и шорох буквы ë и о в корнях есть орфограммы. Называется эта орфограмма так: "Буквы ë и о в корне слова после шипящих".

Названия видов орфограмм выполняют в учебном процессе две функции: помимо своего прямого назначения они одновременно являются и заглавиями орфографических правил. В школьную программу по русскому языку в качестве содержания обучения включаются названия видов орфограмм; в учебниках для учащихся они представлены в виде заголовков орфографических параграфов и в формулировках заданий к упражнениям. Формулировки орфографических правил помещаются в учебниках для изучения и запоминания.

Выбор правописной нормы (т.е. орфограммы) зависит от определенных условий. Так, употребление букв ë и о в словах шëпот и шорох зависит от следующих условий: фонетических - положение гласных после шипящих и под ударением, словообразовательных - в корне слова. Эти условия входят в орфографическое правило, регулирующее выбор в корне после шипящих в одних словах буквы ë, а в других - буквы о.

Орфографическое правило - это особая краткая инструкция, в которой перечислены условия выбора той или иной орфограммы1. Формулировки орфографических правил в зависимости от способа перечисления условий выбора бывают двух видов: констатирующие и регулирующие. В констатирующих орфографических правилах перечисляются условия выбора орфограммы или условия запрета на какое-либо написание. Приводим примеры таких правил: "В приставках на з и с перед звонкими согласными пишется з, а перед глухими - с"; "В сочетаниях ч, ш с другими согласными буквами мягкий знак для обозначения мягкости не пишется". Большинство орфографических правил констатирующие. В регулирующих орфографических правилах указываются способы действий учащихся в процессе выбора орфограммы из ряда возможных написаний. Пример такого правила: "Чтобы не ошибиться в написании согласной в корне слова, нужно изменить слово или подобрать такое однокоренное слово, где после проверяемой согласной стоит гласная".

По структуре орфографические правила состоят из одной или из двух частей. Связано это с наличием в орфографической норме вариантов орфограммы, исключений или и того и другого вместе. Примеры таких правил: "Не пишется с глаголами раздельно. Исключение составляют те глаголы, которые не употребляются без не"; "Не с существительными пишется слитно: 1) если слово не употребляется без не; 2) если существительное с не может быть заменено синонимом без не или близким по значению выражением"; "Не с существительными пишется раздельно, если в предложении есть противопоставление с союзом а".

Орфографические умения и навыки. Умения и навыки - это интеллектуально-моторные действия учащихся. В работе по орфографии они проявляются в выборе детьми орфограмм и в фиксации их в письменном слове.

В школе формируются следующие виды орфографических умений и навыков:

· - нахождение в словах орфограмм;

· - написание слов с изученными видами орфограмм, в том числе слов с непроверяемыми написаниями;

· - обоснование орфограмм;

· - нахождение и исправление орфографических ошибок.