- Lektsia - бесплатные рефераты, доклады, курсовые работы, контрольные и дипломы для студентов - https://lektsia.info -

Согласование подлежащего и сказуемого



 

545. Поставьте глаголы в скобках в соответствующую форму настоящего или прошедшего времени индикатива и согла­суйте их с подлежащими:

1. De repente Augusto y su hijo (dar) con nosotros. 2. Esto y lo que oíste ayer (tener) gran interés para todos. 3. Ni este arquero ni aquel defensa (convenir) para un equipo de alta categoría. 4. No (costar) mucho ni esa muñeca de caucho ni aquel juguete de cartón piedra. 5. Tu y yo (estar) listos para hacerlo. 6. El cantar y el bailar de los participantes del carnaval cubano (encantar) a las visitas españolas. 7. El papel de escribir, sobres, sellos y todo (estar) en mi escritorio. 8. Víctor es uno de los que (saber) comportarse bien. 9. La mayoría de diputados no (aprobar) la ley. 10. Los jóvenes (ser) el núcleo de esta organización. 11. La mitad de los que participan en la conferencia (saber) hablar español.

 

546. Закончите предложения, заменив точки подходящими по смыслу сказуемыми с относящимися к ним словами:

1. Moscú у Nóvgorod ... . 2. Los muchachos ... . 3. Nadie ... . 4. Unos hombres ... . 5. La pared ... . 6. Tú y yo ... . 7. Unas mujeres ... . 8. Un grupo de soldados ... . 9. Tú o yo ... . 10. Uno u otro ... . 11. Ni ella ni yo ... . 12. Ni el artículo ni el cuento ... . 13. Pati­nar y esquiar ... . 14. Trabajar mucho y descansar poco ... . 15. El sol, el aire y el agua ... . 16. Yo soy el que ... . 17. Tú eres quien ... . 18. Yo soy de los que ... . 19. Pedro y tu ... . 20. El conjunto de artistas ... . 21. La gente ... .

 

547. Составьте предложения, употребив в качестве подлежа щих следующие словосочетания:

Pedro y yo; un grupo de hombres; yo soy el que; tú eres uno de los que; la mitad de páginas; el resto de muchedumbre; ni el padre ni el hermano mayor; el ir y venir; tomar el sol y bañarse.

 

548. Переведите на испанский язык:

1. Сотня всадников выехала на площадь. 2. Александр и ты - хорошие спортсмены. 3. То, что я сказал тебе сегодня, должно привлечь твое внимание. 4. Множество празднично одетых людей вышли на улицу. 5. Он из тех, кто не любит сидеть без дела. 6. Ни твой знакомый, ни ты сам не были се­годня на лекции. 7. Ее не интересует ни новый спектакль, ни новая книга. 8. Сосновая роща, большой луг, веселая ре­чка - все вокруг кажется мне необычайным. 9. Моим друзьям нравится читать и говорить по-испански. 10. Это место занято. 11. Лошадь, корова, кошка овца - млекопитающие. 12. В нашем районе построены новая школа, детский сад и ясли.

Второстепенные члены предложения

Дополнение

 

549. Укажите, чем выражены в следующих предложениях пря­мые и косвенные дополнения:

1. Las aguas del arroyo llevan mucho lodo. 2. Os lo repito mil veces. 3. Humberto busca un criado. 4. Durante una hora entera hemos buscado a nuestros amigos. 5. Todo verdadero soldado ama a su patria más que su propia vida. 6. Tengo buenas intenciones. 7. Le dejaron a la cocinera tres pesos. 8. ¿A quien estás esperando? 9. Quiero regalar a mi conocida un frasco de perfume. 10. Para el bien de todos estamos construyendo un nuevo estadio. 11. Los pueblos de América Latina luchan por exterminar la opresión de cualquier pelaje. 12. Ese libro es para el profesor. 13. Se me hace difícil re­lataros la historia de mi vida. 14. Cuenta tu viaje a Siberia. 15. Sueño con encontrar a Rosa lo más pronto posible. 16. Este fenómeno no es ajeno a nuestros intereses. 17. Todo esto significa un nuevo paso hacia la victoria. 18. La escuadra emprendió la marcha. 19. Me han contado que aquel edifido fue destruido por los fascistas durante la segunda guerra mundial. 20. Vamos con nuestros compañeros a la estación ferroviaria.

 

550. Закончите предложения, заполнив пропуски подходящими по смыслу прямыми или косвенными дополнениями с пред­логами или без них:

1. Mis padres tienen ... . 2. Hemos visto ... . 3. La silla ha sido hecha ... . 4. Me han traído hoy ... . 5. Es necesario terminar ... . 6. Tenemos que arreglar ... en seguida. 7. El poeta fue condecorado ... . 8. Por la tarde miro a menudo ... . 9. El autor ... es un famoso escritor mejicano. 10. La novela ha sido traducida ... . 11. En invierno ... gusta patinar. 12. Estoy leyendo ... . 13. El cobarde no se atreve ... . 14. Deme ... . 15. A mí me gusta trabajar ... . 16. El padre trata con mucho cariño ... . 17. La compañera Elisa atenderá ... . 18. Mañana por la mañana continuaremos ... . 19. No dejaré en peligro ... .

551. Поставьте там, где это необходимо, вместо точек пред­лог а:

1. Parece que mi madre busca ... María. 2. Buscamos ... un profesor de francés para nuestro hijo. 3. Quiero ... una manzana. 4. Quiero ... mis hermanos. 5. ¿No amas tu ... la prima de Aurelio? 6. Juan ama ... su pueblo natal. 7. ¿Tienes ... un hijo de quince años? 8. Tengo ... María bajo mi cuidado. 9. Desde el balcón veo ... mucha gente. 10. Pronto veremos ... nuestros amigos.

 

552. Составьте предложения, употребив в качестве дополне­ний следующие слова:

Albañil, trabajadores, militar, herido, pájaros, lápiz, aeromoza, lobo, ministro, gente, enfermo, enfermera, enemigo, helado, patria.

Определение

553. Укажите, чем выражены определения в следующих пред­ложениях:

1. Nuestra ciudad es muy antigua. 2. En la calle mayor hay una tienda de antigüedades. 3. El garaje vacío no estaba cerrado. 4. Es la calle más concurrida de la ciudad. 5. La casa de reposo parece muy moderna. 6. En el centro del cuatro hay una mesa de escribir. 7. La persona en cuestión no llegará mañana. 8. Tal política constituye un peligro para todos. 9. El plan a cumplir es el siguiente. 10. El muchacho encendió un dgarrillo con los dedos entumecidos. 11. No tenemos ningún deseo de encontrarnos con ella. 12. El año pasado veraneé en la costa del mar Báltico. 13. El mencionado fragmento pertenece a un escritor francés. 14. Los ojos de mi amiga parecen dos lagos azules, brillantes y tranquilos. 15. Veo a una muchacha de quince años dirigirse al pozo. 16. Ningún amigo tuyo me es conocido. 17. Por la calle iba un grupo de hombres. 18. He tomado dos tazas de café muy cargado y sin endulzar. 19. Me da miedo que ella haga cualquier disparate. 20. El matador tuvo poca oportunidad de lucirse. 21. Algunos espectadores tenían el rostro tenso e inquieto de quien espera algo inesperado. 22. Aquella historia tenía trazas de no acabar nunca. 23. El problema de hoy es el de­sarme.

554. Закончите предложения, заполнив пропуски подходящими по смыслу определениями с предлогами и без них:

1. En la antesala ... se hallaban muchos visitantes. 2. He com­prado una máquina ... . 3. El clima ... es muy saludable. 4. Tu lle­gada ... turbó a los presentes. 5. El alumno saca ... notas porque no tiene ... gana de trabajar. 6. En muchos casos los emigrados ... no encuentran ningún trabajo y llevan una vida ... . 7. En el siglo ... florece la literatura española. 8. ¿Quiere comunicarnos algo ...? 9. ... los hombres ... celebran solemnemente el Día de la Victoria. 10. Se oía el ladrar ... . 11. ... dibujo no me parece muy acertado, aquél sí. 12. Para cada soldado ésta es la orden ... . 13. El informe fue publicado en el periódico ... . 14. El camino ... agotó las fuerzas del viajero. 15. El juego ... me gusta muchísimo. 16. La anciana era de edad ... . 17. En la costa ... se encuentran muchos sanatorios. 18. Hoy hace ... tiempo, por eso voy a pasear al parque ... .

555. Составьте предложения, употребив в качестве определе­ний следующие слова:

Vuestro, afeitar, largos, tercero, piedra, primero, seda, madre, al­guno, todas, ninguno, escribir, dosdentas, húmedo, treinta y uno, plata.

556. Переведите предложения на русский язык и объясните особенности употребления выделенных слов и конструкций:

a) 1. Pobre de mí que estoy obligado a esperaros tanto tiempo. 2. El tonto de tu amigo no sabe nada de eso. 3. Ibamos por lo más espeso del bosque. 4. No haces caso de lo atractivo de sus modales. 5. Desgraciado de usted si ha cometido tal error. 6. ¡Ay de ella que lo ha olvidado todo! 7. El bueno de mi padre siempre me ayuda. 8. ¿Sabe usted lo peligroso de esta misión?

b) 1. La profesora Maria Gonzáles da clases de español. 2. Dos ingenieros, muy amigos míos, han inventado un nuevo tomo. 3. La novela de M. Shólojov "El Don apacible" está editada en muchos países del mundo. 4. La ciudad de Barcelona atrae muchas visitas de extranjero. 5. Una muchacha, francesa de origen, estudia en nuestro grupo. 6. Su primo Pedro permanece inmóvil, meditabundo.

 

557. Переведите на испанский язык и укажите, чем выражены определения и приложения:

а) 1. Этот весельчак, мой сосед, недавно побывал в Крыму. 2. Перед нами бескрайний простор. 3. Этот безумец Олег опять поругался со своими родителями. 4. Сомнительность твоих выводов ясна всем. 5. Бедная Нина, она еще ничего не знает о случившемся! 6. Этот хитрец итальянец все понимает отлично. 7. Широта ваших научных взглядов позволила вам написать эту интереснейшую книгу. 8. Глупец же ты! 9. До­бряк Рамон собирается к нам приехать.

б) 1. Инженер, совсем еще молодой человек, подошел к нам. 2. Тебе, старому солдату, придется выступить перед моло­дежью. 3. Преподаватель Гонсалес приехал в ваш институт из Чили. 4. Студент по имени Петр пишет хорошие стихи. 5. Вчера мы встретили Катю, первую ученицу школы, где мы учились. 6. Газета «Эль Паис» выходит ежедневно. 7. Город Сочи - любимое место отдыха для многих людей. 8. В магази­не «Дружба» всегда много книг на испанском языке.

Согласование определений

 

558. Согласуйте стоящие в скобках определения с существи­тельными:

1. Les introdujo en la habitación una mujer de ojos y de pelo (negro). 2. Queremos saber más sobre los ritos y las costumbres (español). 3. Cada vez que los Rivera visitaban aquellos lugares, ad­miraban las canciones y los bailes (andaluz). 4. La república produce (sabroso) frutas y vinos. 5. Lituania es famosa por (bello) ciudades, lagos y ríos. 6. (Magnífico) naranjas, melones y sandías se recogen en aquellos lugares. 7. Fueron entregados también muchos regalos y joyas (precioso). 8. Tienes razón desde el punto de vista (científico). 9. Más allá se verán cerros y montañas (lejano). 10. Una mujer y un hombre (indígena) vendían sus mercancías en medio de la calle. 11. Juan puede escoger (cualquiera) libros y cuadernos de los que hay aquí. 12. La muchacha tiene manos y pies (menudo). 13. Esta semana no tenemos (mucho) clases y conferencias. 14. Luisa quiere comprar un par de guantes y medias (nuevo). 15. En una de las calles (principal) de Méjico, que se llama la avenida Benito Juárez, hay (moderno) cafeterías, bares y cines. 16. En nuestro instituto dan clases muchos profesores y profesoras muy (experto).

 

559. Переведите на испанский язык:

1. В читальном зале нашего института много французских журналов, газет и книг. 2. Он носит серый костюм и шляпу. 3. В ресторане всегда имеется большой выбор вкусных тортов и пирожных. 4. Неподалеку от нас заканчивается строительст­во новых домов, магазина и булочной. 5. Добрые слова и сове­ты всем полезны. 6. В этом коллективе трудятся отличные рабочие и работницы. 7. Сейчас стоит жаркая, сухая погода. 8. Незнакомые юноша и девушка обратились к Хуану. 9. Он лю­бит петь старинные песни и романсы. 10. В зале стоят краси­вые удобные столы и стулья. 11. Необыкновенное мужество и упорство помогли раненому вылечиться. 12. Мы только что купили новый телевизор, приемник и проигрыватель. 13. На последнем уроке мы повторяли новые грамматические прави­ла и тексты. 14. Никто не сомневался в необычайной храбро­сти и достоинствах молодого бойца.

560. Переведите предложения на испанский язык; обратите внимание на особенности перевода русских несогласованных и согласованных определений:

а) 1. В магазине сувениров продаются изделия из серебра. 2. Мне подарили серебряные запонки. 3. Костюм актера был сшит очень элегантно. 4. Актерское мастерство требует посто­янного совершенствования. 5. Слова отца были суровы, но справедливы. 6. Он перенял многие отцовские привычки. 7. Мария хотела сшить себе платье из шелка. 8. Шелковая коф­точка была ей к лицу. 9. На улицах Москвы много магазинов. 10. Московское мегро одно из лучших в мире.

б) 1. Всем вам будет оказан сердечный прием. 2. Рано или поздно в нем заговорит голос разума. 3. Бархатные травы по­крывали луг, извилистая речка несла серебристые воды. а вда­леке виднелась зеленая полоса леса. 4. На окраине города вы­сятся трубы. 5. В сад вышел человек с ведром. 6. На столе стояли тарелка с супом и стакан вина. 7. В магазине появился новый учебник по физике. 8. В зале собрались товарищи цо школе. 9. Они стояли у двери в комнату. 10. Юноша в очках показался мне очень симпатичным. 11. Окно в стене было со­всем маленьким. 12. На собрании обсуждался вопрос об успе­ваемости.

Обстоятельство

 

561. Укажите, чем выражены обстоятельства в следующих предложениях и определите, к какому виду они относятся:

1. Unos kilómetros después el paisaje cambió de pronto. 2. Nos paramos junto a la fuente, en el centro de la plaza. 3. Vimos a la pareja a alguna distancia. 4. Se dirigió hacia donde estaban tres hombres. 5. Más vale roto que remendado. Refrán. 6. La muchacha se alejó del rancho camino de la casa del hacendado. 7. Rafael se movía a duras penas. 8. Para no hacer ruido se acercó de puntillas. 9. Días antes recibió un aviso de la jefatura. 10. Al decir así salió del cuarto. 11. A los catorce años el muchacho ya trabajaba en la mina. 12. La mujer se tranquilizaba poco a poco. 13. Encuentro a esta muchacha a menudo cerca de mi casa. 14. El indio remaba vi­gorosamente. 15. Un momento después perdimos de vista la caravana. 16. El chófer fue multado por infringir las reglas de circulación. 17. Eres como todos los que viven en la ciudad, es decir, te pasas la vida corriendo. 18. El hombre bebió el vaso de un trago. 19. El pasajero recorre el andén a zancadas. 20. El muchacho sube los peldaños de la escalera de tres en tres. 21. Se arregló el asunto en un abrir y cerrar de ojos. 22. Todo estaba dicho de antemano. 23. El chófer pisó a fondo el acelerador. 24. El conductor murmuró algo para sus adentros. 25. Entretanto, el mayor de los chiquillos compró un cucurucho de almendras. 26. La delegación llegó anoche. 27. Temiendo las consecuencias ambos niños huyeron de la casa. 28. Al cabo el enfermo se durmió de puro cansado. 29. Saldremos antes de amanecer.

 

562. Закончите предложения, заполнив пропуски подходящими по смыслу обстоятельствами:

1. Me ha dado un golpe ... . 2. La cena no acabará ... . 3. Agradezco ... su ayuda. 4. Todos escuchaban el informe ... . 5. Piense usted ... . 6. No podré acompañarte porque voy ... . 7. El hombre ha olvidado casi ... su amenaza. 8. Los dos amigos prometen que llegarán ... . 9. ... hay que tomar un taxi y volver ... . 10. Los paisanos se saludaron ... . 11. La noticia nos sorprendió ... . 12. El júbilo de la fiesta se reanuda ... . 13. El sol pica mucho ... . 14. La novia sonríe ... . 15. Tienes que vestirte ... porque queda ... poco tiempo. 16. El chófer puso el motor en marcha y arrancamos ... . 17. Unos soldados se dirigieron ... otros se quedaron ... .

 

563. Составьте предложения, употребив в качестве обстоя­тельств следующие наречия и наречные обороты:

 

a) Bien, muy, alto, bajo, como, mejor, poco, mucho, detrás, algo, apenas, medio, allá, sólo, demasiado, tanto, tampoco, mañana, también.

b) De pronto, en casa, a lo sumo, a todo correr, en ninguna parte, al por mayor, pasado mañana, a buen seguro, a diestro y siniestro, poco más o menos, de ningún modo, a tontas y a locas, de vez en cuando, en el acto, por último.

 

564. Переведите предложения на испанский язык; обратите внимание на перевод выделенных обстоятельств:

1. Поезд мчался стрелой. 2. Кто-то закричал по-петушино­му. 3. Виктор произнес эти слова тихим голосом. 4. С волне­нием он рассказал ему о случившемся. 5. Гости приехали ран­ним утром. 6. Лошади понеслись галопом. 7. Мы расстались с ним по-дружески. 8. Концерт прошел с большим успехом. 9. Я хочу уладить это дело по-доброму. 10. Вдалеке темной сте­ной стоял лес. 11. Вокруг было по-ночному тихо. 12. С трудом мы узнали всю правду. 13. Двое незнакомцев по-братски обня­лись.