- Lektsia - бесплатные рефераты, доклады, курсовые работы, контрольные и дипломы для студентов - https://lektsia.info -

Современный детский фольклор



Современный детский фольклор ныне представлен весьма широким спектром жанров. Они сформировались в середине 20 века под влиянием комплекса социальных факторов. Современные исследователь культуры детства пытаются объяснить причину их появления. Одна из причин это то, что большинство детей стало городскими жителями, а в их развитии осталась неизменная потребность пройти через этап ярких переживаний необъяснимого и чудесного которое вызывает чувство страха и потребностью его преодолеть. Кругозор современных детей формируют городской быт и СМИ. В устном репертуаре фиксируются как произведения исторически сложившихся жанров устного народного творчества (колыбельные, песенки, потешки, заклички, приговорки и т.д.), так и тексты более позднего происхождения (страшилки, анекдоты, “садистские стишки”, переделки-пародии, “вызывания” и др.
Традиционно изучаемые фольклористами, активно пропагандируемые официальной культурой исторически сложившиеся жанры в устном репертуаре на грани вымирания. Особенно это касается такой классической разновидности устного народного творчества, как колыбельные песни. К сожалению, ныне приходится констатировать значительную, почти полную утрату данной фольклорной традиции. Изменившиеся условия жизни, воспитания, даже самих обычаев укачивания ребёнка – причины забвения старых колыбельных песен. В то же время, несмотря на это, определённая потребность в жанре остаётся. Это приводит к полукомичным попыткам исполнения в качестве колыбельных современных эстрадных песен (от “Вернисажа” до репертуара Земфиры!).
Почти полностью отмирает и такой жанр традиционного игрового детского фольклора, как жеребьёвки. При необходимости без обид поделиться на две команды дети предпочитают использовать родственный ему жанр считалки, иногда до бесконечности повторяя один и тот же текст или подбирая новые. Самая популярная считалка 90 –х представляет собой модернизированный вариант старого текста “На златом крыльце сидели царь, царевич, король, королевич…” В современном варианте этого произведения появляются персонажи мультфильмов Диснея:

На златом крыльце сидели

Микки Маус, Том и Джерри,

Дядя Скрудж и три утёнка,

А водить-то будет Понка![43]

Это проникновение новых образов в традиционные жанры и тексты характерно и для других разновидностей детского фольклора, активно впитывающего в себя всё новое, соответствующее интересам современного ребёнка. Так, в период появления первых телесериалов в самых разных жанрах детского фольклора “получают прописку” рабыня Изаура, “просто Мария”, герои “Санта-Барбары”. Например, появляется загадка: “Губа до пола, играет в поло” (Хосе Игнасио – герой сериала “Просто Мария”). Но проходит несколько лет, стремительно увеличивается количество телесериалов. Теперь уже нет таких, которые смотрит вся страна, и, соответственно, они утрачивают своё влияние на массовое сознание, постепенно вымываясь и из детского фольклора. В этом – ещё одна особенность устного детского репертуара самого последнего времени.
Возвращаясь к анализу современного состояния традиционных жанров детского фольклора, следует отметить, что почти неизменным в текстовом отношении остаётся бытование таких жанров календарного фольклора, как заклички и приговорки. По-прежнему самыми популярными являются обращения к дождику:

Дождик, дождик, пуще,
Дадим тебе гущи!

К солнышку:

Солнце, солнце, выгляни в оконце!

К божьей коровке:

Божья коровка,
Улети на небко,
Там твои детки
Кушают конфетки,
Всем по –одной,
А тебе ни одной!

К улитке:
Эй, улитка, высунь рожки,-
Дам я грошик на лепёшки!

Сохраняется традиционное для этих произведений полуверие в сочетании с игровым началом. В то же время уменьшается частотное употребление закличек и приговорок современными детьми, практически не появляется новых текстов, что также позволяет говорить о регрессе жанра.
Более жизнеспособными оказались загадки и дразнилки.[44] Оставаясь по-прежнему популярными в детской среде, они существуют как в традиционных формах: “Под землёй прошёл, красну шапочку нашёл”, “Ленка-пенка”, так и в новых вариантах и разновидностях: “Зимой и летом одним цветом” – негр, доллар, солдат, меню в столовой, нос алкоголика и т.п.; “Янка-лесбиянка”. По-прежнему популярны псевдоэротические загадки, пик расцвета которых приходился на 80-е годы XX в.:“Что ты смотришь на меня? Раздевайся, я твоя! – кровать. Бурно развивается такая необычная разновидность жанра, как загадки с рисунками.

МИРИЛКИ

Мирись - мирись

И больше не дерись,

- А если будешь драться,

- Я буду кусаться,

- А кусаться ни почём,

- Буду драться - кирпичом,

- А кирпич сломается,

- Скоро дружба - начинается»!

Фольклорные записи последних лет содержат довольно большой блок частушек. Постепенно отмирающий во взрослом репертуаре, этот вид устного народного творчества довольно охотно подхватывается детьми (так в своё время произошло и с произведениями календарного фольклора). Услышанные от взрослых частушечные тексты обычно не поются, а декламируются или скандируются в общении со сверстниками. Порой они “приспосабливаются” к возрасту исполнителей, например:

Меня девки обижают,

Говорят, что ростом мал,

А я в садике Иринку

Десять раз поцеловал.[45]

Почти полностью исчезают из устного обихода такие исторически сложившиеся жанры, как пестушки, потешки, прибаутки и т.д. Прочно зафиксированные в учебниках, пособиях и хрестоматиях, они ныне стали принадлежностью книжной культуры и активно используются педагогами, воспитателями, входят в программы как источник народной мудрости, отфильтрованной веками, как верное средство развития и воспитания ребёнка. Но современные родители и дети в устной практике используют их весьма редко, а если и воспроизводят, то как произведения, знакомые из книг, а не передающиеся из “уст в уста”, что, как известно, и является одной из главных отличительных особенностей фольклора.
Современные жанры детского фольклора, лишь относительно недавно ставшие объектом собирания и изучения, ныне находятся на разной стадии развития.
Страшилки – это словестые игры детей 6-7 лет с элементами мистики и фантастики. В них используются мотивы смерти, покойники, приведений и т.д. Страшилки функционируют по всем правилам фольклора: закрепляются традиции и передаются из уст в уста. Их рассказывают дети всех возростов. Наибрлее характерно от 8 до 12 лет. Оригинален жанр старшныхвызывалок (Как вызвать бабу ягу). Цель вызывалок – победить страх. В страшилках всё есть от фольклора.
Страшилки, чей пик популярности приходится на 70-80-е гг XX века, на наш взгляд, постепенно переходят в “стадию консервации”. Дети ещё рассказывают их, но уже практически не появляется новых сюжетов, меньше становится и частотность исполнения. Очевидно, это связано с изменением жизненных реалий: в советский период, когда почти тотальный запрет в официальной культуре был наложен на всё катастрофическое и пугающее, потребность в страшном удовлетворялась посредством данного жанра. В настоящее время появилось множество источников, помимо страшилок, удовлетворяющих эту тягу к загадочно-пугающему (от выпусков новостей, различных газетных публикаций, смакующих “страшное”, до многочисленных фильмов ужасов).
С другой стороны, постепенно утрачивается и одно из главных условий процветания жанра – тайность его бытования. Из сокровенного пласта детской субкультуры страшилки ныне становятся предметом всеобщего достояния. Они активно используются современными писателями (от Э. Успенского до Л.Петрушевской), рассказываются по телевизору и радио, публикуются в печати.[46] Более демократичными становятся отношения между родителями и детьми, которые, уже не боясь непонимания, знакомят взрослых с ранее запретной областью своей субкультуры. Даже само слово “страшилка” приобретает необыкновенную популярность в повседневном речевом обиходе – не как определение жанра, а как обозначение всего страшного и пугающего (с некоторым оттенком снисходительного пренебрежения).

«Синяя перчатка».

Жила – была синяя перчатка. Все боялись её, потому что она преследовала и душила людей, которые поздно возвращались домой. И вот однажды шла по улице женщина, - а была эта улица тёмная –претёмная- И вдруг увидела она, что из кустов выглядывает синяя перчатка. Вбежала женщина в подъезд, поднялась на второй этаж, а синяя перчатка за ней. Стала открывать дверь, а ключ застрял. Но открыла она дверь, забежала домой, вдруг – стук в дверь. Она открывает, а там -синяя перчатка. ( Последняя фраза обычно сопровождалась резким движением руки в сторону слушателя).
Рассказывают страшилки обычно в больших компаниях, желательно в темноте и устрашающим шёпотом. Появление этого жанра связано, с одной стороны, тягой детей ко всему неизвестному и пугающему, а с другой, попыткой преодолеть этот страх. По мере взросления страшилки перестают пугать и вызывают уже лишь смех. Об этом свидетельствует и появление своеобразной реакции на страшилки –пародийных антистрашилок.
Эти истории начинаются столь же устрашающе, но финал оказывается смешным:
Чёрная –чёрная ночь. По чёрной –чёрной улице ехала чёрная – чёрная машина. На этой чёрной –чёрной машине белыми буквами было написано: «Хлеб»!
Сидят дома дед и баба. Вдруг по радио передают: «Выбросьте скорее шкаф и холодильник! К вашему дому едет гроб на колёсиках!» Они выбросили. И так выбросили всё. Сидят на полу, а по радио передают «Мы передавали русские народные сказки!»
Дети привозят множество страшилок из детских лагерей, и когда дети рассказывают эти страшилки своим родителям, те вспоминают, что в детстве они сами, или их друзья привозили из этих же самых лагерей эти же самые страшилки. А жанр –то жив!
На территории нашей республики, республики Марий Эл, находится детский оздоровительный лагерь им. Володи Дубинина. Так вот там из поколения в поколение передаётся детьми страшилка о том, что когда –то давно одна девочка, отдыхавшая здесь, утонула во время купания в реке. И с тех пор её дух гуляет здесь и качается на качели, и даже по ночам можно видеть, как качаются пустые качели. Да –да, все, конечно же видели, как пустые качели качаются…
Завершаются же эти истории, как правило, не менее страшными финалами. Это только официальные страшилки в книгах, в угоду издателю, имеют счастливые окончания или смешные развязки. И, тем не менее современная психология считает жуткий детский фольклор позитивным явлением.
В противоположность страшилкам, необыкновенный расцвет переживает во многом родственный, но существенно отличающийся от них жанр “садистских стишков”. Подросло и стало взрослым первое поколение исполнителей этого жанра, с увеличением декламировавших “стихи про маленького мальчика”. Но, взрослея, люди (в основном – молодые мужчины) не забывают таких произведений – и в этом одна из отличительных особенностей жанра. “Убить” его на данном этапе не в силах даже многочисленные публикации в газетах, где подчас устраиваются даже конкурсы авторских и фольклорных “садистских стишков”. Сохраняя “классический” блок текстов, порой восходящих к творчеству Олега Григорьева

Я спросил электрика Петрова:
“Для чего ты намотал на шею провод?”
Ничего Петров не отвечал,
только тихо ботами качал”[47]

Садистские стишки активно пополняются новыми сюжетами, мотивами и образами. Например:

Мальчик у дяденьки дрель утащил,

Долго железную трубку сверлил.

Пламя огромное вспыхнуло сразу,

Пять областей оказалось без газа.

В их числе – полуавторские “литературные садистские стишки”:

Спорил с соседями папа Джульетты.

Дедушкой папа не будет за это.

Как и другие “живые” разновидности фольклора, этот жанр активно реагирует на всё новое, используя при этом приём “перелицовки” старых схем:

Дети в подвале играли в попсу.

Зверски расстреляна тётя Алсу.

Причина популярности жанра “садистских стишков”, как нам кажется, в их комически-снижающем отношении ко всему страшному, пугающему. Как и страшилки, но совершенно по-своему, они, травестируя ужасное, подвергая его почти кощунственному осмеянию, выполняют своеобразную психотерапевтическую функцию, ослабляя сакральные страхи ребёнка, подростка.
Детские анекдоты последнее время также получают официальную “прописку” в средствах массовой информации, особенно в печати.[48] Наряду со специфическими “детскими” сюжетами про Чебурашку и крокодила Гену, про Колобка, Волка и Зайца и др. сказочно-литературных персонажей, они активно впитывают в себя “взрослые” сюжеты и образы. Так, ещё в 1997 г. в детском фольклоре не было анекдотов про новых русских, спустя 2- 3 года в нём присутствует обширный блок подобных произведений:

Новый русский говорит своей жене:

– Дорогая, ты хотела на день рождения норку? Я тебе купил, но убирать за ней ты будешь сама.

Наряду с этим ещё больше стало детских анекдотов “про Вовочку”, например:

– Вовочка, что будет с родителями, если они узнают, как ты учишься?

– У мамы заболит сердце, а у папы – ручки.

Как и другие жанры, анекдот реализует и обыгрывает популярные образы кинематографа:

Данила Багров, поигрывая пистолетом:

– Вот скажи мне, мужик, в чём сила?

Мужик, трясясь от страха:

– Я думаю, в деньгах…

– Вот и брат мой говорит, что в деньгах. А сила, она в ньютонах!

Фольклорные переделки-пародии ещё не столь широко задействованы массовой культурой (хотя по их принципу и строятся выступления КВНа и т.п., когда на известный мотив придумывается новый текст, эксплуатируется в своих целях популярная модель стихотворения, песни). В свою очередь, фольклорные переделки – пародии щедро используют классические или массовые произведения – от народных до эстрадных.
Чаще всего основой переделки становится хрестоматийное, обычно с детства знакомое (например, сказка К.И. Чуковского “Федорино горе”), в которое привносится новое содержание:

Скачет пейджер по полям,

А компьютер по лугам.

За провайдером “Стинол”

Вдоль по улице пошёл.

До сих пор самыми популярными переделками являются фольклорные варианты пушкинского “Лукоморья”, появившиеся ещё в 1937, в год 100-летия со дня смерти поэта:

У Лукоморья дуб спилили,

Кота на мясо зарубили…

Пародированию подвергаются обычно поэтические произведения, но встречаются и прозаические примеры:

Сказка “Волк и семеро козлят”

Жила-была коза, и было у неё семеро козлят. Ушла коза, пришёл серый волк и стал петь тоненьким голосом: “Козлятушки, ребятушки, отворитеся, отопритеся – ваша мама пришла, молочка принесла. Течёт молочко по вымечку, с вымечка по копытечку, с копытечка во сыру землю”. Открыли козлята и говорят: “Ты, волк, с ума сошёл? Какое молоко?! Наша мама в магазин пошла, мы её за пивом послали”.

По-прежнему богатый материал для переделок-пародий поставляет современная эстрада, например:

Он уехал прочь на газонокосилке,

От леса остались пеньки да опилки

(по песне А. Апиной “Он уехал прочь на ночной электричке”).

Протестный характер, присущий многим переделкам-пародиям, ещё в большой степени характерен для граффити – яркой принадлежности молодёжной субкультуры, возникшей в древности, но необыкновенно популярной в настоящее время. Граффити – надписи и рисунки на стенах, заборах, в школьных и студенческих аудиториях – имеют свои традиции, разновидности и стили. Они дают прекрасный материал для изучения настроений, интересов и проблем молодёжи, хотя начали изучаться фольклористами сравнительно недавно. Ныне делаются попытки “приручить” этот “дикий” жанр отведением специальных мест, организацией конкурсов и фестивалей граффити. Граффити и девичьи альбомы принадлежат к редкому виду письменного фольклора, тогда как большинство произведений народного творчества бытует в устной форме.[49]
Девичий альбом, процветавший ещё в пушкинские времена, видоизменялся с течением лет по крайней мере дважды: из тетради со стихами, пожеланиями и рисунками примерно во второй половине XX в. он трансформируется в Песенник, основное содержание которого составляют тексты песен, проиллюстрированные вырезками из журналов и даже этикетками.
В конце XX в. происходит новая метаморфоза: Песенники превращаются в Анкеты. Резко усиливается их коммуникативная функция, а сам альбом под руководством хозяйки становится плодом коллективного детского (преимущественно девичьего) творчества. Многочисленные опросники, гадания, гороскопы, в него входящие, оформляются фотографиями друзей и артистов, наклейками- стикерами и т.п.
Ещё одна характерная примета времени – выпуск предприимчивыми полиграфистами готовых печатных Анкет и Альбомов разной направленности и стоимости. Задушит ли ширпотреб этот жанр фольклорно-самодеятельного творчества, покажет время.
Один из самых популярных и почти неизученных жанров детского фольклора – это вызывания. Имея несомненную мифологическую природу, они прочно сочетают слово и действие, соединение которых должно способствовать появлению кого-либо из желанных персонажей. Кого вызывают современные дети? Круг героев довольно широк и разнообразен. Это Баба Яга (из сказки), домовой (из былички), черноё пятно (из страшилки), а также гномики, матерный король, жвачная корова, пьяный ёжик и т.д. Обязательно проведение ритуала ночью и при отсутствии взрослых. Иногда вызывания производятся ради самого появления, эмоциональной встряски, сопровождающей действо. Иногда – с целью задать вопросы (тогда вызывания наиболее близки к девичьим гаданиям и спиритическим сеансам взрослых). Подчас у вызываемых просят что-либо, например, у жвачной коровы – жвачку.
Самый популярный персонаж вызываний и, одновременно, самый опасный – это Пиковая Дама. Истоки образа – в карточном гадании, в повести А.С. Пушкина и опере П.И. Чайковского. В этом ритуале бывает задействован почти весь арсенал магической атрибутики: зеркало, свечи, капли духов и т.д.
К самым поздним по времени возникновения можно отнести обряд вызывания (точнее, даже выведения) русалочки с помощью банки воды и расчёски. По всей вероятности, он возник как отклик на Диснеевский мультфильм.
К сожалению, по нашим наблюдениям, детский фольклор начинает изживать себя. Старые жанры ( перечисленные нами жанры современного фольклора) устаревают и перестают быть интересными современным школьникам, новые жанры как -то не рождаются. Наверное это можно объяснить тем, что ещё 15 -20 лет назад дети были дружнее, умели общаться между собой, увлечь какими –то своими идеями, вместе гуляли, вместе играли во дворе после школы, пока родители на работе, отсюда и возникали детские фольклорные жанры. В настоящее время дети просто перестали видеть друг друга и то, что происходит вокруг, все увлечены какими –то своими гаджетами. Ребёнок может идти, устремив всё своё внимание в телефон, и нередко можно наблюдать, как он чуть ли не врезается во взрослого прохожего, идущего навстречу, и почему –то очень обидно за детей, ведь технический прогресс лишает ребёнка чего –то важного. Но, будем надеяться, что отнимая это «что –то важное», взамен он даёт что –то другое, не менее важное.

II. Практическая часть

1. Роль народного фольклора в проведении детских музейно – образовательных программ

«Уметь воспитывать детей – это великое государственное дело, требующее таланта и широкого знания жизни, – говорил Горький, - и во многом эти знания даёт народный фольклор».
Автор данной курсовой работы является старшим научным сотрудником, отдела научно –просветительской работы Национального музея РМЭ им. Т. Евсеева.
Сотрудники нашего отдела проводят музейно- образовательные программы, в том числе и касающиеся народных праздников. Это и Масленица, и Пасха, и праздник Русской берёзки, Осенины, кузьминки и многие другие. Также проводится множество музейно –образовательных программ, связанных с обрядами жизненного цикла человека (рождение, воспитание, сватовство, свадьба и т.д.) с гостеприимством, легендами и сказаниями, трудовыми занятиями народа и т . д. И, конечно же, содержание этих программ включает в себя большое количество фольклора, в том числе и детского.
Понятие "фольклор" в переводе с английского языка означает - народная мудрость. Фольклор представляет собой словесное, устное художественное творчество, которое возникло в процесс становления, формирования речи человека. Соответственно, переоценить влияние фольклора на развитие ребенка практически невозможно.

Все мы обращаем внимание на то, что введение в словарь ребенка давно исчезнувших обозначений и названий, заучивание вместе с детьми не всегда понятных по смыслу текстов, организация фольклорных праздников часто выглядят искусственно, не востребуются детьми в самостоятельной деятельности. Поэтому у педагогов часто возникает вопрос: нужно ли ребенку, родившемуся в двадцать первом столетии, возвращаться назад, в «преданья старины глубокой»?
Фольклор имеет ясно выраженную дидактическую направленность. Многое в нем создавалось специально для детей, и было продиктовано великой народной заботой о молодежи - своем будущем. Фольклор увлекает детей яркими поэтическими образами, вызывает у них положительные эмоции, укрепляет светлое, жизнерадостное восприятие жизни, помогает понять, что хорошо и что дурно, что красиво и что некрасиво.
Сотрудники нашего отдела, отдела научно – просветительской работы, считают, что большое место в приобщении детей к народной культуре должны занимать народные праздники и традиции. В них фокусируются духовная жизнь народа, накопленные веками тончайшие наблюдения за характерными особенностями времён года. Причём эти наблюдения непосредственно связаны с трудом и различными сторонами общественной жизни человека во всей их целостности и многообразии.
Организации и проведению годовых праздников следует уделить особое внимание. Необходимо помнить, что традиционно каждый народный праздник - это общая организация детско-взрослой жизни. Он естественным образом ориентирован на создание благоприятной воспитательной среды для детей разных возрастов. В народных праздниках нашло ярко выраженное ощущение народом своего единства с окружающей природой. Проводя такие музейно – образовательные программы, как «Весёлый Шорыкйол», «Как на Маслену неделю из печи блины летели», «Пасхальная радость», «Осенины» мы имеем возможность познакомить детей с важнейшими датами народного календаря. Народное понимание года как круга жизни отражено в былинах, сказках, пословицах, загадках. Знакомство с датами народного календаря дополняется, по возможности, различными сведениями из русской истории, фольклорным материалом.
В работе с детьми мы используем следующие виды фольклора:

Солнышко – Вёдрышко,

Выгляни в окошо!

Солнышко, появись!

Красное, нарядись!

Журавли летят,

На всю Русь кричат:

Гу–гу –гу –гу, гу –гу –гу!

Мы несём весну!

Шёл баран по крутым горам

Вырвал травку, положил на лавку

Кто травку возьмёт,

Тот вон пойдёт.

 

Или:

 

Катилось яблочко

Мимо сада

Мимо огорода

Мимо частокола

Кто его поднимет

То вон выйдет.

Эти считалки тоже являются образцом народного фольклора.

Считалки дают возможность освоить песенно-ритмическую сторону народных игр.

Вбили кол в частокол,

Подприколошматили.

 

Произношение скороговорок и частоговорок включено в наши программы в виде конкурса. Этот вид народного фольклора способствует развитию детской речи, её выразительности.

Плакса, вакса, гуталин,
На носу горячий блин!

Четыре четырки, две растопырки.

Один вилюн, один фыркун,

Два стёклышка в нём. (Конь)

 

Корешок наверху,

Верхушка внизу. (Сосулька)

Например, дети с удовольствием показывают, как неуклюже ходит медведь, мягко крадется лиса, как музыканты играют на музыкальных инструментах и т. д. Свой показ дети сопровождают выразительными пантомимическими движениями, яркой мимикой и жестами. Надо сказать, что все дети поражают своей артистичностью. И мы бы даже посоветовали каждой школе иметь свой драматический кружок, дети станут его посещать с превеликой охотой, через кружок можно легко детей приобщить к фольклору, это будет гораздо эффективнее, нежели скучное изучение фольклора по учебникам.

Уж мы сеяли, сеяли ленок,

Уж мы сеяли, сеяли ленок,

Уж мы сеяли, приговаривали,

Чеботами приколачивали:

- Ты удайся, удайся, ленок,

Ты удайся, мой беленький ленок,

Лен, мой лен,

Белый лен.

Мы пололи, пололи ленок,

Мы пололи, приговаривали...

(Далее строки куплета и припева повторяются, так во всех строфах).

Уж мы рвали, мы рвали ленок...

Уж мы мыли, мы мыли ленок...

Мы трепали, трепали ленок...

Уж мы мяли, мы мяли ленок...

Уж мы пряли, мы пряли ленок...

Уж мы ткали, мы ткали ленок...

 

Этот хоровод, отображающий в себе долгий процесс изготовления ткани и одежды, мы водим во время проведения пасхальной программы: «Светлое Воскресение». В процессе хоровода дети изображают те действия, о которых поется — сеяли, пололи, рвали... и т.д. На слова «Лен, мой лен...» останавливаются, поют медленно, серьезно, как бы заклиная лен. Таким образом, дети получают представление о том, какую нелёгкую работу нужно было выполнить человеку, прежде чем надеть на себя готовую одежду. Созданные на основе русских народных песен хороводные игры разнообразны как по характеру, так и по содержанию, они воспитывают эстетический вкус, прививают высокие нравственные чувства, развивают слух и голосовые возможности ребёнка.

Игра является основным видом деятельности детей. Игры дают нам возможность сделать процесс воспитания детей более интересным, радостным. Дети в игре обретают хороший настрой, бодрость, радость от общения со сверстниками, а это усиливает их способности в дальнейшем радоваться жизни, приводит к укреплению здоровья и лучшему духовному развитию.
Самые любимые игры для детей - это подвижные игры. Игры, в основе которых часто бывают простейшие «попевочки» - это народные подвижные игры. Дети в таких играх показывают быстроту движений, ловкость, сообразительность. Так, например, в игре «Стадо» мы используем закличку:

Пастушок, пастушок,

Заиграй во рожок!

Травка мягкая, роса гладкая,

Гони стадо в поле,

Погулять на воле!

Очень нравятся детям игры, требующие творчества, фантазии, выдержки (например, игра «Молчанка» в которой дети, проговорив последнее слово, должны замолчать, а ведущий старается развеселить играющих движениями, смешными словами и потешками). В игре мы используем попевочку:

Первенчики, червенчики,

Летели голубенчики

По свежей росе,

По чужой полосе,

Там чашки, орешки,

Медок, сахарок -

Молчок!

Также при проведении игр различных народов, у детей формируются знания об образе жизни и языке данного народа («Биляша» - татарская народная игра, «Чечекля» - чувашская народная игра, «Што робиш» беларусская народная игра).
Иногда, заигравшись с детьми, мы, сотрудники музея, произносим элементы фольклора из нашего собственноно детства. Для современных детей, которых трудно вытащить из виртуального мира интернета, детский фольклор 80- 90 –х гг. в диковинку, они на него эмоционально реагируют, он им нравится.
Например, при выборе водящего нами использовалась считалка из 80 –х:

Дети выставляют кулачки, и считаем кулачки, чей кулачок остаётся последним, тот и вадит.

Шла кукушка мимо леса,
А за нею два болбеса,
Кук мак, Кук мак,
Выходи один кулак!

Детям эта считалка показалась забавной и очень понравилась, они её никогда не слышали.
Работая с детьми, мы заметили, что тот ребенок, который хорошо владеет речью - умеет реализовать себя в любом виде деятельности. Поэтому, для себя мы сделали вывод, что детский фольклор имеет большое значение во всестороннем развитии ребенка, как в образовательном процессе, так и в воспитательном. Народный фольклор представляет собой уникальное средство для передачи мудрости, накопленной многими поколениями.