تَصْرِيفُ الأَفْعَالِ الثُّلاَثِيَّةِ المَزِيدَةِ المُضَارِعَةِ
بَدَّلَ менять (II порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُبَدِّلُ | تُبَدِّلِينَ | تُبَدِّلُ | تُبَدِّلُ | يُبَدِّلُ | единств. число |
نُبَدِّلُ | تُبَدِّلاَنِ | تُبَدِّلاَنِ | تُبَدِّلاَنِ | يُبَدِّلاَنِ | двойств. число |
نُبَدِّلُ | تُبَدِّلْنَ | تُبَدِّلُونَ | يُبَدِّلْنَ | يُبَدِّلُونَ | множеств. число |
قَاتَلَ воевать (III порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُقَاتِلُ | تُقَاتِلِينَ | تُقَاتِلُ | تُقَاتِلُ | يُقَاتِلُ | единств. число |
نُقَاتِلُ | تُقَاتِلاَنِ | تُقَاتِلاَنِ | تُقَاتِلاَنِ | يُقَاتِلاَنِ | двойств. число |
نُقَاتِلُ | تُقَاتِلْنَ | تُقَاتِلُونَ | يُقَاتِلْنَ | يُقَاتِلُونَ | множеств. число |
أَرْسَلَ отправлять (IV порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُرْسِلُ | تُرْسِلِينَ | تُرْسِلُ | تُرْسِلُ | يُرْسِلُ | единств. число |
نُرْسِلُ | تُرْسِلاَنِ | تُرْسِلاَنِ | تُرْسِلاَنِ | يُرْسِلاَنِ | двойств. число |
نُرْسِلُ | تُرْسِلْنَ | تُرْسِلُونَ | يُرْسِلْنَ | يُرْسِلُونَ | множеств. число |
تَقَبَّلَ принимать (V порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَتَقَبَّلُ | تَتَقَبَّلِينَ | تَتَقَبَّلُ | تَتَقَبَّلُ | يَتَقَبَّلُ | единств. число |
نَتَقَبَّلُ | تَتَقَبّلاَنِ | تَتَقَبَّلاَنِ | تَتَقَبَّلاَنِ | يَتَقَبَّلاَنِ | двойств. число |
نَتَقَبَّلُ | تَتَقَبَّلْنَ | تَتَقَبَّلُونَ | يَتَقَبَّلْنَ | يَتَقَبَّلُونَ | множеств. число |
تَظَاهَرَ притворяться (VI порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَتَظَاهَرُ | تَتَظَاهَرِينَ | تَتَظَاهَرُ | تَتَظَاهَرُ | يَتَظَاهَرُ | единств. число |
نَتَظَاهَرُ | تَتَظَاهَرَانِ | تَتَظَاهَرَانِ | تَتَظَاهَرَانِ | يَتَظَاهَرَانِ | двойств. число |
نَتَظَاهَرُ | تَتَظَاهَرْنَ | تَتَظَاهَرُونَ | يَتَظَاهَرْنَ | يَتَظَاهَرُونَ | множеств. число |
اِنْفَعَلَ волноваться (VII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَنْفَعِلُ | تَنْفَعِلِينَ | تَنْفَعِلُ | تَنْفَعِلُ | يَنْفَعِلُ | единств. число |
نَنْفَعِلُ | تَنْفَعِلاَنِ | تَنْفَعِلاَنِ | تَنْفَعِلاَنِ | يَنْفَعِلاَنِ | двойств. число |
نَنْفَعِلُ | تَنْفَعِلْنَ | تَنْفَعِلُونَ | يَنْفَعِلْنَ | يَنْفَعِلُونَ | множеств. число |
اِبْتَعَدَ отдаляться (VIII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَبْتَعِدُ | تَبْتَعِدِينَ | تَبْتَعِدُ | تَبْتَعِدُ | يَبْتَعِدُ | единств. число |
نَبْتَعِدُ | تَبْتَعِدَانِ | تَبْتَعِدَانِ | تَبْتَعِدَانِ | يَبْتَعِدَانِ | двойств. число |
نَبْتَعِدُ | تَبْتَعِدْنَ | تَبْتَعِدُونَ | يَبْتَعِدْنَ | يَبْتَعِدُونَ | множеств. число |
اِحْمَرَّ краснеть (IX порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَحْمَرُّ | تَحْمَرِّينَ | تَحْمَرُّ | تَحْمَرُّ | يَحْمَرُّ | единств. число |
نَحْمَرُّ | تَحْمَرَّانِ | تَحْمَرَّانِ | تَحْمَرَّانِ | يَحْمَرَّانِ | двойств. число |
نَحْمَرُّ | تَحْمَرِرْنَ | تَحْمَرُّونَ | يَحْمَرِرْنَ | يَحْمَرُّونَ | множеств. число |
اِسْتَخْدَمَ использовать (X порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَسْتَخْدِمُ | تَسْتَخْدِمِينَ | تَسْتَخْدِمُ | تَسْتَخْدِمُ | يَسْتَخْدِمُ | единств. число |
نَسْتَخْدِمُ | تَسْتَخْدِمَانِ | تَسْتَخْدِمَانِ | تَسْتَخْدِمَانِ | يَسْتَخْدِمَانِ | двойств. число |
نَسْتَخْدِمُ | تَسْتَخْدِمْنَ | تَسْتَخْدِمُونَ | يَسْتَخْدِمْنَ | يَسْتَخْدِمُونَ | множеств. число |
Упражнения для закрепления
1) Проспрягайте в настояще-будущем времени следующие глаголы:
قَبَّلَ целовать
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
سَاعَدَ помогать
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
أَتْقَنَ делать (что-либо) в совершенстве
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
تَبَدَّلَ сменяться, заменяться
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
تَبَادَلَ обмениваться друг с другом
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِنْهَزَمَ терпеть поражение, быть разбитым
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِقْتَتَلَ биться, драться, сражаться
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِخْضَرَّ быть зеленым, зазеленеть
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِسْتَقْبَلَ принимать, встречать (гостей)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
2) Переведите следующие предложения на русский язык. Найдите в них глаголы и определите их породу:
نَسْتَيقِظُ كُلَّ يَوْمٍ فِي السَّاعَةِ السَّابِعَةِ فَنُصَلِّي
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
لِمَاذَا تَتَشَاجَرَانِ يَا أَخَوَانِ؟
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
لِمَاذَا تَتَشَاجَرْنَ يَا أَخَوَاتُ؟
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
الْمُهَنْدِسُونَ يَنْتَقِلُونَ مِنَ الْقَرِيَةِ اِلَى الْمَدِينَةِ
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
تُعَانِقُ الْأَمُّ ابْنَهَا
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
يُسَجِّلُ الْأُسْتَاذُ أَسْمَاءَ كُلِّ الطَّلَبَةِ
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
الْبَنَاتُ يُغْضِبْنَ أَبَاهُنَّ
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
يَحْمَرُّ وَجْهُ أَبِي لَمَّا يَسْمَعُ هَذَا الْقَوْلَ
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3) Переведите предложения на арабский язык, используя следующие глаголы:
سَطَعَ (а) светить, сиять
فَرَشَ (у) стелить
فَجَّرَ взрывать
أَسْعَرَ разжигать (огонь)
اِصْفَرَّ желтеть
تَخَلَّفَ отсутствовать, не являться, пропускать (лекцию عَنْ)
اِنْطَلَقَ уходить, удаляться, отправляться
دَافَعَ защищать (кого, что عَنْ)
اِعْتَمَدَ полагаться (на кого; что عَلَى)
اِسْتَصْغَرَ считать незначительным, пренебрегать
Солнце сияет
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Мама стелит ковры
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Солдаты взрывают мост
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Путники разжигают костёр
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Листья деревьев желтеют
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Студентки института пропускают лекцию
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Вечером мы отправляемся домой
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Я защищаю братьев Османа
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Вы полагаетесь на слова этого человека?
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Асия и Алия считают эту проблему незначительной
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Спряжение удвоенного глагола в настояще-будущем времени
تَصْرِيفُ الفِعْلِ الثُّلاَثِىِّ المُضَعَّفِ المُضَارِعِ
Как мы узнали, слившиеся буквы удвоенного глагола при спряжении разъединяются, если третья коренная огласована «сукуном». В глаголе настояще-будущего времени это происходит во втором и третьем лицах женского рода множественного числа:
ظَلَّ(а) 1) оставаться, пребывать 2) продолжать
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَظَلُّ | تَظَلِّينَ | تَظَلُّ | تَظَلُّ | يَظَلُّ | единств. число |
نَظَلُّ | تَظَلاَّنِ | تَظَلاَّنِ | تَظَلاَّنِ | يَظَلاَّنِ | двойств. число |
نَظَلُّ | تَظْلَلْنَ | تَظَلُّونَ | يَظْلَلْنَ | يَظَلُّونَ | множеств. число |
دَبَّ(и) 1) ползать 2) медленно двигаться
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَدِبُّ | تَدِبِّينَ | تَدِبُّ | تَدِبُّ | يَدِبُّ | единств. число |
نَدِبُّ | تَدِبَّانِ | تَدِبَّانِ | تَدِبَّانِ | يَدِبَّانِ | двойств. число |
نَدِبُّ | تَدْبِبْنَ | تَدِبُّونَ | يَدْبِبْنَ | يَدِبُّونَ | множеств. число |
دَلَّ(у) указывать (на что عَلَى)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَدُلُّ | تَدُلِّينَ | تَدُلُّ | تَدُلُّ | يَدُلُّ | единств. число |
نَدُلُّ | تَدُلاَّنِ | تَدُلاَّنِ | تَدُلاَّنِ | يَدُلاَّنِ | двойств. число |
نَدُلُّ | تَدْلُلْنَ | تَدُلُّونَ | يَدْلُلْنَ | يَدُلُّونَ | множеств. число |
بَلَّلَ мочить, намочить (II порода) (спрягается аналогично правильному глаголу данной породы)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُبَلِّلُ | تُبَلِّلِينَ | تُبَلِّلُ | تُبَلِّلُ | يُبَلِّلُ | единств. число |
نُبَلِّلُ | تُبَلِّلاَنِ | تُبَلِّلاَنِ | تُبَلِّلاَنِ | يُبَلِّلاَنِ | двойств. число |
نُبَلِّلُ | تُبَلِّلْنَ | تُبَلِّلُونَ | يُبَلِّلْنَ | يُبَلِّلُونَ | множеств. число |
شَاقَّ (в основе: شَاقَقَ) противиться, противоречить
(III порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُشَاقُّ | تُشَاقِّينَ | تُشَاقُّ | تُشَاقُّ | يُشَاقُّ* | единств. число |
نُشَاقُّ | تُشَاقَّانِ | تُشَاقَّانِ | تُشَاقَّانِ | يُشَاقَّانِ | двойств. число |
نُشَاقُّ | تُشَاقِقْنَ | تُشَاقُّونَ | يُشَاقِقْنَ | يُشَاقُّونَ | множеств. число |
* В основе: يُشَاقِقُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
أَضَلَّ (в основе: أَضْلَلَ) сбивать с пути, вводить в заблуждение (IV порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أُضِلُّ | تُضِلِّينَ | تُضِلُّ | تُضِلُّ | يُضِلُّ* | единств. число |
نُضِلُّ | تُضِلاَّنِ | تُضِلاَّنِ | تُضِلاَّنِ | يُضِلاَّنِ | двойств. число |
نُضِلُّ | تُضْلِلْنَ | تُضِلُّونَ | يُضْلِلْنَ | يُضِلُّونَ | множеств. число |
* В основе: يُضْلِلُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
تَسَلَّلَ проникать, проходить незаметно (куда إِلَى) (V порода) (спрягается аналогично правильному глаголу данной породы)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَتَسَلَّلُ | تَتَسَلَّلِينَ | تَتَسَلَّلُ | تَتَسَلَّلُ | يَتَسَلَّلُ | единств. число |
نَتَسَلَّلُ | تَتَسَلَّلاَنِ | تَتَسَلَّلاَنِ | تَتَسَلَّلاَنِ | يَتَسَلَّلاَنِ | двойств. число |
نَتَسَلَّلُ | تَتَسَلَّلْنَ | تَتَسَلَّلُونَ | يَتَسَلَّلْنَ | يَتَسَلَّلُونَ | множеств. число |
تَمَاسَّ (в основе: تَمَاسَسَ) соприкасаться друг с другом (VI порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَتَمَاسُّ | تَتَمَاسِّينَ | تَتَمَاسُّ | تَتَمَاسُّ | يَتَمَاسُّ* | единств. число |
نَتَمَاسُّ | تَتَمَاسَّانِ | تَتَمَاسَّانِ | تَتَمَاسَّانِ | يَتَمَاسَّانِ | двойств. число |
نَتَمَاسُّ | تَتَمَاسَسْنَ | تَتَمَاسُّونَ | يَتَمَاسَسْنَ | يَتَمَاسُّونَ | множеств. число |
* В основе: يَتَمَاسَسُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
اِنْفَكَّ (в основе: اِنْفَكَكَ) быть развязанным, быть ослабленным (VII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَنْفَكُّ | تَنْفَكِّينَ | تَنْفَكُّ | تَنْفَكُّ | يَنْفَكُّ* | единств. число |
نَنْفَكُّ | تَنْفَكَّانِ | تَنْفَكَّانِ | تَنْفَكَّانِ | يَنْفَكَّانِ | двойств. число |
نَنْفَكُّ | تَنْفَكِكْنَ | تَنْفَكُّونَ | يَنْفَكِكْنَ | يَنْفَكُّونَ | множеств. число |
* В основе: يَنْفَكِكُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
اِشْتَدَّ (в основе: اِشْتَدَدَ) усиливаться, крепнуть (VIII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أشْتَدُّ | تَشْتَدِّينَ | تَشْتَدُّ | تَشْتَدُّ | يَشْتَدُّ* | единств. число |
نَشْتَدُّ | تَشْتَدَّانِ | تَشْتَدَّانِ | تَشْتَدَّانِ | يَشْتَدَّانِ | двойств. число |
نَشْتَدُّ | تَشْتَدِدْنَ | تَشْتَدُّونَ | يَشْتَدِدْنَ | يَشْتَدُّونَ | множеств. число |
* В основе: يَشْتَدِدُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
اِسْترَدَّ (в основе: اِسْترْدَدَ) брать назад, возвращать (X порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
أَسْتَرِدُّ | تَسْتَرِدِّينَ | تَسْتَرِدُّ | تَسْتَرِدُّ | يَسْتَرِدُّ* | единств. число |
نَسْتَرِدُّ | تَسْتَرِدَّانِ | تَسْتَرِدَّانِ | تَسْتَرِدَّانِ | يَسْتَرِدَانُِ | двойств. число |
نَسْتَرِدُّ | تَسْتَرِدِدْنَ | تَسْتَرِدُّونَ | يَسْتَرِدِدْنَ | يَسْتَرِدُّونَ | множеств. число |
* В основе: يَسْتَرْدِدُ. Произошло слияние второй и третьей коренной.
Упражнения для закрепления
1) Проспрягайте в настояще-будущем времени следующие глаголы
مَلَّ (и/а) скучать, испытывать скуку
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
قَلَّ (а/и) быть малым, незначительным
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
سَرَّ (а/у) радовать, веселить
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
حَلَّلَ анализировать (II порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
حَادَّ быть враждебным (III порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
أَسَرَّ скрывать, держать в тайне (IV порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
تَرَدَّدَ колебаться, сомневаться (V порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
تَوَادَّ любить друг друга, находиться в дружеских отношениях (VI порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِنْدَسَّ проникать незаметно (VII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِرْتَدَّ возвращаться, отказываться, отходить (от чего عَنْ) (VIII порода)
1 лицо | 2 лицо жен.рода | 2 лицо муж.рода | 3 лицо жен.рода | 3лицо муж.рода | |
единств. число | |||||
двойств. число | |||||
множеств. число |
اِسْتَبَدَّ действовать по своему произволу, деспотически (X порода)