Listen to the following extract from the conversation between Elizabeth Corby and George Duncan. Fill in the spaces in the sentences below with the words actually used.
Good afternoon, Mr. Duncan, I’m … … , … … … .Would you like … … … … … … ?
Yes, I would … .
Now this is our … … . We have all the … departments here: … , … , Personnel, … … and so on.
What … … opposite us?
That’s the warehouse, where … … … … … are stored. We try and keep … … … … … so the urgent orders can be met … … … … .
If I ordered a desk today, how long would it be before … … … …?
I think perhaps … … … … … … … … , Mr. Fielding. You’ll meet him … … … over … … … .We’ll go there now.
Act as an interpreter.
Now Mr. Duncan, what can I do for you? I understand that you’re a friend of Jock Macpherson’s.
Да, м-р Грант. Он сказал мне, что вы делаете самую лучшую и самую дешевую мебель на рынке.
I think we make the best.
Но действительно ли она самая дешевая? Вот что меня интересует.
We have a wide range of prices, Mr. Duncan. Here is our catalogue. We think our prices compare favourably with anything on the market today.
Если бы я хотел, чтобы вы оборудовали вашей мебелью мой офис, во что бы мне это обошлось?
It would largely depend on the line you chose.
Моя проблема в том, что у меня очень мало времени. Вы могли бы продать мне мебель прямо со склада?
If you could give me some idea of your requirements, Mr. Duncan, I might be able to help you. Unfortunately, I have someone coming to see me shortly and I …
Я скажу вам, что мне нужно. Вот моя визитная карточка. Я – Директор-распорядитель фирмы «Дж. П. Дункан и Компания». Мы производим химические удобрения. Я хочу оборудовать новый административный корпус. Я бы хотел, чтобы вы как можно скорее предоставили мне котировки, включая расходы на доставку.
How many offices are there?
Twenty eight offices. Oh, I see. Well, how much time can you give us?
Мой предел – два месяца.
I’d like to send a man up to Glasgow to get details. I never like promising a date until I know we can honour it.
Match the phrases on the left with an appropriate explanation on the right. Fill in the grid below.
To increase production, make it twice what it was before
Price of goods and delivery conditions, offered before a sale, quoted
Details, measurements, etc., of goods required or offered for sale
Cost of delivering goods from factory to buyer
to double one’s output
The department which deals with employees
The goods are available for dispatch
Offices where the business side of a firm (sales, advertising, etc.) is carried out
Products made by a firm. Often used to mean a series or type of goods. (E.g. a new design for an office desk would be referred to as the new line.
Last possible moment when an event, e.g. delivery of goods, may take place
The investigation of present and future market requirements
There are no more goods for sale until the factory produces (or delivers) further supplies.
out of stock
Goods ready for sale
Sum up everything you came to know from the unit about
· Elizabeth Corby
· George Duncan
· Jock Macpherson
· H.G.’s appointment with a Mr. George Duncan
· Mr.Duncan’s visit round the factory
· the information on the company performance H.G. supplied George Duncan with
· the reason why H.G. changed his opinion about George Duncan
Make Company Profile* of
· Harper & Grant Ltd.
· G.P. Duncan &Co.
An Emergency in the Sales Office
Listen to the tape and practise the pronunciation of the following words and word combinations, quote the sentences in which they are used in the unit. Consult a dictionary and translate them into Russian.
to be due back from somewhere
to do shorthand
to set letters out
to sort the letter and to stamp it with today’s date
an ‘’in’’/ ‘out’ tray
to take action
the file under Bills of Lading
a consigned vessel
date of clearance
to get on to forwarding agents
to be on the list
the invoiced sales
order intake for the month
to be cleared
to dial the number direct
to handle business
to check up with a bank
to rate somebody as sound
to agree a commission
(to pay by) sight draft
irrevocable letter of credit
bills of lading
Consider the introduction to the unit. Answer the following questions and be ready to give a story line. Use the word combinations in brackets.
What unpleasant surprise is waiting for J. Martin after his trip to Abraca?
(to be due back from the trip; a pile of work; to be an efficient secretary; to cope with the emergency by doing something; the Chief clerk, the General Office; to lend a shorthand-typist)
What does the General Office deal with?
(to be a very busy place; to handle printing and duplicating; to open letters and send them round to the appropriate offices; to collect all the outgoing letters; to frank letters; topost letters; an addressing machine; to print addresses on envelopes; to fold the letters, to seal the envelopes)
3. What is the mail, handled by Harper & Grant Ltd., used for?
(to be used for advertising and publicity; to address order acknowledgements; to send delivery notes; monthly statements оf account)
Who did Mr. Baker spare from his department?
(the Chief Clerk; to do something reluctantly; to be inexperienced but willing; to find the stationery; to give a few helpful hints; to leave somebody to his/her fate)
What bigger emergency does Mr. Martin have to cope with?
(to fail to arrive somewhere; to ring somebody in a panic; to be responsible for something; to see that something is done; to be delivered by a certain date; to use forwarding agents; to clear the goods through customs; to transport the goods; to go wrong somewhere along the line)
What do Mr. Martin and Mr. Grant discuss when John reports to H.G. on his trip to Abraca?
(to need attention; to discuss the chances of opening up a new market; to use somebody as an agent; to pay the money for the goods; to transfer the money)
What method of payment does Mr. Grant choose?
(an irrevocable letter of credit; to be sent by a bank to an exporter; to inform somebody that payment for goods is at the bank; to prove that thegoods have left the country; to show a copy of a bill of lading; the signature of the captain; to be loaded on to the ship; to be paid to the exporter; send a letter of credit to the exporter's bank; a promise to pay as soon as the exporter has shown proof that he has sent the goods)
Give the English equivalents for the following word combinations:
· контейнер для входящей / исходящей документации
· сортировать, штемпелевать письма и оформлять письма
· принять меры
· связаться с агентом-экспедитором
· вести дело/руководить фирмой
· отнести фирму к разряду надежных
· быть внесенным в список
· Оставайтесь на линии!
· счета-фактуры продаж, отфактурóванная поставка
· долговременный прогноз
· ожидаться из командировки
· бланки / «шапки» на бланках
· договориться о комиссионных
· безотзывный аккредитив
· оплатить что-либо векселем на предъявителя
· перечень заказов, принятых за месяц
· запросить информацию в банке
· отправленное судно
· дата прохождения таможенной очистки в порту
· папка под грифом «коносаменты»
You are going to hear a talk between Elizabeth Corby and Mr. Baker. Before you listen to the conversation look at these statements. After you have listened to the tape determine whether these statements are true (T) or false (F). Explain why.
Elizabeth Corby turned to Mr. Baker for help because they got a bit of a crisis on in Mr. Grant's office.
Mr. Martin was due back from Abraca that morning, but Sally Langly telephoned to say that she got flu, and that’s why he would need someone to help him .
Sally asked Mr. Baker to spare a girl from his department because the other two girls in the Sales Office couldn’t do shorthand.
Fenella’s shorthand was reasonable, she set her letters out well, but Mr. Baker didn’t think she was the world's fastest worker and didn’t expect she would manage.
That day's post was sorted and stamped the date in the General Office.
Elizabeth Corby showed Fenella the “in” tray with all the letters and memos which had come in while Mr. Martin had been away.
Elizabeth wrote a note with each letter to show whether she had taken any action or not.
Sally kept all the stationery (letterheads, envelopes, flimsy, and so on) in the separate drawer.
Elizabeth’s office is not far from Sally’s office, down the corridor.
Fenella denies it'll be fun to have a change.
Sally made Fenella sure the work at the Sales Office was rather different from the work in the General Office.