Лекции.ИНФО


Технология создания внешних гиперссылок



1). В документе ИТ выделите слова программно-технических средств и вызовите команду создания ссылки в меню Вставка - Гиперссылка. В диалоговом окне "Добавить гиперссылку" в поле "Связь с файлом URL" щелкните на кнопке Обзор и в диалоговом окне "Связь с файлом" выберите файл ПТС и ОК.

Слова программно-технических средств, которое вы связали с файлом гиперссылкой, изменит свой цвет и станет подчеркнутым, т.е. является ссылкой.

2). В документе ПТС выделите слова На главную страницу и вызовите команду создания ссылки в меню Вставка - Гиперссылка. В диалоговом окне "Добавить гиперссылку" в поле "Связь с файлом URL" щелкните на кнопке Обзор и в диалоговом окне "Связь с файлом" выберите файл ИТ и ОК.

Аналогичным образом выполните гиперссылки на другие страницы от стальных выделенных слов. И обратные гиперссылки от слов На главную страницу с других страниц на главную страницу.

18. Сохраните документы с гиперссылками и закройте все документы.

Просмотр Web-документов с помощью Internet Explorer

Просмотреть документ с помощью Internet Explorer можно разными способами.

Один из способов: Запустите Internet Explorer. Откройте файл ИТ с помощью команды Файл - Открыть.

Другой способ – дважды щелкнуть мышкой на файле и запустить его. Internet Explorer запустится сам.

19. Используя гиперссылки, просмотрите документы.

Создание HTML-документа на основе фреймов с помощью тегов

Создадим HTML-документ, состоящий из двух окон, одно окно будет содержать Меню, в другом окне будут просматриваться созданные страницы.

20. Создайте новый документ WORD (меню Файл - Создать).

21. Введите заголовок Меню. Отступите несколько абзацев и ведите абзацы:

Главная страница.

Программно-технические средства.

Технологическая цепочка.

Информационные ресурсы.

22. Отформатируйте документ и сохраните документ в формате HTML с помощью команды Файл - Сохранить как Web-страницу с именем Меню в индивидуальной папке.

23. Создайте следующие внешние гиперссылки:

От слов "Главная страница" для перехода на файл ИТ;

От слов "Программно-технические средства" для перехода на файл ПТС.

От слов "Технологическая цепочка" для перехода на файл ТЦ.

От слов "Информационные ресурсы" для перехода на файл ИР.

24. Задайте фон страницы командами Формат - Фон.

25. Сохраните изменения и закройте файл Меню.

26. Откройте файл Меню с помощью Internet Explorer. В Internet Explorer откройте документ на языке HTML, для этого воспользуйтесь командами Вид - Просмотр HTML-кода.

27. Найдите в документе на языке HTML строку, содержащие теги гиперссылок:

<A HREF="ИТ.htm" >

<A HREF="ПТС.htm" >

<A HREF="ТЦ.htm" >

<A HREF="ИР.htm" >

и добавьте следующий код Target = "Osnova".

В результате должно получиться:

<A HREF="ИТ.htm" Target = "Osnova">

<A HREF="ПТС.htm" Target = "Osnova">

<A HREF="ТЦ.htm" Target = "Osnova">

<A HREF="ИР.htm" Target = "Osnova">

28. Сохраните изменения в файле Меню с помощью команд Файл - Сохранить.

29. Откройте программу "Блокнот".

30. Введите следующий текст:

<HTML>

<head> <title> Пример </title> </head>

<FRAMESET cols="23%,77%">

<frame scrolling = auto noresize src= Меню.htm>

<frame scrolling = yes noresize src=ИТ.HTM Name = "Osnova">

</FRAMESET>

</HTML>

 

Краткие пояснения:

<HTML> …. <HTML> - тип документа, начало и конец файла.

<head> <title> Пример </title> </head> - задание заголовка документа.

<FRAMESET> …….. <FRAMESET> - задание документа с окнами.

<FRAMESET cols="23%,77%"> - задание ширины окон.

<frame scrolling = auto noresize src= Меню.htm> - задание содержания первого окна, и задание параметров первого окна.

<frame scrolling = yes noresize src=ИТ.HTM Name = "Osnova"> - задание содержания второго окна, и задание параметров второго окна.

31. Сохраните документ в формате HTML в индивидуальной папке. Для этого выберите команды Файл - Сохранить как. В поле Имя файла введите имя Index.htm. В поле Тип файла выберите Все файлы. Закройте документ Index.htm.

32. Просмотрите документ Index.htm с помощью Internet Explorer.

Индивидуальное задание

Спроектируйте гипертекстовый документ, преобразовав текст задания вашего варианта из линейной формы в гипертекстовую (сетевую) и постройте графическую модель (схему ссылок) (см. рис. 1 упражнения). Для этого:

· Разделите текст на страницы;

· Каждой странице присвойте имя файла;

· Выделите ключевые слова связи страниц;

Предусмотрите в каждой странице ключевое слово возврата на главную страницу.

Создайте HTML документы средствами Word.

Оформите каждый документ в соответствии с его содержанием и целью работы.

Создайте ссылки между главной страницей и остальными страницами.

Запустите созданные документы с помощью Internet Explorer.

Создайте фреймовый HTML-документ с помощью тегов языка HTML.

Предъявите работу преподавателю в виде файлов в формате HTML

Варианты заданий

Вариант 1

Моделирование – 1. Исследование объектов познания на моделях. 2. Построение и изучение моделей реально существующих объектов и явлений

Аналитическая модель – формула, представляющая математические зависимости в конкретной предметной области и показывающая, как результат функционально зависит от исходных данных.

Аналоговая модель – модель, свойства которой определяются законами, аналогичными законам изучаемой системы.

Дескриптивная модель – модель, предназначенная для описания и объяснения наблюдаемых фактов или прогноза поведения объектов.

Вариант 2

Экономическая система – 1. Часть системы более высокого порядка – социально-экономической системы. 2. абстрактная конструкция, упрощенно отражающая основные черты реальной экономической системы.

Большая система – система, состоящая из множества частей и элементов, выполняющих некоторые функции, и связанных между собой.

Связи в системе – то, что объединяет элементы системы в одно целое.

Элемент системы – часть системы, которая рассматриваемая без дальнейшего членения как единое целое; его внутренняя структура не является предметом исследования.

Вариант 3

Гипертекстовая информационная технология – технология обработки семантической информации, основанная на использовании гипертекстов.

Информационная технология – система методов и способов сбора, накопления, хранения, поиска, обработки и выдачи информации.

Эффективная технология – технологический способ, для которого характерно наиболее экономное преобразование ресурсов в продукты.

Технология – система взаимосвязанных способов обработки ресурсов и приемов изготовления продукции в производственном процессе.

Вариант 4

Управление экономической системой – 1. переработка экономической (социально-экономической) информации и принятие на этой основе решений о воздействии на экономическую систему. 2. Реализация этих решений.

Экономическая система – 1. Часть системы более высокого порядка – социально-экономической системы. 2. абстрактная конструкция, упрощенно отражающая основные черты реальной экономической системы.

Функционирование экономической системы – процесс переработки экономической системой ресурсов в продукты производства, удовлетворяющие общественные потребности в материальных благах.

Ресурсы – денежные средства, ценности, запасы, возможности, источники средств, доходов (например, экономические ресурсы).

Вариант 5

Информационная безопасность – состояние защищенности информационной среды общества, обеспечивающее ее формирование и развитие в интересах граждан, организаций, государства.

Информационная среда общества – совокупность информационных ресурсов, система формирования, распространения и использования информации, информационной инфраструктуры.

Информационная инфраструктура – совокупность центров обработки и анализа информации, каналов информационного обмена и коммуникаций, линий связи, систем и средств защиты информации.

Информационные ресурсы – данные и документированная информация о жизнедеятельности общества, организованные в базы данных, а также другие формы организации информации.

Инфраструктура – комплекс производственных и непроизводственных отраслей, обеспечивающих условия воспроизводства: дороги, связь, транспорт, образование, здравоохранение.

Вариант 6

Информационная среда общества – совокупность информационных ресурсов, система формирования, распространения и использования информации, информационной инфраструктуры.

Информационные ресурсы – данные и документированная информация о жизнедеятельности общества, организованные в базы данных, а также другие формы организации информации.

Ресурсы – денежные средства, ценности, запасы, возможности, источники средств, доходов (например, экономические ресурсы).

Информация – совокупность знаний о фактических данных и зависимостях между ними.

Информационные процессы (в экономике) – процессы накопления, обработки и распространения экономической информации в целях управления общественным производством.

 

Вариант 7

Моделирование – 1. Исследование объектов познания на моделях. 2. Построение и изучение моделей реально существующих объектов и явлений

Макроэкономическая модель – модель, отражающая функционирование народного хозяйства как единого целого.

Микроэкономическая модель – модель, отражающая функционирование и структуру звена хозяйственной системы, взаимодействие его составных частей.

Оптимальная модель – модель, которая охватывает некоторое число вариантов производства, распределения ил потребления и предназначена для выбора таких значений переменных, характеризующих эти варианты, чтобы был найден лучший из них.

Вариант 8

Теория экономической информации – научная дисциплина, изучающая сущность, способы применения и совершенствования экономическая информации.

Экономическая информация – информация об общественных процессах производства, обмена, распределения, накопления и потребления общественных благ.

Информация – совокупность знаний о фактических данных и зависимостях между ними.

Вариант 9

Экономическая информация – информация об общественных процессах производства, обмена, распределения, накопления и потребления общественных благ.

Информация – совокупность знаний о фактических данных и зависимостях между ними.

Семантический аспект информации – характеристика информации относительно ее смысла, содержания.

Синтаксический аспект информации – характеристика информации относительно количества, структуры, построения передаваемых сообщений безотносительно к их смысловому содержанию и полезности для решения задачи получателя.

Прагматический аспект информации – характеристика информации относительно полезности, пригодности для решения задачи получателя.

Вариант 10

Язык – любая знаковая система, используемая для сбора, обработки, хранения и распространения информации.

Информация – совокупность знаний о фактических данных и зависимостях между ними.

Система – совокупность элементов, выполняющих некоторые функции, и связанных между собой.

Контрольные вопросы

1. Что такое веб-узел?

2. Какие существуют типы веб-узлов?

3. По какому принципу организуется связь информационных страниц в веб-узле?

4. Как создаются сайты?

5. Что такое HTML?

6. Что такое дескриптор (тэг) языка HTML?

7. Какова структура HTML-документа?

8. Назовите инструментальные средства для ввода и редактирования HTML-документов.

9. Что такое гипертекст?

10. Какова структура гипертекста?

11. Что такое гиперссылки?

12. Что такое внутренние гиперссылки?

13. Как создать внутреннюю гиперссылку?

14. Что такое внешние гиперссылки?

15. Как создать внешнюю гиперссылку?

 









Читайте также:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 79;


lektsia.info 2017 год. Все права принадлежат их авторам! Главная