Экзаменационный билет по предмету ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС
(ДЕЛОВОЙ)
Билет № 1
1. Translate into English: В системе свободного предпринимательства
существует право выбора и любой, кто имеет капитал, время и опыт,
может заняться любой деятельностью, которую он предпочитает, при
условии, что он не будет использовать чужое имя и будет свободно
конкурировать с любым существующим бизнесом.
2. Translate into Russian: Pricing strategy is concerned with
establishing prices for products that will return a profit. Pricing
decisions are influenced by how responsive a target market is to a
high or low price, the psychological images created by prices and
the actions of competitors.
3. Answer the question in 3-5 sentences: How will you get sales
volume?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. On behalf of
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions.. A lot … delegations arrive … the USA … the
invitation … Trade Unions.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Why our prices (to be) higher than our competitors' prices?
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. There ______ (is/are) a number of
benefits to renting a home.
8. Make up a sentence using the following words: services, of,
wholesale, and, money, retail, dealers, the, consumer, a, the, lot,
of, cost.
9. Use the phrase in the Passive Voice: At that time sovereigns
were giving their towns the privilege of conducting fairs.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: This is for you
to decide.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 2
1. Translate into English: Менеджеры выполняют свою работу в
организации. Они принимают решения, распределяют ресурсы и
направляют деятельность других к достижению целей.
2. Translate into Russian: A contract gives rise to certain rights
and obligations. But these rights and obligations cannot arise
except between the parties to the contract. A contract may be
binding upon one party to the contract and not upon the other.
3. Answer the question: All managers have a leadership role. How do
you understand it?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Object to the
contract
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: When there is a slack people buy goods only necessary
… life.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We would like (to explain) to you first that we are heavy with
orders now.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Nobody _______ (wants/want) to live in
poverty.
8. Make up a sentence using the following words: you, of, fair,
have, what, visited, late
9. Use the phrase in the Passive Voice: We have to decide this
problem.
10. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. We must try to cut ___the amount of
money we spend. We just can't make ends meet.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 3
1. Translate into English: Прибыль — это главная цель любого
предпринимателя. Прибыль — это то, что остается после вычетов
расходов предприятия, включая в них вознаграждение за управление
(менеджмент). Прибыль - это индикатор того, что ваш бизнес является
успешным.
2. Translate into Russian: A mere agreement is not a contract yet.
The term “contract” is used by English lawyers to convey the idea
of responsibility which arises from the voluntary engagement of one
person to another.
3. Answer the question: What does the organizing function of
management include?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Legal addresses
of the parties
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: People must have buying power … cash or credit.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
The European Union (to create) with the aim of constructing a
United Europe.
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. Either John or his wife (make/makes)
breakfast each morning.
8. Make up a sentence using the following words: set, if, will,
customers, you, up, how, in, you, get, business, how
9. Use the phrase in the Passive Voice: Goods-producing firms, such
as construction and manufacturing firms, produce tangible products
or goods.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: There was nothing
to do.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 4
1. Translate into English: Чтобы добиться успеха на рынке,
недостаточно выслушивать жалобы покупателей. Компания должна дать
на них конструктивный ответ.
2. Translate into Russian: What does the term market mean? A market
is a group of potential customers with authority and ability to
purchase a particular product or service to satisfy their
collective demand.
3. Answer the question: May the insured person be placed in a
better economic position that he occupied before the insured loss
occurred? Why?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Packing and
marking
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Pricing decisions are influenced … how responsive a
target market is … a high or low price.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: I
(to learn) this from our conversation.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. On Sunday there __________ (was/were) a
large number of customers at the market.
8. Make up a sentence using the following words: by, activities,
would, subordinates, what, performed, be
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
Under the concept of indemnity insurance covers only a financial
loss.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: If A agrees with
B, there being a consideration for the promise, that C shall
receive a sum of money, C cannot enforce the payment.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 5
1. Translate into English: Покупатель приобретает право
собственности на товар в момент его продажи, при условии что товар
куплен на открытом рынке.
2. Translate into Russian: A chronological CV is the most familiar
layout It is possible to start from the present and work back in
time (usual in the US) or begin at the start of one's career and
work forward in time. A functional CV. Here the content is
organised into specific categories of abilities (t is useful if you
have a short work record or previous jobs unrelated to current
goals It tells a potential employer what you can do
3. Answer the question: What does the industrial market consist
of?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Credit cards
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions:... accordance ... Mr. Ranson’s letter his company
going to increase their prices.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
At yesterday's talks the firm (to draw) our attention to this
fact.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The Congress of female doctors ________
(is/are) starting on Friday.
8. Make up a sentence using the following words: and, levels, know,
management, you, three, management, top, middle, operating
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
All companies try to find new markets for their goods.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: It is necessary
for the goods to be packed in strong cases.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 6
1. Translate into English: Менеджеры достигают целей посредством
других людей. У всех менеджеров есть руководящая роль. Эта роль
включает в себя: найм, тренинг, мотивацию и дисциплинирование
служащих.
2. Translate into Russian: An agreement whereby the seller
transfers or agrees to transfer the property in goods to the buyer
for the money consideration, called the price, is a contract of
sale of goods.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What does a personnel
manager want to know, while he is employing the staff?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Informal
partnership
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions.The customers sent an enquiry ... women's shoes
...autumn wear, but were informed that the company could not supply
them ... the shoes.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Our delivery time (to be) not suitable to him and he (to find) our
prices too high.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The number of days in a month (is/are) thirty.
8. Make up a sentence using the following words: basic, are, what,
the, categories, business, today
9. Use the phrase in the Passive Voice: The number-nations have
established common policies in foreign trade, agriculture and
transportation.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: There was nothing
to be done.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 7
1. Translate into English: При капитализме экономические решения
принимаются свободно, согласно рыночным законам спроса и
предложения. Рынок регулирует экономическое поведение,
правительства не должны ничего регулировать.
2. Translate into Russian: The property in goods must be
distinguished from the limited or special right which is called
“possession.” Property in goods may exist without possession and
possession without property.
3. Answer the question in 3-5 sentences: Why do business people pay
so much attention to the way their offices look like?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. To withdraw an
offer
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: When applying … a post abroad give the names …
equivalent qualifications.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: A
manager (get) things (to do) through other people.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The majority of employed agents _________ (sells/sell)
goods for a reward on form of compensation.
8. Make up a sentence using the following words: vitae, of, basic,
curriculum, both, formats, present, the, the, information, same,
should
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
The wholesale dealer has allowed a short-term credit to a
client.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: He left the room
without saying a word.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 8
1. Translate into English: Капитализм, или чистый капитализм, как
его описал Адам Смит в 18 веке, является экономической системой,
где факторы производства находятся в частных руках.
2. Translate into Russian: Commercial banks are very often
reluctant to lend money to companies that have only been operating
for a few years, but in some cases they may make a term loan that
the small business can pay off within an agreed period. may make a
term loan that the small business can pay off within on a agreed
period.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What are the basic
categories of business today?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. To gain
acceptance
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: To sell a similar product … the market successfully a
manufacturer should make sure ... the demand is sufficient.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We (to be sorry) that your order (to place) with our competitors
because our delivery time (to be) not suitable to you and you (to
find) our prices too high.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Both retailers and wholesalers
__________ (acquires/acquire) goods from producers.
8. Make up a sentence using the following words: in, of, do,
invest, individuals, their, savings, the, tools, why,
production
9. Grammar drills. Use common phrase in the Passive Voice:
The company has distributed a lot of “preference shares” among its
members.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to take) Books ___ out of the library must
be returned within 3 weeks.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 9
1. Translate into English: Занимаясь бизнесом, вы должны принимать
во внимание свою биографию, свои финансовые и личные возможности,
свое знание людей, их нужд и желаний, а также свое общее отношение
к бизнесу и жизни, как к факторам, оказывающим существенное влияние
на развитие предприятия.
2. Translate into Russian: A bill of lading is a memorandum
acknowledging the receipt of goods generally signed by the master
of a ship. It also contains the terms and conditions of the
carriage of the goods which have been agreed upon by the
parties.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What are the secretarial
duties?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. A cheque and a
bank note
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. ... export packing, machines are often wrapped up ...
polythene and then put ... special crates.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
You just kindly (to give) us much advice.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. A number of wholesalers __________
(acquires/acquire) goods abroad.
8. Make up a sentence using the following words: vitae, should, be,
clear, read, and, present, аn, the, аttractive, to, should, image,
curriculum
9. Use the phrase in the Passive Voice: The company will extend the
production of video-players.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to take) ... everything into consideration
, I think you're right.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 10
1. Translate into English: Если Вы хотите ввести в оборот
(предложить) новый товар и найти для него готовый рынок, Вам нужно
знать рыночную ситуацию в деталях.
2. Translate into Russian: The law contract exists to protect
agreements made between two or more parties, to ensure that the
parties to them carry out the various promises they have made, and
to provide one party with a remedy should the other fail do what he
has undertaken.
3. Answer the question in 3-5 sentences: Where will you locate your
business?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. A common
carrier
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The success of any business person depends … credit
terms.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
At yesterday's talks the firm (to draw) our attention to the fact
that they (to want) to double their purchases.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The sales manager, along with the other
managers of the company, ________ (has just discussed/have just
discussed) the problem.
8. Make up a sentence using the following words: normative, looks,
at, the, of, economic, economics, behavior, outcomes.
9. Use the phrase in the Passive Voice: The right to ownership
includes land, buildings, equipment, and intangible property.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to suppose) ... you had no money, what
would you do?
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 11
1. Translate into English: Незаконный договор (контракт) – это
обоюдное соглашение о совершении действий, противоречащих закону
или общественному порядку.
2. Translate into Russian: The private enterprise system, as all
economic systems, requires resources for its business to produce
goods and services. The resources used to provide goods and
services are the factors of production: land, labor, capital, and
entrepreneurship.
3. Answer the question: What is a contract based on?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. To be binding
upon smth
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Mr. Ranson’s company is going to increase their
prices ... 6% ... May.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
This (to call) «protesting the bill.»
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. Neither the holders of shares, nor the
company __________ (have/has) received big profits this year.
8. Make up a sentence using the following words: CV, is, you, have,
a, a, short, work, functional, useful, record, if
9. Use the phrase in the Passive Voice: The right to all profits
attracts people to begin businesses.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian. Alex stop living
with your head in the clouds. You'll never get anywhere if you
don't work at it.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 12
1. Translate into English: Маркетинг имеет целью выяснение нужд и
желаний потребителей, а затем доведение до их сведения, что именно
вы поставляете для их нужд. Хорошо продуманный план маркетинга
имеет решающее значение для вашего бизнеса,
2. Translate into Russian: The curriculum vitae should be clear to
read and present аn аttractive image It is important to highlight
the features which will interest the reader. It should not be too
long. Space left blank on the раgе makes it easy to read quickly.
There are two main formats: the chronological and the functional In
both types there will be the same basic information (name, address,
date of birth and civil status.)
3. Answer the question in 3-5 sentences: What would you do to
train, control and direct subordinates?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. In excess of
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: We have arrived … the invitation … Trade Unions.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
When there (to be) a slack, they’ll buy goods only necessary for
life.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Owning a home _________
(provides/provide) a number of benefits.
8. Make up a sentence using the following words: would, to, train,
what, control, and direct, do, subordinates, you
9. Use the phrase in the Passive Voice: The gradual creation of a
single currency. Requires much time and efforts.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to grow) Farmers ___ such crops can
therefore catch the early markets.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 13
1. Translate into English: Товарная стратегия включает в себя
решения относительно видов, ярлыков, торговых марок, упаковки,
сертификатов, гарантий, разработки нового товара и цикла жизни
товара.
2. Translate into Russian: The price is generally fixed by the
parties. But it is not necessary that the price should be fixed
beforehand. It may be left to the valuation of a third party.
3. Answer the question: What is a market?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Accept an
offer
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. We look forward … hearing …you.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Documents and approvals generally must (to obtain) before starting
operations.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in the
parentheses. Ten dollars ____________ (is/are) all I can afford to
buy this suit.
8. Make up a sentence using the following words: business, factors,
does, what, one, wants, start, consider, when, he, to, to, his,
need, own
9. Use the phrase in the Passive Voice: With the creditor function
the bank plays an exceedingly important part in the economy.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: Did you remember (see) ... Tom and tell him
that we can't come on Sunday?
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 14
1. Translate into English: В системе частного предпринимательства
право владения включает землю, строения, оборудование и
интеллектуальную собственность, такую как изобретения.
2. Translate into Russian: A company may be terminated by its
registration cancelled. The registration may be removed from the
register if it has simply ceased to function as a company; or it
may be liquidated, or wound up.
3. Answer the question: What kinds and where are fairs conducted in
Russia?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Public
company
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Soyuzexport promised to submit ... the British
company … any samples of cameras they will require.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
When there (to be) a business boom, people will have generally more
money.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in the
parentheses. None of the firms ___________ (has received/have
received) big profits this year.
8. Make up a sentence using the following words: a, items, there,
is, a, business, boom, people, have, generally, more, money, when,
on, luxury
9. Use the phrase in the Passive Voice: The shop is selling
successfully the books of this author.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: I used to (think) ... that life ended at
30.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 15
1. Translate into English: Исследования рынка не могут не учитывать
возможную конкуренцию. Прежде чем разворачивать производство товара
на рынке, производитель должен убедиться в том, что на него
существует достаточный спрос.
2. Translate into Russian: The private enterprise system is an
economic system where both the resources necessary for production
and the business are owned by private individuals, not by public
institutions like the government.
3. Answer the question: What is meant by the controlling function
of management?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Limited
partnership
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: To sell … a loss.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They already (to agree) to extend the validity of the Letter of
Credit.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. A great number of contracts _______
(falls/fall) into this classification.
8. Make up a sentence using the following words: it, important,
highlight, the, the, features, which, is, will, interest, reader,
to
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
Every businessman must know the market situation in detail.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: In spite of
Peter’s sadness at losing the contest, he managed to smile.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 16
1. Translate into English: В конце 60-х студент Генри Минцберг
предпринял подробное обследование пяти служащих, чтобы определить
то, чем эти менеджеры занимались на своей работе На основе своих
наблюдений этих менеджеров, Минцберг пришел к выводу, что менеджер
выполняет десять различных ролей.
2. Translate into Russian: The European Union is an
intergovernmental organization created with the aim of constructing
a United Europe through peaceful means and creating conditions for
economic growth, social cohesion, political integration and
cooperation among the European peoples and governments.
3. Answer the question in 3-5 sentences: Why is service, as a basic
category of business, rapidly becoming dominant today?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Market
recession
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The credit terms were given .. suppliers.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
If they ( to decide) to make their prices more competitive they (to
be )then ready to place their order for 1000 machines.
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. A number of commercial banks ________
(is/are) issuing debentures now.
8. Make up a sentence using the following words: property, goods,
must, be, called, distinguished, which, or, in, from, the, the,
limited, special, right, is, «possession.»
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
Sales representatives often visit the clientele of retail
dealers.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to take) Books ___ out of the library must
be returned within 3 weeks. People ___ books out which haven’t been
stamped will be banned.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 17
1. Translate into English: В условиях частного предпринимательства
отдельные лица (в одиночку или группами), а не правительство,
делают сбережения и вкладывают их в средства производства - заводы,
оборудование - во все необходимое для производства товаров и услуг,
имея целью получение прибыли.
2. Translate into Russian: "Contract" comprises every agreement or
obligation whereby one party binds himself, or becomes bound to
another, to pay a sum of money, or to do or omit to do any act.
3. Answer the following question: What is a contract?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Joint
ownership
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Is the company interested …this type … the goods?
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They (to be) then ready to place their order if they ( to decide)
to make their prices more competitive.
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. There (has/have) been too many
interruptions in this class.
8. Make up a sentence using the following words: prescriptions,
courses, normative, economics, involves, for, preferred, of,
action
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
During a slack one can sell products necessary for life, even in
big quantities.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: Given the
framework of these general principles, this standard contains the
requirements of A level.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 18
1. Translate into English: Облагая налогами отдельных лиц и
предприятия, правительство приобретает средства для обеспечения
основных общественных программ: образования, обороны, транспорта и
социальных услуг.
2. Translate into Russian: An offer, so long as it is unrevoked,
may be accepted within the time designated in the offer and if no
time is designated, then within a reasonable time under the
circumstances.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What activities would be
performed by subordinates?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Smth pays
off
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. To sell … a loss and buy … a discount.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
You just kindly (to advise) us that you (to have) to buy machines
of another company.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. None of the buyers ______ (was
satisfied/were satisfied) with the purchased goods.
8. Make up a sentence using the following words: is, service, as,
basic, of, a, business, becoming, dominant, category, why, today,
rapidly
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
The committee is considering several new proposals on national
currency.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: I'm not used to (think) ... so hard this
early in the morning.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 19
1. Translate into English: Mенеджер выполняет десять различных,
тесно взаимосвязанных ролей либо набор типов поведения, относящихся
к их работе. Эти десять ролей могут быть сгруппированы в первую
очередь на основе межличностных взаимоотношений, передаче
информации и принятия решений.
2. Translate into Russian: When applying for a post abroad it is
helpful to give the names of equivalent qualifications which can be
easily understood by the reader There may not be an equivalent
qualification in some cases, so it is a good idea to describe the
diploma obtained (e g. a D.E U G: a University qualification
obtained after two years' study).
3. Answer the question: How can the agent who receives any secret
commission be punished by the principal?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Negotiable
documents
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The property … goods must be distinguished … the
right which is called «possession.»
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Fashion and consumers' tastes and needs constantly (to change).
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. Of the two foreign banks the English bank
acts __________ (more/most) successfully in Russia.
8. Make up a sentence using the following words: there, a, slack,
people, life, buy, goods, only, necessary, when, for, is
9. Use the phrase in the Passive Voice: A common carrier must use
all means of transportations to deliver the goods in time.
10. Join the following sentences, using the preposition Use the
verb in the bold type in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: We visited the museum. We went home.
(after)
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 20
1. Translate into English: От всех менеджеров требуется выполнение
обязанностей, церемониальных и символичных по своей природе. Когда
президент колледжа выдает дипломы на торжественном собрании, он или
она действует в символической роли.
2. Translate into Russian: Market research may not disregard any
existing or probable competition. To sell a similar product in the
market successfully a manufacturer should make sure whether the
demand is sufficient. Then he should either improve the quality or
offer lower prices.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What is service in
business?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. To carry into
effect
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. The Seller's offer was valid ... a period ... 90
days.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We (to pay) an amount of money before we (receive) the goods.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form in parentheses. A
large number of managers _______ (was/were) present at yesterday’s
economical conference.
8. Make up a sentence using the following words: lower,
manufacturer, either, offer, improve, should, the, the, quality,
or, prices
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
One must independently expose all homogeneous units to loss.
10. Join the following sentences, using the preposition. Use the
verb in the bold type in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: He did the exercise. Then he switched on TV.
(after)
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 21
1. Translate into English: Система частного предпринимательства
основана на четырех принципах, или правах: праве на частную
собственность, на свободу выбора, на прибыль и конкуренцию.
2. Translate into Russian: A bill of exchange, or, as it is
sometimes called, a draft, is defined as on unconditional order in
writing, addressed by one person to another, to pay on demand or at
a fixed time a certain sum in money to a specified person or to
bearer.
3. Answer the question in 3-5 sentences: You know three management
levels: top, middle and operating management. Which personal is
involved in each of them?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Lay days
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. ... accordance ... Mr. Ranson's letter his company
going to increase their prices.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: I
(to learn) from our conversation that the drop in the volume of
business (to affect) the prices and they (to plan) to draw up a new
quotation.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The president of the bank, along with
all the officials _________ (is/are) taking part in today’s
conference.
8. Make up a sentence using the following words: are, main, two,
formats, the, of, curriculum, vitae, there
9. Use the phrase in the Passive Voice: The principal may recover
any secret commission received by the agent.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: The film by Stephen Spielberg is expected to
be a great hit.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 22
1. Translate into English: Страхование, механизм для снижения
финансового риска и покрытия финансовых потерь, является главным
социальным институтом, который необходим для функционирования
практически любого типа экономики.
2. Translate into Russian: If a foreign bill of exchange is
dishonored, the fact must be noted by a notary public. A
declaration in writing must also be drawn up as to the dishonor.
This is called “protesting the bill.”
3. Answer the question in 3-5 sentences: What factors does one need
to consider when he or she wants to start his or her own
business?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Market
research
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The company is interested …this type … the goods?
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Who (to control) the Power of the queen of England?
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. Either our firm or the competitive firm
_________ (deliver/delivers) goods to the market of this city.
8. Make up a sentence using the following words: so, market,
changes, research, promptly, find, should, out, such.
9. Use the phrase in the Passive Voice: Every businessman having
shares will receive dividends.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (pack) … our cases, we took a taxi to the
airport.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 23
1. Translate into English: Компания обязана выплачивать свои долги
до тех пор, пока у нее будут какие-либо фонды, из которых она будет
платить.То есть в то время, как ответственность акционеров носит
ограниченный характер, ответственность самой компании не
ограничена.
2. Translate into Russian: Documents and approvals generally must
be obtained before starting operations. Small-business owners must
follow several steps before offering a product or service to the
public.
3. Answer the question: What is the difference between a wholesale
and a retail dealer?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Subsidiary
company
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Profit is the difference … a business’s total
revenues and the total … its production costs.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Normative economics (ask) if the outcomes of economic behavior (to
be) good or bad.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. Any party _________ (is not allowed/are not allowed)
to assign his duties under contract.
8. Make up a sentence using the following words: advertisement
takes into account the the the the values people of particular
group appreciate.
9. Use the phrase in the Passive Voice: You will receive a warning
for speeding if you drive fast.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to produce) Power stations ___ enough
energy to supply several towns are soon to be built on the south
coast.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 24
1. Translate into English: Контракт, не имеющей исковой силы,
является законным, но он не может иметь силу в суде, если одна из
сторон отказывается выполнять свои условия.
2. Translate into Russian: When there is business boom people have
generally more money on luxury items. When there is a slack they
buy goods only necessary for life. Before introducing a new product
and finding a ready market for it, you should know the market
situation in detail.
3. Answer the question in 3-5 sentences: What fair have you visited
of late? What exhibits have you seen there?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Time of
delivery
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The decision was taken … the agreement.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: I
(to tell) the other day that the volume of business in this
industry almost (to double).
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. None of people _________ (is/are) sure
of having good prospects in the future.
8. Make up a sentence using the following words: any, not, market,
may, existing, or, research, probable, should, competition,
disregard
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
The customers call wholesale and retail dealers intermediaries.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (deliver) the message, the boy went
home.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 25
1. Translate into English: Нарушение контракта дает право
потерпевшей стороне расторгнуть контракт и потребовать возмещения
убытков.
2. Translate into Russian: Managers must have the mental ability to
analyze and diagnose complex situations. Decision making requires
from managers to spot problems, identify alternatives to correct
them, evaluate these alternatives, and select the best one.
3. Answer the question: How do you understand such a notion as
market segmentation?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Business
boom
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: When there is business boom people have generally
more money … luxury items.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: A
bill of exchange (to define) as on unconditional order in
writing.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The organization (has/have) lost many members this
year.
8. Make up a sentence using the following words: function, American
Reserve, Bank, government, policy, is, to, support, the, of, the,
economic, the, Federal, Federal.
9. Use the phrase in the Passive Voice: You will receive our
annotation for some machinery for an automobile plant in a
week.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to grow) Crops ___ under glass mature more
quickly than those in the open.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 26
1. Translate into English: Аукционист – это агент, назначенный
продавцом для продажи товаров за вознаграждение, обычно в форме
комисcионных.
2. Translate into Russian: When managers motivate subordinates,
direct the activities of others, select the most effective
communication channel, or resolve conflicts among members, they are
engaging in leading.
3. Answer the question: How do you understand the right of freedom
of choice in the private enterprise system?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Void and
illegal
5. Grammar drills.Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Fashion and consumers' tastes and needs are
constantly changing.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Mr. Brown (inform) us that the firm (to agree) to reduce the
price.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Neither the manager of the firm nor its
employeers _____ (was/were) satisfied with the results of their
work.
8. Make up a sentence using the following words: familiar,
chronological, CV, is, the, a, most, layout
9. Use the phrase in the Passive Voice: Managers must set
objectives for achieving satisfactory results in these markets.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to admire) I stared at the canvas for ages,
___ the artist's skill and eye for detail.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 27
1. Translate into English: Одно из старейших средств рекламы –
ярмарка. Ярмарки восходят к средневековью и с тех пор доказывают
свою реальную эффективность. В то время суверены (правители) имели
возможность предоставить своим городам привилегию проводить такое
мероприятие, как ярмарка.
2. Translate into Russian: Every agreement enforceable by law is a
contract. This definition is worthy of careful thought but it is
far from correct. An agreement which cannot be enforced by law
because it doesn’t fulfil the requirements at certain states, may
still be a contract.
3. Answer the question in 3-5 sentences: How will you get
customers, if you set up in business?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Be valid for
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. ... the past this company supplied us ... their
chemical;
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Normative economics (to ask) if the outcomes of economic behavior
(be) good or bad.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form in parentheses.
There __________ (has/have) been a number of terrible battles
during the war.
8. Make up a sentence using the following words: manager, what,
while, he, to, is, want, know, does, employing, the, a, personnel
,staff
9. Grammar drills. Use common phrase in the Passive Voice:
The consignor has not declared the value and the nature of the
goods ready for shipment.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: They are said to
have been conducting negotiations for a long time.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 28
1. Translate into English: При смешанном капитализме у
правительства имеется два экономических инструмента: право облагать
налогами и право расходовать деньги.
2. Translate into Russian: The function of the American Federal
Reserve Bank is to support the economic policy of the Federal
government. It is the only institution entitled to release new
banknotes. The bank oversees the stability of American currency by
regulating the amount of money in circulation.
3. Answer the question: Who owns the resources necessary for
production and the businesses under the private enterprise
system?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Credit sale
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Documents and approvals generally must be obtained …
before starting operations.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Mr. Brown (to inform) us in the telephone conversation that the
firm (to agree) to reduce the price.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. Two miles (is/are) too much to run in one day.
8. Make up a sentence using the following words: if, want, to, in,
introduce, the, a, new, product, you, should, know, you, should,
market, situation, detail
9. Grammar drills. Use common phrase in the Passive Voice:
Any agreement will not exempt the carrier from liability if the
loss or damage of the goods has arisen from his own neglect.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: I remember (see) ... him in the part of
Hamlet at the Academy Theatre.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 29
1. Translate into English: В условиях устойчивого спада в
экономике, когда безработица имеет тенденцию к росту, можно продать
товары, и даже в больших количествах, но только в том случае, если
цена на них будет очень низкой.
2. Translate into Russian: The advertisement addresses some certain
sector of society, taking into account the values the people of
this particular group appreciate. It is essential so to choose the
right media, the most popular source of information among this
group of people.
3. Answer the question: Do managers need good human skills? If so,
for what purposes?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Company
legislation
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The advertisement takes … account the values the
people … the particular group appreciate.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We just (to pay) an amount of money.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The number of retailers ________
(has/have) increased of late in Russia.
8. Make up a sentence using the following words: declaration, up,
in, writing, be, drawn, as, to, the, a, must, dishonor
9. Use the phrase in the Passive Voice: English law does not
recognize joint ownership of property as a business.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: Nancy told me the
secret, despite having promised not to do so.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 30
1. Translate into English: Что такое ограниченная ответственность?
Если регистрируемые компании ограничиваются определенным
количеством акций, это означает, что ответственность членов
компании (акционеров) является ограниченной.
2. Translate into Russian: A condition is a term of a contract but
for which the parties would not have entered into the contract; so
the breach of the condition will entitle the injured party to
repudiate the contract and claim damages.
3. Answer the question: On what principles or rights is private
enterprise based?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Production
cost
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Much attention must be paid ... packing, especially
when goods are shipped ... African countries.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
You (to have) to buy machines of another company.
7. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of
the verb in parentheses. The jury (is/are) trying to reach a
decision.
8. Make up a sentence using the following words: if, by, of,
foreign, bill, exchange, is, a, the, fact, must, be, dishonored,
noted, a, notary, public.
9. Use the phrase in the Passive Voice: In the private enterprise
system individuals own the resources necessary for production.
10. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to take) People ___ books out which haven’t
been stamped will be banned.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 31
1. Translate into English: Все менеджеры имеют руководящую роль.
Эта роль включает в себя: найм, тренинг, мотивацию и приучение
служащих к дисциплине.
2. Translate into Russian: If the merchandise you produce sells
well for a considerable period of time and you want to go on
manufacturing it, you should not count on long-lasting, thriving
sales. Fashion and consumers’ tastes and needs are constantly
changing. So market research should promptly find out such
changes.
3. Answer the question: For what purposes does the law of contract
exist?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Contracts for
the supply of goods
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Payment was to be made … cash ... 30 days ... receipt
... all shipping documents.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence: A
bill of lading contains the terms and conditions of the carriage of
the goods which (to agree) upon by the parties.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Neither the employees nor the manager
(were/was) pleased with the total of revenues of the firm.
8. Make up a sentence using the ,following words: property, goods,
exist, may, in, and, without, without, possession, possession,
property.
9. Use the phrase in the Passive Voice: We are now comparing your
price and terms with those of other manufacturers.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: The rights and
liabilities of the parties to a contract having been considered, it
is now necessary to see how the relationship is terminated.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 32
1. Translate into English: В системе частного предпринимательства
прибыль является главной целью предпринимательства (бизнеса). Она –
мерило успеха для бизнесмена и вознаграждение за риск.
2. Translate into Russian: Normative economics looks at the
outcomes of economic behavior and asks if they are good or bad and
whether the outcomes can be made better. Normative economics
involves judgments and prescriptions for preferred courses of
action.
3. Answer the question: What does the planning function of
management consist of?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Sales agent
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Profit is the difference … a business’s total
revenues and its production costs.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They (to want) to double their purchases.
7. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The majority of employees ___________
(was/were) missing from work.
8. Make up a sentence using the following words: the, sector,
society, advertisement, addresses, some, certain, of
9. Use the phrase in the Passive Voice: Our manager is now
expecting a bid from a large manufacturer of food stuffs.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: We walked for a
long time without speaking to one another.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 33
1. Translate into English: В системе частного предпринимательства
отдельные лица имеют право покупать, владеть, использовать и
продавать собственность, как они считают нужным.
2. Translate into Russian: Managers get things done through other
people. They make decisions, allocate resources, and direct
activities of subordinates to achieve a common goal or a set of
goal.
3. Answer the question: How may insurance be classified?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Life
insurance
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: They direct the activities … subordinates … achieve a
common goal.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
It is not necessary that the price should (to fix) beforehand.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in the
parentheses. Conducting negotiations ___________ (is/are) the best
way to come to an agreement.
8. Make up a sentence using the following words: and, tastes,
needs, are, constantly, consumers', changing.
9. Use the phrase in the Passive Voice: The ship has already
delivered the first parcel of corn to the port of destination.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: He put his hand
into his pocket to see his money gone.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 34
1. Translate into English: Ценовая стратегия занимается
установлением цен на товары, которые могут принести прибыль.
Решения по ценам зависят от того, как реагирует искомый рынок на
низкую или высокую цену.
2. Translate into Russian: Wholesale and retail dealers stand
between the producer and the consumer. Therefore they are also
called intermediaries. Their services cost the consumer a lot of
money so there are certain attempts to get along without them.
3. Answer the question: What attracts people to begin businesses
under the private enterprise system?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Exchange or
barter
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Pricing decisions are influenced … how responsive a
target market is.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
He (to tell) the other day that the volume of business in this
industry almost (to double).
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The pliers (was/were) on the table. I saw (it/them)
there yesterday.
8. Make up a sentence using the following words: which, them,
personal, is, in, each, of, involved, of
9. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
The manufacturer has introduced a lot of new products.
10. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. She's such a snob. She looks ___ people
who have to work for their living.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
Экзаменационный билет по предмету
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
Билет № 35
1. Translate into English: При системе частного предпринимательства
свобода выбора означает, что каждый имеет право решать, какой вид
работы выполнять, где работать, как и где тратить деньги.
2. Translate into Russian: Product strategy extends beyond the
physical item itself to include decisions about brands, labels,
trademarks, packaging, guarantees, new product development, and the
product life cycle.
3. Answer the question: How does the Central Bank of Russia oversee
the stability of national currency?
4. Idioms: Provide the correct Russian equivalent. Limited
company
5. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Elections … our country are held … by secret
ballot.
6. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
The law contract (exist) to protect agreements (to make) between
two or more parties.
7. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in the
parentheses. No retailers ________ (has / have) enough money to
acquire necessary goods.
8. Make up a sentence using the following words: is, possible,
start, in, from, the, it, present, and, work, to, back, time
9. Use the phrase in the Passive Voice: Even a little child can do
this easy job.
10. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on its
function and translate the sentence into Russian: The house is
supposed to be lived in.
Зав. кафедрой
--------------------------------------------------
ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ ВОПРОСОВ
ПКОЯз. АНГЛ. ЯЗ. ПРОФКУРС (ДЕЛОВОЙ)
1. Translate into English: Система частного предпринимательства
основана на четырех принципах, или правах: праве на частную
собственность, на свободу выбора, на прибыль и конкуренцию.
2. Translate into English: В системе частного предпринимательства
право владения включает землю, строения, оборудование и
интеллектуальную собственность, такую как изобретения.
3. Translate into English: При системе частного предпринимательства
свобода выбора означает, что каждый имеет право решать, какой вид
работы выполнять, где работать, как и где тратить деньги.
4. Translate into English: В системе частного предпринимательства
прибыль является главной целью предпринимательства (бизнеса). Она –
мерило успеха для бизнесмена и вознаграждение за риск.
5. Translate into English: Аукционист – это агент, назначенный
продавцом для продажи товаров за вознаграждение, обычно в форме
комисcионных.
6. Translate into English: Понятие «товар» включает все виды
движимого имущества, кроме имущества в требованиях и денег.
7. Translate into English: Перевозчик, который не повинуется
указаниям грузоотправителя относительно назначения груза, несет
ответственность за недоставку груза в указанное место.
8. Translate into English: При капитализме экономические решения
принимаются свободно, согласно рыночным законам спроса и
предложения. Рынок регулирует экономическое поведение,
правительства не должны ничего регулировать.
9. Translate into English: Облагая налогами отдельных лиц и
предприятия, правительство приобретает средства для обеспечения
основных общественных программ: образования, обороны, транспорта и
социальных услуг.
10. Translate into English: Одно из старейших средств рекламы –
ярмарка. Ярмарки восходят к средневековью и с тех пор доказывают
свою реальную эффективность. В то время суверены (правители) имели
возможность предоставить своим городам привилегию проводить такое
мероприятие, как ярмарка.
11. Translate into English: Страхование, механизм для снижения
финансового риска и покрытия финансовых потерь, является главным
социальным институтом, который необходим для функционирования
практически любого типа экономики.
12. Translate into English: Что такое ограниченная ответственность?
Если регистрируемые компании ограничиваются определенным
количеством акций, это означает, что ответственность членов
компании (акционеров) является ограниченной.
13. Translate into English: Компания обязана выплачивать свои долги
до тех пор, пока у нее будут какие-либо фонды, из которых она будет
платить.То есть в то время, как ответственность акционеров носит
ограниченный характер, ответственность самой компании не
органичена.
14. Translate into English: В условиях частного предпринимательства
отдельные лица (в одиночку или группами), а не правительство,
делают сбережения и вкладывают их в средства производства - заводы,
оборудование - во все необходимое для производства товаров и услуг,
имея целью получение прибыли.
15. Translate into English: Прибыль — это главная цель любого
предпринимателя. Прибыль — это то, что остается после вычетов
расходов предприятия, включая в них вознаграждение за управление
(менеджмент). Прибыль - это индикатор того, что ваш бизнес является
успешным.
16. Translate into English: В системе свободного
предпринимательства существует право выбора и любой, кто имеет
капитал, время и опыт, может заняться любой деятельностью, которую
он предпочитает, при условии, что он не будет использовать чужое
имя и будет свободно конкурировать с любым существующим
бизнесом.
17. Translate into English: Маркетинг имеет целью выяснение нужд и
желаний потребителей, а затем доведение до их сведения, что именно
вы поставляете для их нужд. Хорошо продуманный план маркетинга
имеет решающее значение для вашего бизнеса,
18. Translate into English: Занимаясь бизнесом, вы должны принимать
во внимание свою биографию, свои финансовые и личные возможности,
свое знание людей, их нужд и желаний, а также свое общее отношение
к бизнесу и жизни, как к факторам, оказывающим существенное влияние
на развитие предприятия.
19. Translate into English: В конце 60-х студент Генри Минцберг
предпринял подробное обследование пяти служащих, чтобы определить
то, чем эти менеджеры занимались на своей работе На основе своих
наблюдений этих менеджеров, Минцберг пришел к выводу, что менеджер
выполняет десять различных ролей.
20. Translate into English: От всех менеджеров требуется выполнение
обязанностей, церемониальных и символичных по своей природе. Когда
президент колледжа выдает дипломы на торжественном собрании, он или
она действует в символической роли.
21. Translate into Russian: The private enterprise system is an
economic system where both the resources necessary for production
and the business are owned by private individuals, not by public
institutions like the government.
22. Translate into Russian: The private enterprise system, as all
economic systems, requires resources for its business to produce
goods and services. The resources used to provide goods and
services are the factors of production: land, labor, capital, and
entrepreneurship.
23. Translate into Russian: Managers must have the mental ability
to analyze and diagnose complex situations. Decision making
requires from managers to spot problems, identify alternatives to
correct them, evaluate these alternatives, and select the best
one.
24. Translate into Russian: Pricing strategy is concerned with
establishing prices for products that will return a profit. Pricing
decisions are influenced by how responsive a target market is to a
high or low price, the psychological images created by prices and
the actions of competitors.
25. Translate into Russian: Promotional strategy involves
developing the correct blend of the promotional mix elements –
advertising, personal selling, sales promotion, and publicity.
Promotional strategy is the communication element of the marketing
mix.
26. Translate into Russian: A contract gives rise to certain rights
and obligations. But these rights and obligations cannot arise
except between the parties to the contract. A contract may be
binding upon one party to the contract and not upon the other.
27. Translate into Russian: Every agreement enforceable by law is a
contract. This definition is worthy of careful thought but it is
far from correct. An agreement which cannot be enforced by law
because it doesn’t fulfil the requirements at certain states, may
still be a contract.
28. Translate into Russian: A condition is a term of a contract but
for which the parties would not have entered into the contract; so
the breach of the condition will entitle the injured party to
repudiate the contract and claim damages.
29. Translate into Russian: The law contract exists to protect
agreements made between two or more parties, to ensure that the
parties to them carry out the various promises they have made, and
to provide one party with a remedy should the other fail do what he
has undertaken.
30. Translate into Russian: Wholesale and retail dealers stand
between the producer and the consumer. Therefore they are also
called intermediaries. Their services cost the consumer a lot of
money so there are certain attempts to get along without them.
31. Translate into Russian: The function of the American Federal
Reserve Bank is to support the economic policy of the Federal
government. It is the only institution entitled to release new
banknotes. The bank oversees the stability of American currency by
regulating the amount of money in circulation.
32. Translate into Russian: Normative economics looks at the
outcomes of economic behavior and asks if they are good or bad and
whether the outcomes can be made better. Normative economics
involves judgments and prescriptions for preferred courses of
action.
33. Translate into Russian: If the merchandise you produce sells
well for a considerable period of time and you want to go on
manufacturing it, you should not count on long-lasting, thriving
sales. Fashion and consumers’ tastes and needs are constantly
changing. So market research should promptly find out such
changes.
34. Translate into Russian: The curriculum vitae should be clear to
read and present аn аttractive image It is important to highlight
the features which will interest the reader. It should not be too
long. Space left blank on the раgе makes it easy to read quickly.
There are two main formats: the chronological and the functional In
both types there will be the same basic information (name, address,
date of birth and civil status.)
35. Translate into Russian: When applying for a post abroad it is
helpful to give the names of equivalent qualifications which can be
easily understood by the reader There may not be an equivalent
qualification in some cases, so it is a good idea to describe the
diploma obtained (e g. a D.E U G: a University qualification
obtained after two years' study).
36. Translate into Russian: A chronological CV is the most familiar
layout It is possible to start from the present and work back in
time (usual in the US) or begin at the start of one's career and
work forward in time. A functional CV. Here the content is
organised into specific categories of abilities (t is useful if you
have a short work record or previous jobs unrelated to current
goals It tells a potential employer what you can do
37. Translate into Russian: Fashion and consumers' tastes and needs
are constantly changing. So market research should promptly find
out such changes. If the merchandise you produce sells well for a
considerable period of time and you want to go on manufacturing it,
you should not count on long-lasting thriving sales.
38. Translate into Russian: To sell a similar product in the market
successfully a manufacturer should make sure whether the demand is
sufficient. Then he should either improve the quality or offer
lower prices. Market research may not disregard any existing or
probable competition.
39. Translate into Russian: Commercial banks are very often
reluctant to lend money to companies that have only been operating
for a few years, but in some cases they may make a term loan that
the small business can pay off within an agreed period. may make a
term loan that the small business can pay off within on a agreed
period.
40. Translate into Russian: The advertisement addresses some
certain sector of society, taking into account the values the
people of this particular group appreciate. It is essential so to
choose the right media, the most popular source of information
among this group of people.
41. Answer the question: Who owns the resources necessary for
production and the businesses under the private enterprise
system?
42. Answer the question: How do you understand the right of freedom
of choice in the private enterprise system?
43. Answer the question: What does the planning function of
management consist of?
44. Answer the question: What is meant by the controlling function
of management?
45. Answer the question: What major functions within a work group
or organization does communication serve?
46. Answer the question: Do managers need good human skills? If so,
for what purposes?
47. Answer the question: Whom does the consumer market consist
of?
48. Answer the question: How can the agent who receives any secret
commission be punished by the principal?
49. Answer the question: How does the Central Bank of Russia
oversee the stability of national currency?
50. Answer the question: How may insurance be classified?
51. Answer the question: What kinds and where are fairs conducted
in Russia?
52. Answer the question in 3-5 sentences:
What is the entrepreneurship?
53. Answer the question in 3-5 sentences:
What factors does one need to consider when he or she wants to
start his or her own business?
54. Answer the question in 3-5 sentences:
What is service in business?
55. Answer the question in 3-5 sentences:
What are the basic categories of business today?
56. Answer the question in 3-5 sentences:
You know three management levels: top, middle and operating
management. Which personal is involved in each of them?
57. Answer the question in 3-5 sentences:
How will you get customers, if you set up in business?
58. Answer the question in 3-5 sentences:
What would you do to train, control and direct subordinates?
59. Answer the question in 3-5 sentences:
Where will you locate your business?
60. Answer the question in 3-5 sentences:
What are the secretarial duties?
61. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Be valid for
62. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Bills of sale
63. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Joint ownership
64. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Company legislation
65. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Subsidiary company
66. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Contracts for the supply of goods
67. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Object to the contract
68. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Holder in due course
69. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
A cheque and a bank note
70. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Notary public
71. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
To be binding upon smth
72. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Accept an offer
73. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
To revoke an offer
74. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Market research
75. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Business boom
76. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Market recession
77. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
In excess of
78. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
To withdraw an offer
79. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Negotiable documents
80. Idioms: Provide the correct Russian equivalent.
Lay days
81. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions:... accordance ... Mr. Ranson’s letter his company
going to increase their prices.
82. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The man couldn’t tell me how to get … the Houses …
Parliament.
83. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The company is interested …this type … the goods?
84. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: To buy … a discount.
85. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The success of any business person depends … credit
terms.
86. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: When applying … a post abroad give the names …
equivalent qualifications.
87. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: A chronological CV is is possible to start … the
present and work back in time.
88. Grammar drills.Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Fashion and consumers' tastes and needs are
constantly changing.
89. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: Documents and approvals generally must be obtained …
before starting operations.
90. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: They direct the activities … subordinates … achieve a
common goal.
91. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The advertisement takes … account the values the
people … the particular group appreciate.
92. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions: The property … goods must be distinguished … the
right which is called «possession.»
93. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Payment was to be made … cash ... 30 days ... receipt
... all shipping documents.
94. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Much attention must be paid ... packing, especially
when goods are shipped ... African countries.
95. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions.The customers sent an enquiry ... women's shoes
...autumn wear, but were informed that the company could not supply
them ... the shoes.
96. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. The Seller's offer was valid ... a period ... 90
days.
97. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Elections … our country are held … by secret
ballot.
98. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. The man couldn’t tell me … how to get … the Houses …
Parliament.
99. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. Is the company interested …this type … the goods?
100. Grammar drills. Fill in the blanks with the necessary
prepositions. To sell … a loss and buy … a discount.
101. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We (to be sorry) that your order (to place) with our competitors
because our delivery time (to be) not suitable to you and you (to
find) our prices too high.
102. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We would like to explain to you first that we (to be) heavy with
orders now and the deliveries as a result (to extend).
103. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They (to advise) us two days ago that the Buyers (to agree) to
extend the validity of the Letter of Credit.
104. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
At yesterday's talks the firm (to draw) our attention to the fact
that they (to want) to double their purchases.
105. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
If they ( to decide) to make their prices more competitive they (to
be )then ready to place their order for 1000 machines.
106. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Some modifications (to make) in the machines (to achieve) higher
capacities.
107. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Mr. Brown (inform) us that the firm (to agree) to reduce the
price.
108. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They already (to agree) to extend the validity of the Letter of
Credit.
109. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They (to want) to double their purchases.
110. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
They (to be) then ready to place their order if they ( to decide)
to make their prices more competitive.
111. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
The law contract (exist) to protect agreements (to make) between
two or more parties.
112. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
The law contract (exist) to ensure that the parties to them carry
out the various promises they (to make).
113. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
The European Union (to create) with the aim of constructing a
United Europe.
114. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Fashion and consumers' tastes and needs constantly (to change).
115. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Documents and approvals generally must (to obtain) before starting
operations.
116. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Normative economics (ask) if the outcomes of economic behavior (to
be) good or bad.
117. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Normative economics (to ask) if the outcomes of economic behavior
(be) good or bad.
118. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
A manager (get) things (to do) through other people.
119. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
Who (to control) the Power of the queen of England?
120. Grammar drills. Use the right tense in the following sentence:
We (to pay) an amount of money before we (receive) the goods.
121. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. There (has/have) been too many
interruptions in this class.
122. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. The jury (is/are) trying to reach a
decision.
123. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The number of days in a month (is/are) thirty.
124. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The organization (has/have) lost many members this
year.
125. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
the parentheses. Conducting negotiations ___________ (is/are) the
best way to come to an agreement.
126. Subject-Verb Agreement:
Choose the right form in parentheses. A large number of managers
_______ (was/were) present at yesterday’s economical
conference.
127. Subject-Verb Agreement: Choose the right form in parentheses.
There __________ (has/have) been a number of terrible battles
during the war.
128. Subject-Verb Agreement: Choose the right form in parentheses.
Everyone ____ (is/are) required to be disciplined at work.
129. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. The majority of employed agents _________ (sells/sell)
goods for a reward on form of compensation.
130. Subject-Verb Agreement: Choose the right form of the verb in
parentheses. Any party _________ (is not allowed/are not allowed)
to assign his duties under contract.
131. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Neither the holders of shares, nor the
company __________ (have/has) received big profits this year.
132. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Either our firm or the competitive firm
_________ (deliver/delivers) goods to the market of this city.
133. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Of the two foreign banks the English
bank acts __________ (more/most) successfully in Russia.
134. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. Neither the manager of the firm
nor its employeers _____ (was/were) satisfied with the results of
their work.
135. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. Either he or his friends ______
(was/were) ready to undertake the responsibility for this work.
136. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. A number of wholesalers __________
(acquires/acquire) goods abroad.
137. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. None of the buyers ______ (was
satisfied/were satisfied) with the purchased goods.
138. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. None of people _________ (is/are)
sure of having good prospects in the future.
139. Grammar drills. C. Subject-Verb Agreement: Choose the right
form of the verb in parentheses. On Sunday there __________
(was/were) a large number of customers at the market.
140. Grammar drills. Subject-Verb Agreement: Choose the right form
of the verb in parentheses. Neither Bill nor his parents (has/have)
seen this movie before.
141. Make up a sentence using the following words: and, levels,
know, management, you, three, management, top, middle,
operating
142. Make up a sentence using the following words: which, them,
personal, is, in, each, of, involved, of
143. Make up a sentence using the following words: if, want, to,
in, introduce, the, a, new, product, you, should, know, you,
should, market, situation, detail
144. Make up a sentence using the following words: there, a, slack,
people, life, buy, goods, only, necessary, when, for, is
145. Make up a sentence using the following words: basic, are,
what, the, categories, business, today
146. Make up a sentence using the following words: manager, what,
while, he, to, is, want, know, does, employing, the, a, personnel
,staff
147. Make up a sentence using the following words: set, if, will,
customers, you, up, how, in, you, get, business, how
148. Make up a sentence using the following words: lower,
manufacturer, either, offer, improve, should, the, the, quality,
or, prices
149. Make up a sentence using the following words: registration,
register, may, be, from, a, the, the, if, it, simply, removed,
ceased, has, to function, as, company
150. Make up a sentence using the following words: property, goods,
must, be, called, distinguished, which, or, in, from, the, the,
limited, special, right, is, «possession.»
151. Make up a sentence using the following words: it, important,
highlight, the, the, features, which, is, will, interest, reader,
to
152. Make up a sentence using the following words: vitae, of,
basic, curriculum, both, formats, present, the, the, information,
same, should
153. Make up a sentence using the ,following words: property,
goods, exist, may, in, and, without, without, possession,
possession, property.
154. Make up a sentence using the following words: if, by, of,
foreign, bill, exchange, is, a, the, fact, must, be, dishonored,
noted, a, notary, public.
155. Make up a sentence using the following words: declaration, up,
in, writing, be, drawn, as, to, the, a, must, dishonor
156. Make up a sentence using the following words: wholesale,
retail, stand, between, the, consumer, dealers, producer, and, and,
the.
157. Make up a sentence using the following words: prescriptions,
courses, normative, economics, involves, for, preferred, of,
action
158. Make up a sentence using the following words: function,
American Reserve, Bank, government, policy, is, to, support, the,
of, the, economic, the, Federal, Federal.
159. Make up a sentence using the following words: bank, stability,
of, American, currency, in, of, by, oversees, regulating, the, the,
the, amount, money, circulation
160. Make up a sentence using the following words: normative,
looks, at, the, of, economic, economics, behavior, outcomes.
161. Use the phrase in the Passive Voice: In the private enterprise
system individuals own the resources necessary for production.
162. Use the phrase in the Passive Voice: The right to ownership
includes land, buildings, equipment, and intangible property.
163. Use the phrase in the Passive Voice: You will receive a
warning for speeding if you drive fast.
164. Use the phrase in the Passive Voice: The students must have
passed their exam in philosophy because they are in good humor.
165. Use the phrase in the Passive Voice: The company will extend
the production of video-players.
166. Use the phrase in the Passive Voice: You will receive our
annotation for some machinery for an automobile plant in a
week.
167. Use the phrase in the Passive Voice: The principal may recover
any secret commission received by the agent.
168. Grammar drills. Use common phrase in the Passive Voice:
The consignor has not declared the value and the nature of the
goods ready for shipment.
169. Grammar drills. Use common phrase in the Passive Voice:
The consignor may change the destination of the goods during the
transit.
170. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
The wholesale dealer has allowed a short-term credit to a
client.
171. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
Every businessman must know the market situation in detail.
172. Grammar drills. E. Use the phrase in the Passive Voice:
One must independently expose all homogeneous units to loss.
173. Use the phrase in the Passive Voice: The customer transferred
the required amount of money into his supplier’s account.
174. Use the phrase in the Passive Voice: The number-nations have
established common policies in foreign trade, agriculture and
transportation.
175. Use the phrase in the Passive Voice:
The gradual creation of a single currency. Requires much time and
efforts.
176. Use the phrase in the Passive Voice: With the creditor
function the bank plays an exceedingly important part in the
economy.
177. Use the phrase in the Passive Voice:
Every businessman having shares will receive dividends.
178. Use the phrase in the Passive Voice: At that time sovereigns
were giving their towns the privilege of conducting fairs.
179. Use the phrase in the Passive Voice:
The shop is selling successfully the books of this author.
180. Use the phrase in the Passive Voice: English law does not
recognize joint ownership of property as a business.
181. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. Please don't let me disturb you ___ your
work.
182. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. We must try to cut ___the amount of
money we spend. We just can't make ends meet.
183. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. Keep ___ me! I've got a terrible cold,
and I don't want to give it to you.
184. Fill in the missing preposition(s). Name the grammatical
structure in the bold type. Comment on its function and translate
the sentence into Russian. She's such a snob. She looks ___ people
who have to work for their living.
185. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: In spite of
Peter’s sadness at losing the contest, he managed to smile.
186. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: The house is
supposed to be lived in.
187. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: He left the
room without saying a word.
188. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to take) Books ___ out of the library must
be returned within 3 weeks. People ___ books out which haven’t been
stamped will be banned.
189. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to admire) Swiss watches ___ for their
elegance and precision, are sold throughout the world.
190. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: I'm not used to (think) ... so hard this
early in the morning.
191. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: Did you remember (see) ... Tom and tell him
that we can't come on Sunday?
192. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (deliver) the message, the boy went
home.
193. Insert the verb in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: (to suppose) ... you had no money, what
would you do?
194. Join the following sentences, using the preposition. Use the
verb in the bold type in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian: He did the exercise. Then he switched on TV.
(after)
195. Join the following sentences, using the preposition Use the
verb in the bold type in its correct form. Name the composed
grammatical structure. Comment on its function and translate the
sentence into Russian:. We visited the museum. We went home.
(after)
196. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: There was
nothing to do.
197. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: There was
nothing to be done.
198. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: He put his
hand into his pocket to see his money gone.
199. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: They are said
to have been conducting negotiations for a long time.
200. Name the grammatical structure in the bold type. Comment on
its function and translate the sentence into Russian: Given the
framework of these general principles, this standard contains the
requirements of A level.
1
35
Английский, профкурс (деловой), вопросы и билеты
37
0
51 минута
Темы:
Понравилась работу? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Для автора это очень важно, это стимулирует его на новое творчество!