Мои любимые афоризмы в комедии «Горе от ума»
223
0
2 минуты
Темы:
Литературная критика двадцатых годов
девятнадцатого века особенно хвалила ту тонкость и изящество, с
какими Грибоедов «переложил в непринужденные рифмы» живой
«разговорный язык». Говоря о стихотворных
комедиях того времени, один из критиков писал: «У одного Грибоедова
мы находим непринужденный, легкий, совершенно такой язык, каким
говорят у нас в обществах, у него одного в слоге находим мы колорит
русский». Творчески решая задачу создания нового литературного
языка, Грибоедов создал произведение, которое останется в русской
литературе величайшим памятником языкового реализма, отразившим в
себе все разнообразие, всю гибкость живой русской
речи. Действительно, комедия «Горе от ума»
написана каким-то особым языком. Острый, сочный, сатиричный и в то
же время какой-то необычайно легкий. Комедия читается на одном
дыхании, и в немалой степени этому способствует обилие афоризмов и
выражений, давным-давно ставших крылатыми.
Создавая свою комедию, Грибоедов обратился к богатствам народного
языка и многое оттуда почерпнул. В свою очередь, и его творческая
работа стала общенародным достоянием. На примере «Горя от ума»
можно наглядно проследить двусторонний процесс взаимосвязи из
обогащения живого разговорного языка и языка литературного.
Еще Пушкин в свое время предсказывал, что
половина стихов этой бессмертной комедии войдет в пословицы.
Так и
случилось: множество грибоедовских словечек и выражений прочно
вошли в повседневный речевой обиход и живут в нем по сей день.
Причем, используя те или иные выражения, мы часто даже не осознаем,
что они принадлежат перу великого писателя.
«Блажен, кто верует, тепло ему на свете», «шел в комнату — попал в
другую», «умный человек не может быть не плутом», «нынче любят
бессловесных». Этот список можно продолжать еще и еще. Каждый
афоризм настолько точно обрисовывает ту или иную ситуацию нашей
действительности, что просто диву даешься, насколько мастерски
подошел Грибоедов к работе над языком комедии. Само по себе
удивительно уже то, что на протяжении стольких лет острота и
необыкновенная яркость грибоедовских афоризмов не только не
меркнет, а наоборот, разгорается все ярче и ярче.
На какой бы странице мы ни открыли эту замечательную комедию, на
нас, как из рога изобилия, сыплются различные афоризмы или просто
острые словечки. «Счастливые часов не наблюдают», «свежо предание,
да верится с трудом», «дома новы, но предрассудки стары», «злые
языки страшнее пистолета» и многие-многие другие. У каждого из нас
в этой комедии есть свои любимые выражения, которые прочно вошли в
наш повседневный речевой обиход. Догадывался ли великий писатель,
что строки его комедии будут цитироваться читателями на протяжении
более ста пятидесяти лет?! Трудно сказать. И тем не менее это
так. Разговорная живость, блеск и своеобразие
стихотворного языка, особая острота и сатира определили
непреходящее значение «Горя от ума» в истории русской литературы.
Нравится 0
Понравилась работу? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Для автора это очень важно, это стимулирует его на новое творчество!
Посоветуйте статью друзьям!
- Р Р‡.МессенРТвЂВВВВВВВВжер
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
- Evernote
- Viber
- Telegram