Принцип свободного передвижения работников в рамках общего рынка ес.
102
0
3 минуты
Темы:
Распространяется в равной степени на работников-мигрантов и членов
их семей. Статья 39 Договора о ЕС указывает, что такая свобода
включает отмену любой дискриминации по признаку гражданства
государства-члена по отношению к найму, вознаграждению и другим
условиям работы. Эта же статья перечисляет ключевые права
работника-мигранта:право принимать реально сделанные предложения о
трудоуст-ройстве;право свободно передвигаться с этой целью по
территории Со-общества;право оставаться на территории
государства-члена с целью тру-доустройства;право оставаться на
территории этого государства-члена послеокон-чания трудовой
деятельности. Конкретизируют правовое положение акты вторичного
права. Важ-нейшими из них являются:Регламент Совета (ЕЭС) № 1612/68
от 15 октября 1968 г. о свобод-ном передвижении работников внутри
Сообщества; Регламент Комиссии (ЕЭС) № 1251/70 от 29 июня 1970 г. о
праве работников оставаться на территории государства-члена после
осуществления там трудовой деятельности; Директива Европейского
парламента и Совета 2004/38/ЕС от 29 апреля 2004 г. о праве граждан
Союза и членов их семей на свободное проживание и выбор места
жительства на территории государств-членов. Понятие
«работник-мигрант» раскрывается в ст. 1 Регламента 1612/68 и
дополняется в прецедентном нраве. Это лицо, работающее по найму и
имеющее гражданство другого государства-члена. Помимо это лицо
должно в течение определенного времени осуществлять работу, за
которую предполагается прямое или косвенное вознаграждение, а также
лицо должно осуществлять реальную и эффективную деятельность.
Понятием работник-мигрант охватываются также лица, прекратившие
трудовую деятельность и оставшиеся на территории государства-члена
с целью поиска новой работы, т. е. получившие статус безработного.
Основы правового статуса работника-мигранта закрепляются в
положениях Регламента 1612/68. Этот документ носит рамочный
характер, на его базе принимаются другие акты вторичного права,
регулирующие рассматриваемую сферу отношений. Регламент 1612/68
определяет условия доступа работника-мигранта к работе по найму,
включая равную возможность получения предложения о трудоустройстве
в другом государстве-члене, отмену квот на привлечение рабочей силы
из других государств а также свободный доступ к получению помощи в
службе занятости принимающего государства-члена. Принципиальными
являются положения Регламента 1612/68 о равном обращении к
работникам по найму — мигрантам по сравнению с работниками —
гражданами принимающего государства-члена. Понятие «член семьи».
В
соответствии с Директивой 2004/38/ЕС «членами семьи» гражданина
Союза являются: супруг(а) (только лицо, состоящее с ним в законном
браке); партнер, имеющий с гражданином Союза зарегистриро-ванное
партнерство в соответствии с законодательством государства-члена,
если принимающее государство-член признает зарегистрированное
партнерство в качестве эквивалента браку и на условиях,
предусмотренных законодательством принимающего государства-члена;
потомки гражданина Союза и его супруга(и) или партнера, не
достигшие 21 года или являющиеся иждивенцами; родственники по
восходящей линии, находящиеся на иждивении работника и его
супруга(и) или партнера. Дети работников-мигрантов также обладают
определенным комплексом прав в соответствии с положениями
Регламента 1612/68. (с правом на образование). Право на проживание.
Сегодня единственным необходимым документом для этого является
национальный паспорт или удостоверение лич-ности. Проживание до 3
месяцев никаких специальных документов для граждан Союза не
требуется, если свыше, то принимающее государство-член может
установить режим регистрации (ст. 7 Директивы 2004/38/ЕС). Законно
проживающий на терр-и принимающего государства в течение 5 лет
непрерывно, имеет право постоянного жительства на его терр-и. При
этом срок сокращается: а) до 3 лет — для вышедших на пенсию; б) до
2 лет, если трудовые отношения были прерваны заболеванием или
несчастным случаем; в) до 3 лет, если мигрант получил работу в
другом государстве-члене, но ежедневно или хотя бы раз в неделю
возвращается в принимающее государство. Этими же правами обладают
члены семьи. Исключения. Договор о ЕС содержит два исключения из
принципа свободного передвижения лиц. Первое из них содержится в
параграфе 4 ст. 39 Договора о ЕС — сво-бода передвижения лиц не
распространяется на публичную службу. Под государственной службой
понимаются «посты, связанные прямо или косвенно с участием в
осуществлении власти, предоставляемой публичным правом, и
обязанностей, направленных на защиту общих интересов государства
или других органов государственной власти. Такие посты, по сути,
предполагают со стороны занимающих их лиц существование особых
отношений преданности государству и взаимности прав и обязанностей,
которые формируют основу уз гражданства». Второе исключение
содержит параграф 3 той же статьи. Госу-дарствам-членам позволено
ограничивать свободу передвижения работников по мотивам
общественного порядка, общественной безопасности и здравоохранения
(эпидемии, или иные инфекционные либо связанные с распространением
паразитов заболевания). Факт прежней судимости не является
основанием для выдворения. По мотивам общественного порядка не
могут быть выдворены:лица, проживающие в принимающем
государстве-члене последние 10 лет;несовершеннолетние, за
исключением случаев, когда выдворение со-ответствует их интересам
согласно Конвенции ООН о правах ребенка 1989 г.
Понравилась работу? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Для автора это очень важно, это стимулирует его на новое творчество!